"operative paragraph" - Translation from English to Arabic

    • استعيض عن الفقرة
        
    • فقرة المنطوق
        
    • نقحت الفقرة
        
    • والفقرة
        
    • يستعاض عن الفقرة
        
    • الإبقاء على الفقرة
        
    • واعتمدت الفقرة
        
    • تحذف الفقرة
        
    • الفقرة من المنطوق
        
    • اعتُمدت الفقرة
        
    • استُعيض عن الفقرة
        
    • فقرة منطوق
        
    • الفقرة العاملة
        
    • استبقيت الفقرة
        
    • أبقي على الفقرة
        
    Operative paragraph 10, which read: " 10. UN استعيض عن الفقرة 10 من منطوق مشروع القرار التي تنص على ما يلي:
    (b) Operative paragraph 6 was replaced by the following text: UN )ب( استعيض عن الفقرة ٦ من المنطوق بالنص التالي:
    This I now give below in respect of those parts of the Operative paragraph for which I have voted. UN ويرد فيما يلي أدناه هذا اﻹيضاح فيما يتصل باﻷجزاء التي أدليت بصوت مؤيﱢد لها من فقرة المنطوق.
    and a footnote to Operative paragraph 1 was added, reading: UN وأضيفت حاشية الى فقرة المنطوق ١، ونصها كما يلي:
    Operative paragraph 2 had been completely revised. UN وقد نقحت الفقرة 2 من المنطوق تنقيحا تاما.
    We voted in favour of the draft resolution. However, we have reservations regarding the thirteenth preambular paragraph and Operative paragraph 3. UN لقد صوتنا تأييدا لمشروع القرار، لكن لدينا تحفظات فيما يتصل بالفقرة الثالثة عشرة من الديباجة والفقرة ٣ مــن المنطوق.
    Operative paragraph l would be replaced by the following: UN يستعاض عن الفقرة ١ من المنطوق بالفقرة التالية:
    (ii) Operative paragraph 1 was replaced with the following: UN " 2 " استعيض عن الفقرة 1 من المنطوق بما يلي:
    (iii) Operative paragraph 4 was replaced with the following: UN " 3 " استعيض عن الفقرة 4 من المنطوق بما يلي:
    (a) Operative paragraph 5 was replaced with: UN )أ( استعيض عن الفقرة ٥ من مشروع القرار بما يلي:
    In addition, the remark was made that ideas contained in the paragraph should be appropriately reflected in the corresponding Operative paragraph. UN وبالإضافة إلى هذا أشير إلى أنه ينبغي أن تنعكس في فقرة المنطوق المناظرة الأفكار التي ترد في هذه الفقرة.
    In its Operative paragraph, it decides to include in the provisional agenda of the fifty-ninth session the same sub-item. UN ويقرر المشروع في فقرة المنطوق أن يدرج نفس البند الفرعي في جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والخمسين.
    Operative paragraph 2 was revised in order to include a suggestion that had been made. UN وقد نقحت الفقرة ٢ من المنطوق حتى تتضمن اقتراحا طرح.
    Separate votes have been requested on the sixth preambular paragraph and on Operative paragraph 3 of draft resolution B. UN وقـد طلـب إجـراء تصويتين منفصلين على الفقـرة السادسة من ديباجـــة مشروع القـــرار باء والفقرة ٣ من منطوقه.
    Operative paragraph 8 has been replaced by the following paragraph: UN يستعاض عن الفقرة 8 من المنطوق بالفقرة التالية:
    Operative paragraph 7 of draft resolution XVII was retained by 179 votes to 1, with 1 abstention. UN تم الإبقاء على الفقرة 7 من منطوق مشروع القرار السابع عشر بأغلبية 179 صوتا مقابل صوت واحد مع امتناع عضو واحد عن التصويت.
    Operative paragraph 2 was adopted by 17 votes to 6, with 1 abstention. UN واعتمدت الفقرة ٢ من المنطوق بأغلبية ٧١ صوتاً مقابل ٦ أصوات، وامتناع عضو واحد عن التصويت.
    After that, Operative paragraph 9 will automatically be stricken from the revised text. UN وبعد ذلك تحذف الفقرة 9 من المنطوق آليا من النص المنقح.
    That means that the Operative paragraph does not change. UN وهذا يعنــي أن الفقرة من المنطوق لا تتغيــر.
    Operative paragraph 2 was retained by 157 votes to none, with 22 abstentions. UN اعتُمدت الفقرة 2 من المنطوق بتصويت مسجل بأغلبية 157 صوتا مقابل لا شيء وامتناع 22 عضوا عن التصويت.
    (a) Operative paragraph 6 (e), which read: UN (أ) استُعيض عن الفقرة 6 (هـ) من المنطوق، وفيما يلي نصّها:
    The need for a corresponding Operative paragraph was emphasized. UN وجرى التأكيد على أن هناك حاجة إلى فقرة منطوق مناظرة.
    Amendment to delete Operative paragraph (a) of the draft declaration UN تعديل بحذف الفقرة العاملة (أ) من منطوق مشروع الإعلان
    Operative paragraph 3 was retained by 149 votes to none, with 24 abstentions. UN استبقيت الفقرة 3 من المنطوق بأغلبية 149 صوتا مقابل لا شيء، مع امتناع 24 عضوا عن التصويت.
    Operative paragraph 1 was retained by 158 votes to 3, with 2 abstentions. UN أبقي على الفقرة ١ من المنطوق بأغلبية ١٥٨ صوتا مقابل ٣، وامتناع عضوين عن التصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more