"only interested in" - Translation from English to Arabic

    • مهتم فقط
        
    • مهتمة فقط
        
    • فقط مهتمّ
        
    • مهتمون فقط
        
    • تهتم فقط في
        
    • فقط مهتم
        
    • فقط مهتمة
        
    • فقط مهتمين
        
    • فقط مُهتم
        
    • مهتما فقط
        
    • مهتماً فقط
        
    • يهتم فقط
        
    The campus police were only interested in keeping it quiet. Open Subtitles حرس الحرم الجامعي كان مهتم فقط بابقاء الامور هادئة.
    You don't think it's a little weird that somebody is only interested in items from my personal collection? Open Subtitles ألم ترى أن ذلك غريب بعض الشيء شخص ما مهتم فقط بالأشياء الخاصة بمجموعتي الشخصية فقط
    She thinks I'm only interested in protozoa, it's this single-cell organism. Open Subtitles هي تعتقد أني مهتم فقط بالأوليات وهي كائنات حية وحيدة الخلية
    You tell him the state of Mississippi is only interested in gettin'this here ditch cleared by sundown. Open Subtitles و أخبره أن ولاية مسيسيبي مهتمة فقط بـــ بإنهاء حفر القناة هذه قبل الغروب
    I'm not one of those guys who's only interested in scoring with chicks. Open Subtitles لَستُ أحد أولئك الرجالِ الذين فقط مهتمّ بالإحراز بالفراخِ.
    We're only interested in that car and whatever you found inside of it. All right? Open Subtitles نحن مهتمون فقط بهذه السيارة وما وجدته بها، حسناً؟
    But really she's only interested in her big hotshot career. Open Subtitles ولكن في الحقيقة هي تهتم فقط في حياتها المهنية المثيرة
    He wasn't like today's magicians, only interested in television ratings. Open Subtitles لم يكن كسحرة اليوم فقط مهتم بمعدلات الاداء التليفزيونى
    But she's only interested in praying, worshipping, saints.. Open Subtitles ‎لكنها فقط مهتمة بالصلاة و التعبد و القديسين.. ‏
    I'm only interested in the entire apartment, as is. Open Subtitles ‫أنا مهتم فقط بالشقة بأكملها ، كما هي
    I'm only interested in the one that's still alive. Open Subtitles أنا مهتم فقط في واحد أنه لا يزال على قيد الحياة.
    He is only interested in the life-giving liquid in my breast. Open Subtitles إنه مهتم فقط فيما ستقدمه هذه الحياة من السوائل إلى ثديي.
    Look, I'm only interested in what's medically relevant because the medicine that can help her must be given within a three-hour period. Open Subtitles ..انظر,أنا مهتم فقط بما يتعلق بالناحية الطبيه لأن الدواء الذي يمكن أن يساعدها يجب أن يعطى لها في خلال ثلاث ساعات
    You're only interested in how it happened, right? Open Subtitles إنك مهتم فقط في كيفية حدوث الأمر وحسب، صحيح؟
    Listen, I'm only interested in talking about Leo right now. Open Subtitles إستمعوا ، أنا مهتمة فقط بالحديث عن (ليو) الآن
    Unfortunately, nothing has really changed in the life of the Maubere people, owing to the fact that Indonesia is only interested in polishing its international image, which has been recently tarnished by information from several sources concerning increasingly sophisticated human rights violations. UN ولسوء الحظ، لم يتغير شيء تغييرا حقيقيــا في حيــاة شعب موبيــر، بسبب كـــون اندونيسيا مهتمة فقط بتحسين صورتها الدولية التي تلطخت مؤخرا نتيجة معلومات من مصادر عديدة فيما يتعلق بانتهاكات حقوق اﻹنسان المتزايدة التفاقم.
    I'm only interested in a teeny weeny bit of paper that belongs to me. Open Subtitles أنا فقط مهتمّ بورقة صغيره جدا تعود لي
    Goons like Reiter, they're only interested in the sparkly bits, anyway. Open Subtitles غونز مثل رايتر، أنهم مهتمون فقط في بت سباركلي، على أي حال.
    Remember, we're only interested in facts. Open Subtitles تذكرا، نحن فقط مهتمين في الحقائق العلمية.
    No, no, I'm only interested in one print, the handprint Open Subtitles لا, لا,انا فقط مُهتم ببعض الاثار، بصمات الاصابع.
    Moz, you were only interested in scoping out the art that I was responsible for. Open Subtitles غادة عادل، كنت مهتما فقط في الفحص من فن أن كنت مسؤولا عن.
    He was only interested in high risk/high return projects. Open Subtitles كان مهتماً فقط بالمشاريع ذات العائدات العالية المتسمة بالخطورة العالية
    I now know that every member of the correctional staff is only interested in the well-being of the prisoners. Open Subtitles وأنا أعلم الآن أن كل موظف من موظفي السجن يهتم فقط في تأهيل، وتشغيل السجناء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more