"opposite sex" - Translation from English to Arabic

    • الجنس الآخر
        
    • جنسين مختلفين
        
    • الجنس المقابل
        
    • بالجنس الآخر
        
    • جنس مخالف لجنس
        
    • جنس مغاير
        
    • الجنس الأخر
        
    • الجنس المعاكس
        
    • مختلفي نوع الجنس
        
    • جنس آخر
        
    Transsexuals have surgery to reassign themselves to the opposite sex. Open Subtitles يمكن إجراء جراحة للمتخنثين لتحويل أنفسهم إلى الجنس الآخر
    The complainant was stripped by force by a person of the opposite sex in the presence of many other persons of the opposite sex. UN فقد انتُزعت ثياب صاحبة الشكوى بالقوة على يد شخص من الجنس الآخر وفي حضور عدة أشخاص من الجنس الآخر.
    Men and women examine their experiences, assumptions and perceptions about themselves and the opposite sex with a view towards gaining insight into how to work more productively together in the workplace. UN ويقوم الرجال والنساء بدراسة خبراتهم وافتراضاتهم وتصوراتهم عن أنفسهم وعن الجنس الآخر بغية النظر بعمق في كيفية العمل معا في موقع العمل بما يحقق قدرا أكبر من الإنتاجية.
    Marriage is in the draft Family Code defined as a partnership between two persons of the same or opposite sex. UN ويعرّف مشروع قانون الأسرة الزواج بأنه شراكة بين شخصين من جنس واحد أو من جنسين مختلفين.
    By 2004, both women and men have ended up encountering this kind of behaviour by the opposite sex increasingly rarely. UN وبحلول عام 2004، قلّت أعداد الرجال والنساء الذين جابهوا هذه النوعية من التصرفات من قبل الجنس الآخر.
    In general, they were more aware of those changes in themselves than they were in those of the opposite sex; UN وعموماً فإن الشباب الأردنيين يعلمون عن تغيرات البلوغ لديهم أكثر مما يعلمون عنها لدى الجنس الآخر.
    While the essence of discrimination is that a person is treated less favourably than a person of the opposite sex would be treated in a similar situation, there is no specific definition of discrimination. UN والمعنى الأساسي للتمييز يتمثل في معاملة شخص ما على نحو أقل مواتاة من معاملة شخص من الجنس الآخر في إطار نفس الظروف، ومع هذا، فإنه لا يوجد تعريف محدد للتمييز.
    They had each lived with a member of the opposite sex for less than one year. UN وكانت كل امرأة منهن قد أقامت مع فرد من الجنس الآخر لمدة تقل عن سنة واحدة.
    In one organization, the designation of spouse includes a person of the opposite sex who is in a common-law marriage. UN ففي إحدى المنظمات، يشير الزوج الى شخص من الجنس الآخر تزوج زواجا عرفيا.
    Respect for the opposite sex and respect of human rights is also part of the Courses of Study. UN كما يشكل احترام الجنس الآخر واحترام حقوق الإنسان جزءاً من الدورات الدراسية.
    Under article 40 of the Constitution, any individual has the right to marry a person of the opposite sex of his or her choice and to found a family. UN ينص دستور جمهورية الكونغو الديمقراطية في المادة 40 منه على أن من حق كل شخص أن يتزوج الشخص الذي يختاره من الجنس الآخر وأن ينشىء أسرة.
    There are no legal impediments preventing students of the opposite sex from being admitted to these schools. UN وليست هناك عوائق قانونية تمنع الطلاب من الجنس الآخر من الالتحاق بهذه المدارس.
    Yeah, uh, he may not be afraid of a Tennessee twister, but he seems to run from the opposite sex. Open Subtitles حسنًا،ربما لا يخاف من الإعصار تينسي و لكنه يهرب من الجنس الآخر
    You chronically underestimate your appeal to the opposite sex. Open Subtitles وهذا هو المرجح. كنت نقلل مزمنة نداء إلى الجنس الآخر.
    Yeah, that's a thing that you go on when someone from the opposite sex or the same sex finds you attractive. Open Subtitles نعم، هذا الشيء عندما تذهب اليه عندما يقوم شخص من الجنس الآخر أو نفس الجنس ويجدك جذاب
    - Your knowledge of the opposite sex will become infinite and exact. Open Subtitles معرفتك عن الجنس الآخر, ستكون دقيقة و لا متناهية
    When I had intimacies with the opposite sex? Open Subtitles عندما أقمت علاقة حميمية مع الجنس الآخر ؟
    Marriage is understood as a voluntary union between two persons of the opposite sex with a view to forming a family in order to share their lives fully. UN ومن المفهوم من الزواج أنه اتحاد طوعي بين شخصين من جنسين مختلفين بهدف تكوين أسرة والعيش في نطاق تشارك مفعم بالحياة.
    You never stay focused on a member of the opposite sex for too long. Open Subtitles لا تبقى أبداً مُركّز على فرد من الجنس المقابل أطول من اللازم
    One reason was the country's economic situation; another was the lack of opportunities for young people to socialize with members of the opposite sex. UN وأحد أسباب ذلك حالة البلد الاقتصادية، وثمة سبب آخر هو قلة فرص اختلاط الشبان والشابات بالجنس الآخر.
    Under no circumstances will a prisoner be searched by an officer of the opposite sex. UN ولا يسمح في أي ظرف من الظروف بأن يقوم ضابط من جنس مخالف لجنس السجين بتفتيشه.
    That's a specific category Of crime. Forced intercourse with A member of the opposite sex. Open Subtitles تلك جريمة من نوع معيّن علاقة بالقوة مع شخص من جنس مغاير
    It's normal to have friends of the opposite sex. In... Open Subtitles فمن الطبيعي أن يكون لديه صديق من الجنس الأخر
    Some primates spend years chasing after the opposite sex. Open Subtitles بعض البشر يقضون سنوات يجرون وراء الجنس المعاكس
    The position of the Government of Malta on this issue is clearly stated in paragraph 34 of A/HRC/WG.6/5/L.6; namely that Marriage can only be contracted by people of opposite sex and there are no plans to change this. UN 23- موقف حكومة مالطة من هذه المسألة مذكور بوضوح في الفقرة 34 من الوثيقة A/HRC/WG.6/5/L.6، وهو أنه لا يمكن أن يتعاقد عن الزواج سوى أشخاص مختلفي نوع الجنس ولا توجد أي خطط لتغيير هذا الموقف.
    The Bill referred to above will provide that at any given time the Deputy Chairperson shall be of the opposite sex to the Chairperson. UN وسينص مشروع القانون المشار إليه أعلاه على أن يكون نائب الرئيس دوماً من جنس آخر غير جنس الرئيس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more