He have any family here or anybody we could talk to? | Open Subtitles | هل يملك عائلة هنا أو أي شخص يمكننا التحدث إليه؟ |
- Look, I've never threatened to hurt myself or anybody else. | Open Subtitles | انصتِ , لم أهدد بـإيذاء نفسي أو أي شخص أخر |
Well, son, at least we know that the knife won't ever hurt you or anybody else again. | Open Subtitles | على الأقل يا بني نعلم أن السكين لن يصيبك أو أي شخص آخر بعد الآن |
Doesn't want me or anybody opening the breaches again. | Open Subtitles | لا يريدني أنا أو أي أحد أنّ نفتح الثغرات مجدّداً |
I don't think it was him or anybody in his group. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد هو أَو أي شخص في مجموعتِه. سَمعتَه. |
I don't have to justify myself to you or anybody else. | Open Subtitles | ليس عليّ أن أبرّر نفسي لك أو لأي شخص آخر. |
Well, yeah, him or anybody else with a shortwave radio. | Open Subtitles | حسناً، أجل، هُو أو أيّ شخص آخر مع راديو ذو مُوجات قصيرة. |
My advice would be to get in front of this before your son hurts himself or anybody else. | Open Subtitles | ونصيحتي أن يكون الحصول على هذه الجبهة في قبل ابنك يؤذي نفسه أو أي شخص آخر. |
Did sara have a boyfriend or anybody she was having troubles with? | Open Subtitles | هل سارة لديك صديق أو أي شخص كانت لديها مشاكل مع؟ |
We are not here in the business of consulting the United Nations or anybody else about fundamental matters of faith. | UN | ونحن لا نريد هنا أن نستشير اﻷمم المتحدة أو أي شخص سواها بشأن مسائل أساسية هي من صميم عقيدتنا. |
I don't have to consult you or anybody else on these matters. | Open Subtitles | ليس علي إستشارتك أو أي شخص آخر بشأن هذه المسائل |
You see any weapons around or anybody shooting up in public? | Open Subtitles | هل رأيت أي سلاح في المكان أو أي شخص يتعاطى أمام الناس؟ |
I refuse to let you or anybody else keep me outside of your phony velvet rope. | Open Subtitles | أنا أرفض السماح لك أو أي شخص آخر تبقي لي خارج الخاص بك الزائفة المخملية حبل. |
There's nothing you can't say in front of Madison or anybody else. | Open Subtitles | لا يوجد شيء لا يمكنك قوله في أمام ماديسون أو أي شخص آخر. |
But he's not perfect, and he's not favored over you or Iris or anybody else. | Open Subtitles | لكنه ليس مثاليا، وأنه لا فضل لك أكثر أو القزحية أو أي شخص آخر. |
I don't want them or anybody else being distracted from the primary mission. | Open Subtitles | لا أريدهم أو أي أحد أخر أن يتشتتوا عن المهمة الأساسية |
Don't touch anything or anybody, okay? | Open Subtitles | لا تتحركي. لا تلمسي أي شيء أو أي أحد , حسنا ؟ |
I'm not meant to be married to her or anybody else. | Open Subtitles | لا أَقْصدُ أَنْ أَكُونَ متزوّج مِنْها أَو أي شخص آخر. |
You don't happen to owe Frank Marino or anybody on his crew any money, by any chance? | Open Subtitles | أو لأي شخص يعمل معه بأي مال بأي طريقة ؟ لا , لا نحن صافيون |
You couldn't risk me, or anybody else, jeopardizing your team, your precious cyclone. | Open Subtitles | لم تستطع المخاطرة بأن أقوم أنا أو أيّ شخص آخر بتعريض فريقك للخطر، جماعتك الغالية. |
I'll be damned if I let him or anybody else fuck this up for me. | Open Subtitles | سأكون ملعوناً إن تركته أو أيّ أحد اّخر يتلاعب بي |
You don't help me, she dies, simple as that, and there's nothing the cops or anybody else can do to stop it. | Open Subtitles | إذا لم تساعدنى فسيقتلولها بكل بساطة ولا يوجد شىء يمكن لرجال الشرطة أو أى شخص آخر أن يفعله حيال ذلك |
You don't work around here anymore for me... or anybody. | Open Subtitles | أنت لا تعمل هنا ... ليس لي بعد الآن أو لأيّ أحد |
I love you like a son, but if you or anybody near you double-crosses me... as long as I have breath in my lungs, I will find you and I will cook you. | Open Subtitles | أنا أحبك كابن لكن لو أنت أو أحد قريب منك خدعني طالما أن رئتي تتنفس سوف أبحث عنك وسوف أطبخك |
And I refuse to apologize to you or anybody else. | Open Subtitles | و أنا أرفض الإعتذار لك او أي شخص أخر |
Did you or anybody else notice a change in him recently? | Open Subtitles | لا شئ هل لاحظتي او اي شخص آخر اي تغيير عليه مؤخرا ؟ |
Don't call the police or anybody else. | Open Subtitles | لاتتصلي بالشرطة أو أي أحدٍ آخر. |
But it's not now, and it's not up to you or anything you or anybody else fucking says, okay? | Open Subtitles | لكن هذا ليس الآن و لا يعود الأمر لك أو لأي أحد آخر |
I'm starting to realize that there's no such thing as a do-over, not for you, me, or anybody. | Open Subtitles | بدأتُ بالإدراك أنّه لا يوجد ما يُدعى بتصحيح الأمور الماضية، ليس لك، لي أو لأيّ شخص. |
Well, I've been too busy to be human, and I'm not gonna start kissing babies or anybody else. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولا جدا لأظهار انسانيتى وانا لن أبدأ فى تقبيل الأطفال او اى احد آخر |