No delegation has spoken against it in any meeting of Open Working Group so far in their interventions. | UN | لم يعترض عليها أي وفد في أي اجتماع عقده حتى الآن الفريق العامل المفتوح باب العضوية. |
Announcement on the report of the Open Working Group on Sustainable Development | UN | إعلان بشأن تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالتنمية المستدامة |
Announcement on the report of the Open Working Group on Sustainable Development | UN | إعلان بشأن تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالتنمية المستدامة |
You would recall the statement by the Arab Group delivered during the eleventh session of the Open Working Group. | UN | لعلكم تتذكرون البيان الذي أدلت به المجموعة العربية أثناء الاجتماع الحادي عشر للفريق العامل المفتوح باب العضوية. |
Noting the activity of the Open Working Group on Sustainable Development Goals, | UN | وإذ تلاحظ نشاط الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة، |
Announcement on the report of the Open Working Group on Sustainable Development | UN | إعلان بشأن تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالتنمية المستدامة |
Announcement on the report of the Open Working Group on Sustainable Development | UN | إعلان بشأن تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالتنمية المستدامة |
Announcement on the report of the Open Working Group on Sustainable Development | UN | إعلان بشأن تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالتنمية المستدامة |
Announcement on the report of the Open Working Group on Sustainable Development | UN | إعلان بشأن تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالتنمية المستدامة |
Announcement on the report of the Open Working Group on Sustainable Development | UN | إعلان بشأن تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالتنمية المستدامة |
Announcement on the report of the Open Working Group on Sustainable Development | UN | إعلان بشأن تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالتنمية المستدامة |
Announcement on the report of the Open Working Group on Sustainable Development | UN | إعلان بشأن تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالتنمية المستدامة |
Announcement on the report of the Open Working Group on Sustainable Development | UN | إعلان بشأن تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالتنمية المستدامة |
Announcement on the report of the Open Working Group on Sustainable Development | UN | إعلان بشأن تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالتنمية المستدامة |
Announcement on the report of the Open Working Group on Sustainable Development | UN | إعلان بشأن تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالتنمية المستدامة |
Canada appreciates the openness of the discussions and the significant efforts that went into the development of the Open Working Group outcome document. | UN | ترحب كندا بصراحة المناقشات وبالجهود الكبيرة التي بذلت في وضع الوثيقة الختامية للفريق العامل المفتوح باب العضوية. |
The Arab Group requests that this statement be registered as part of the official record and of the report of the Open Working Group. | UN | وترجو المجموعة العربية تسجيل هذا البيان كجزء من المحضر الرسمي للفريق العامل المفتوح باب العضوية ومن تقرير ذلك الفريق. |
France had therefore nominated its Minister for Development as a candidate for the Open Working Group on Sustainable Development Goals. | UN | ولذلك قامت فرنسا بتسمية وزيرها للتنمية كمرشح للفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة. |
Noting the activity of the Open Working Group on Sustainable Development Goals, | UN | وإذ تلاحظ نشاط الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة، |
This is one of the four priority areas for action within the issue of population dynamics considered by the Open Working Group of the General Assembly on Sustainable Development Goals. | UN | ويمثّل ذلك أحد مجالات العمل الأربعة ذات الأولوية في إطار قضية ديناميات السكان التي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية التابع للجمعية العامة والمعني بأهداف التنمية المستدامة. |
As a co-chair of the Open Working Group on sustainable development goals in Europe, Hungary would do its best to achieve a consensual and forward-looking formula as the outcome of the negotiation process. | UN | 101- وأضاف قائلا إنَّ هنغاريا، بوصفها الرئيس المشارك للفريق العامل المفتوح العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة في أوروبا، تبذل قصارى جهدها للتوصُّل إلى صيغة توافقية وتطلعية كنتيجة لعملية التفاوض. |
As discussed above, this has been articulated repeatedly in the discussions of the Open Working Group. | UN | وكما هو مبين أعلاه، فقد جرى توضيح هذه الضرورة مرارا وتكرارا في إطار مناقشات الفريق العامل مفتوح باب العضوية. |
:: The sixth session of the Open Working Group of the General Assembly on Sustainable Development Goals | UN | :: الدورة السادسة للفريق العامل المفتوح العضوية التابع للجمعية العامة والمعني بأهداف التنمية المستدامة. |
Open Working Group on sustainable development goals | UN | الفريق العامل المفتوح المعني بأهداف التنمية المستدامة |
She expressed concern at the slow progress in establishing an Open Working Group on the sustainable development goals and called on the Committee to discuss the matter. | UN | وأعربت عن قلقها إزاء بطء التقدم المحرز في إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية معني بأهداف التنمية المستدامة، ودعت اللجنة الثانية إلى مناقشة تلك المسألة. |
(a) The High-level Political Forum on Sustainable Development and the Open Working Group on Sustainable Development Goals; | UN | المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة، والفريق العامل المفتوح العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة؛ |
The Chair reported on activities that were undertaken since the previous session, which included the high-level meeting on disability and development and the Open Working Group on sustainable development goals. | UN | وقدم الرئيس تقريرا عن الأنشطة المضطلع بها منذ الدورة السابقة، والتي شملت الاجتماع الرفيع المستوى المعني بالإعاقة والتنمية، والفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة. |
It attended and presented at meetings of the Open Working Group on Sustainable Development Goals in 2013. | UN | وحضرت الجمعية ومُثلت في الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة في عام 2013. |