Decreasing the operational readiness of nuclear weapons systems | UN | تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية |
The first is the operational readiness of nuclear weapon systems, an issue upon which my delegation attaches considerable importance. | UN | الأول هو الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية، وهي مسألة يوليها وفد بلدي أهمية كبيرة. |
Develop and test policy, guidelines and standard operating procedures for operational readiness tests of military and formed police contingents | UN | وضع واختبار سياسات ومبادئ توجيهية وإجراءات تشغيل موحدة لاختبارات التأهب التشغيلي للوحدات العسكرية والشرطة المشكّلة |
For example, such integration has proved to be critical in achieving improved operational readiness and responsiveness to disasters. | UN | وعلى سبيل المثال، ثبت أن هذا التكامل له أهمية حاسمة لتحسين الاستعداد التشغيلي والتصدي للكوارث. |
changes with respect to operational readiness and alert status; | UN | حدوث تغيرات من حيث الجاهزية التشغيلية وحالة التأهب؛ |
Six operational readiness inspections took place for all contingents and verification reports were produced | UN | وأُجريت ست عمليات تفتيش بشأن التأهب للعمليات في جميع الوحدات وأُعدت تقارير التحقق بشأنها |
At this meeting of the Preparatory Committee, information is awaited on actions taken since 2010 to reduce the operational readiness of nuclear-weapon systems. | UN | وفي هذا الاجتماع للجنة التحضيرية، يُنتظر تقديم معلومات عن الإجراءات المتخذة منذ عام 2010 من أجل تخفيض حالة التأهب التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية. |
Conduct of 350 periodic and 70 operational readiness inspections | UN | إجراء 350 عملية تفتيش دورية و 70 عملية تفتيش خاصة بالتأهب للعمليات |
To that end, we have decreased the operational readiness and alert levels of our respective forces since the early 1990s. | UN | وتحقيق لتلك الغاية، خفضنا الاستعداد التعبوي ومستويات التأهب للقوات المعنية لدينا منذ أوائل التسعينات. |
Decreasing the operational readiness of nuclear weapons systems | UN | تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية |
Decreasing the operational readiness of nuclear weapon systems | UN | تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية |
The operational readiness of nuclear weapons systems is an important element of nuclear doctrine. | UN | إن درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية عنصر مهم من عناصر المذهب النووي. |
operational readiness of strategic deployment stocks material for deployment to missions greatly enhanced by the composition, integration and development of kits | UN | أدى تكوين المجموعات وإدماجها وإعدادها إلى تحسن كبير في التأهب التشغيلي لمواد مخزونات النشر الاستراتيجية المخصصة للنشر إلى البعثات |
Develop and test policy, guidelines and standard operating procedures for operational readiness tests of military and formed police contingents | UN | :: وضع واختبار سياسات ومبادئ توجيهية وإجراءات تشغيل موحدة لاختبارات التأهب التشغيلي للوحدات العسكرية والشرطة المشكّلة |
* Daily operational readiness of a quick-reaction capacity on the part of troops and formed police units to prevent the escalation of security threats in all Haitian departments | UN | :: ضمان التأهب التشغيلي اليومي للقدرة على الرد السريع من جانب القوات ووحدات الشرطة المشكلة لمنع تصاعد التهديدات الأمنية في جميع مقاطعات هايتي |
One way to diminish that role would be to lower their operational readiness. | UN | وسوف يكون خفض الاستعداد التشغيلي لتلك الأسلحة واحدة من الطرق التي من شأنها أن تؤدي إلى تقليص هذا الدور. |
12. The Group had made the issue of operational readiness the subject of a series of General Assembly resolutions. | UN | 12 - وأضافت قائلة إن المجموعة قد جعلت مسألة الاستعداد التشغيلي موضوعاً لسلسلة من قرارات الجمعية العامة. |
Important ways of doing so are to significantly reduce the operational readiness of nuclear weapons and through declaratory policies. | UN | وأحد السبل المهمة إلى ذلك هو الحد بصورة كبيرة من الجاهزية التشغيلية للأسلحة النووية ومن خلال السياسات الإعلانية. |
operational readiness inspections completed | UN | من عمليات التفتيش لتقييم حالة التأهب للعمليات أُجريت |
Also, no information is available on actions taken since 2010 to reduce the operational readiness of nuclear weapon systems. | UN | وإضافة إلى ذلك، لا تتوفر أي معلومات عن الإجراءات المتخذة منذ عام 2010 من أجل تخفيض حالة التأهب التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية. |
Conducted 324 periodic, 69 operational readiness inspections and 1 repatriation inspection | UN | تم إجراء 324 عملية تفتيش دورية و 69 عملية تفتيش خاصة بالتأهب للعمليات وعملية تفتيش واحدة عند الإعادة إلى الوطن |
operational readiness tests are military in nature and complement evaluations undertaken by the Policy, Evaluation and Training Division and OIOS. | UN | واختبارات التأهب العملياتي عسكرية في طابعها وتكمّل التقييمات التي تجريها شعبة السياسات والتقييم والتدريب، ومكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
UNMIS stated that it had developed a plan for the conduct of operational readiness inspections. | UN | وأعلنت البعثة أنها وضعت خطة لإجراء تفتيش فيما يتعلق بالتأهب التشغيلي. |
The mission will conduct map exercises at each team site on a regular basis in order to maintain operational readiness for such scenarios. | UN | وستقوم البعثة بإجراء تمارين وضع الخرائط في كل مواقع الأفرقة بصورة منتظمة من أجل الحفاظ على الاستعداد العملياتي لمثل هذه السيناريوهات. |
Following those pathways also has to do with the issue of the level of operational readiness of nuclear-weapon systems. | UN | كما يتعلق سلوك هذه المسارات بمسألة مستوى حالة استنفار منظومات الأسلحة النووية. |
operational readiness inspections may be conducted with little notice when conditions exist that give rise to concern that the terms of the MOU are not being met. | UN | ويجوز أن تُجرى، دون إشعار مسبق، أعمال تفتيش تتعلق بالصلاحية للتشغيل وذلك إذا وُجدت ظروف تدعو إلى الشك في عدم الوفاء بأحكام مذكرة التفاهم. |
He or she will be responsible for regular and emergency maintenance and operational readiness of generator sets. | UN | وسيكون مسؤولاً عن الصيانة الدورية والطارئة وعن الحفاظ على مجموعات المولدات جاهزة للتشغيل. |
Multilateral agreement to reduce the operational readiness of deployed nuclear systems | UN | وضع اتفاق متعـدد الأطـراف لخفـض درجـة الجاهزية التعبوية للمنظومات النووية القائمة. |
19. Reducing the operational readiness of deployed nuclear systems, de-alerting and de-activation of nuclear weapon systems; | UN | 19- تخفيض حالة تأهب منظومات الأسلحة النووية المنشورة، وإلغاء حالة الاستنفار القصوى لُنظم الأسلحة النووية وتعطيلها. |