"operational readiness" - Translation from English to Arabic

    • الاستعداد التعبوي
        
    • التأهب التشغيلي
        
    • الاستعداد التشغيلي
        
    • الجاهزية التشغيلية
        
    • التأهب للعمليات
        
    • التأهب التعبوي
        
    • بالتأهب للعمليات
        
    • التأهب العملياتي
        
    • بالتأهب التشغيلي
        
    • الاستعداد العملياتي
        
    • استنفار
        
    • بالصلاحية للتشغيل
        
    • جاهزة للتشغيل
        
    • الجاهزية التعبوية
        
    • حالة الاستنفار
        
    Decreasing the operational readiness of nuclear weapons systems UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    The first is the operational readiness of nuclear weapon systems, an issue upon which my delegation attaches considerable importance. UN الأول هو الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية، وهي مسألة يوليها وفد بلدي أهمية كبيرة.
    Develop and test policy, guidelines and standard operating procedures for operational readiness tests of military and formed police contingents UN وضع واختبار سياسات ومبادئ توجيهية وإجراءات تشغيل موحدة لاختبارات التأهب التشغيلي للوحدات العسكرية والشرطة المشكّلة
    For example, such integration has proved to be critical in achieving improved operational readiness and responsiveness to disasters. UN وعلى سبيل المثال، ثبت أن هذا التكامل له أهمية حاسمة لتحسين الاستعداد التشغيلي والتصدي للكوارث.
    changes with respect to operational readiness and alert status; UN حدوث تغيرات من حيث الجاهزية التشغيلية وحالة التأهب؛
    Six operational readiness inspections took place for all contingents and verification reports were produced UN وأُجريت ست عمليات تفتيش بشأن التأهب للعمليات في جميع الوحدات وأُعدت تقارير التحقق بشأنها
    At this meeting of the Preparatory Committee, information is awaited on actions taken since 2010 to reduce the operational readiness of nuclear-weapon systems. UN وفي هذا الاجتماع للجنة التحضيرية، يُنتظر تقديم معلومات عن الإجراءات المتخذة منذ عام 2010 من أجل تخفيض حالة التأهب التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية.
    Conduct of 350 periodic and 70 operational readiness inspections UN إجراء 350 عملية تفتيش دورية و 70 عملية تفتيش خاصة بالتأهب للعمليات
    To that end, we have decreased the operational readiness and alert levels of our respective forces since the early 1990s. UN وتحقيق لتلك الغاية، خفضنا الاستعداد التعبوي ومستويات التأهب للقوات المعنية لدينا منذ أوائل التسعينات.
    Decreasing the operational readiness of nuclear weapons systems UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    Decreasing the operational readiness of nuclear weapon systems UN تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية
    The operational readiness of nuclear weapons systems is an important element of nuclear doctrine. UN إن درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية عنصر مهم من عناصر المذهب النووي.
    operational readiness of strategic deployment stocks material for deployment to missions greatly enhanced by the composition, integration and development of kits UN أدى تكوين المجموعات وإدماجها وإعدادها إلى تحسن كبير في التأهب التشغيلي لمواد مخزونات النشر الاستراتيجية المخصصة للنشر إلى البعثات
    Develop and test policy, guidelines and standard operating procedures for operational readiness tests of military and formed police contingents UN :: وضع واختبار سياسات ومبادئ توجيهية وإجراءات تشغيل موحدة لاختبارات التأهب التشغيلي للوحدات العسكرية والشرطة المشكّلة
    * Daily operational readiness of a quick-reaction capacity on the part of troops and formed police units to prevent the escalation of security threats in all Haitian departments UN :: ضمان التأهب التشغيلي اليومي للقدرة على الرد السريع من جانب القوات ووحدات الشرطة المشكلة لمنع تصاعد التهديدات الأمنية في جميع مقاطعات هايتي
    One way to diminish that role would be to lower their operational readiness. UN وسوف يكون خفض الاستعداد التشغيلي لتلك الأسلحة واحدة من الطرق التي من شأنها أن تؤدي إلى تقليص هذا الدور.
    12. The Group had made the issue of operational readiness the subject of a series of General Assembly resolutions. UN 12 - وأضافت قائلة إن المجموعة قد جعلت مسألة الاستعداد التشغيلي موضوعاً لسلسلة من قرارات الجمعية العامة.
    Important ways of doing so are to significantly reduce the operational readiness of nuclear weapons and through declaratory policies. UN وأحد السبل المهمة إلى ذلك هو الحد بصورة كبيرة من الجاهزية التشغيلية للأسلحة النووية ومن خلال السياسات الإعلانية.
    operational readiness inspections completed UN من عمليات التفتيش لتقييم حالة التأهب للعمليات أُجريت
    Also, no information is available on actions taken since 2010 to reduce the operational readiness of nuclear weapon systems. UN وإضافة إلى ذلك، لا تتوفر أي معلومات عن الإجراءات المتخذة منذ عام 2010 من أجل تخفيض حالة التأهب التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية.
    Conducted 324 periodic, 69 operational readiness inspections and 1 repatriation inspection UN تم إجراء 324 عملية تفتيش دورية و 69 عملية تفتيش خاصة بالتأهب للعمليات وعملية تفتيش واحدة عند الإعادة إلى الوطن
    operational readiness tests are military in nature and complement evaluations undertaken by the Policy, Evaluation and Training Division and OIOS. UN واختبارات التأهب العملياتي عسكرية في طابعها وتكمّل التقييمات التي تجريها شعبة السياسات والتقييم والتدريب، ومكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    UNMIS stated that it had developed a plan for the conduct of operational readiness inspections. UN وأعلنت البعثة أنها وضعت خطة لإجراء تفتيش فيما يتعلق بالتأهب التشغيلي.
    The mission will conduct map exercises at each team site on a regular basis in order to maintain operational readiness for such scenarios. UN وستقوم البعثة بإجراء تمارين وضع الخرائط في كل مواقع الأفرقة بصورة منتظمة من أجل الحفاظ على الاستعداد العملياتي لمثل هذه السيناريوهات.
    Following those pathways also has to do with the issue of the level of operational readiness of nuclear-weapon systems. UN كما يتعلق سلوك هذه المسارات بمسألة مستوى حالة استنفار منظومات الأسلحة النووية.
    operational readiness inspections may be conducted with little notice when conditions exist that give rise to concern that the terms of the MOU are not being met. UN ويجوز أن تُجرى، دون إشعار مسبق، أعمال تفتيش تتعلق بالصلاحية للتشغيل وذلك إذا وُجدت ظروف تدعو إلى الشك في عدم الوفاء بأحكام مذكرة التفاهم.
    He or she will be responsible for regular and emergency maintenance and operational readiness of generator sets. UN وسيكون مسؤولاً عن الصيانة الدورية والطارئة وعن الحفاظ على مجموعات المولدات جاهزة للتشغيل.
    Multilateral agreement to reduce the operational readiness of deployed nuclear systems UN وضع اتفاق متعـدد الأطـراف لخفـض درجـة الجاهزية التعبوية للمنظومات النووية القائمة.
    19. Reducing the operational readiness of deployed nuclear systems, de-alerting and de-activation of nuclear weapon systems; UN 19- تخفيض حالة تأهب منظومات الأسلحة النووية المنشورة، وإلغاء حالة الاستنفار القصوى لُنظم الأسلحة النووية وتعطيلها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more