They continue to cherish the belief that the peace process is the only way out of their predicament. | UN | فأفراد ذلك الشعب لا يزالون على اعتقادهم أن عملية السلام تمثل السبيل الوحيد للخروج من مأزقهم. |
The only way out is to pull the manual override. | Open Subtitles | السبيل الوحيد للخروج هو تخطي القفل يدويًا من الخارج |
The only way out was to cut all ties. | Open Subtitles | الطريق الوحيد للخروج كان بقطع كل هذه الصلات |
I'm trapped. The only way out is to win. | Open Subtitles | أنا مُحاصر ، الطريقة .الوحيدة للخروج هي الفوز |
But death is no mistake, it's the only way out. | Open Subtitles | و لكن الموت ليس خطأً , إنهُ المخرج الوحيد |
There is nowhere else. That door is our only way out. | Open Subtitles | لا يوجد مكان آخر هذا الباب هو مخرجنا الوحيد |
Respect for cultural diversity was the only way out of the crisis created by the culture of superiority. | UN | واحترام التنوع الثقافي هو السبيل الوحيد للخروج من الأزمة التي أوجدتها ثقافة الاستعلاء والتفوق. |
The danger was that the people living in such circumstances would begin to see armed resistance as the only way out. | UN | وتمثل الخطر في أن الشعب الذي يعيش في تلك الظروف سيرى في المقاومة المسلحة السبيل الوحيد للخروج منها. |
Private sector-led trade in higher-value products was the only way out of the poverty trap. | UN | وتشكّل التجارة بالمنتوجات عالية القيمة بقيادة القطاع الخاص السبيل الوحيد للخروج من شرك الفقر. |
Is this the only way out of the city? | Open Subtitles | هل هذا هو الطريق الوحيد للخروج من المدينة؟ |
Are you sure this is the only way out? | Open Subtitles | هل أنت متأكد بأن هذا هو الطريق الوحيد للخروج |
The only way out is the way we came in. | Open Subtitles | الطريق الوحيد للخروج هو الطريق الذي قدمنا منه |
- maybe the only way out of here is in a box. | Open Subtitles | .ربماقد أصبت. ربما أن الطريقة الوحيدة للخروج من هنا هي بداخل صندوق |
The only way out now is up, brother. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للخروج الآن هي العلوّ، يا اخي |
The only way out of here is wrapped in pastry. | Open Subtitles | المخرج الوحيد من هنا هو أن نُلَفّ في المعجناتِ. |
I think the only way out of here is through this duct system. | Open Subtitles | أظن ان مخرجنا الوحيد هو نظام التهوية ذاك |
You don't. That door is the only way out. | Open Subtitles | لاتستطيع , ذلك الباب هو الوسيلة الوحيدة للخروج |
Your only way out of this is with us. | Open Subtitles | مخرجك الوحيد من هذه الورطة ، اللجوء الينا. |
Believe me, the only way out you're ever gonna find is right in there. | Open Subtitles | صدقني، الحل الوحيد الذي ستجده موجود بالداخل |
Looks like the only way out of here is up. | Open Subtitles | يبدو أن طريق الخروج الوحيد من هنا هو لأعلى |
That was when you realized your only way out | Open Subtitles | وكان ذلك عندما كنت أدرك طريقك الوحيد للخروج |
It wasn't his fault. I guess he thought it was his only way out. | Open Subtitles | متأسفة، لم يكن المذنب، ربما اعتقد أن ذلك مخرجه الوحيد |
My only way out is to have a sixth child. | Open Subtitles | مخرجي الوحيد أن يكون لدي طفل سادس |
This is our only way out of this crisis. | Open Subtitles | هذا هو طريقنا الوحيد للخروج من هذه الأزمة |
The only way out of here is to take out that cannon. | Open Subtitles | الطريقه الوحيده للخروج من هنا هي عبر التخلص من تلك المدفعيه |