Is it me, or is this food not very good? | Open Subtitles | أهذا شعوري وحدي أم أن هذا الطعام ليس شهياً؟ |
Do they really exist or is this just tabloid hooey? | Open Subtitles | هلهمحقاموجودون أم أن هذا فقط كلام فارغ من الصحف؟ |
Is there any more wine, or is this what I'm dealing with? | Open Subtitles | هل هناك المزيد من النبيذ أو هذا فقط ما سأتعامل معه؟ |
Does Mauritius's system register traveller data immediately upon entry or exit, or is this data entered later? | UN | وهل تُسَّجل بيانات المسافرين في نظام موريشيوس فور قدومهم أو مغادرتهم، أم أنها تُدخل لاحقا؟ |
So, wait, is this a job or is this a class? | Open Subtitles | لذلك، الانتظار، وهذا هو العمل أم أن هذه الدرجة؟ |
or is this dream just going in a different direction now? | Open Subtitles | دلالة ما؟ أم أنّ هذا الحلم يتخذ منعطفاً آخراً الآن؟ |
Is it me, or is this city getting weirder? | Open Subtitles | هل أنا أتخيل، أم هذه المدينة تزداد غرابة |
Is it just me, or is this place faintly ridiculous? | Open Subtitles | هل أنا فقط من يرى ذلك أم هذا المكان سخيف فعلاً؟ |
Would fate have passed you by, or is this your destiny? | Open Subtitles | هل كان القدر سيتجاوزك فقط أم أن هذا هو قدرك؟ |
Have I lost my sense of smell, or is this good? | Open Subtitles | هل فقدتُ حسّي في العمل أم أن هذا حقًّا جيّد؟ |
Were you always this beautiful or is this the magic of time? | Open Subtitles | هل كنت بهذا الجمال دائما أم أن هذا هو سحر الزمن؟ |
Whilst I am left in purgatory or is this hell? | Open Subtitles | بينما أنا في المطهر أم أن هذا هو الجحيم؟ |
Is this you asking or is this you asking for Christopher? | Open Subtitles | هل هذا أنت تسأل أو هذا الذي يسأل عن كريستوفر؟ |
You're doing this out of the kindness of your heart, or is this you trying to get me to work for you? | Open Subtitles | كنت تفعل هذا من اللطف من قلبك، أو هذا هو محاولة للحصول على لي للعمل بالنسبة لك؟ |
or is this some, like, catfish type situation? | Open Subtitles | أم أنها من النوع التي تتصنع عدم التزيّف على شبكة الإنترنت؟ |
Are you even happy to be out with me or is this just some master plan to annoy your sister? | Open Subtitles | هل أنت سعيد حتى لأنك في موعد معي أم أن هذه مجرد خطة رائعة لإزعاج أختك؟ |
Are you really upset about this, or is this a bit for your stand-up? | Open Subtitles | أحقاً أنت مستاءاً حيال ذالك؟ أم أنّ هذا جزأ من ترجلك؟ |
You ever been a clown before, or is this just a way to meet rodeo chicks? | Open Subtitles | هل كنت مهرجاً من قبل أم هذه لمقابلة فتيات رعاة البقر؟ |
or is this just about your tombstone and writing something different on it? | Open Subtitles | أم هذا بشأن شاهد قبرك وكتابة شيء مختلف عليه؟ |
Is this what you want or is this what you think you owe? | Open Subtitles | هذا الذي تُريدُ أَو هذا ماذا تَعتقدُ بأنّك تَدِينُ؟ |
So, is someone dumping the pieces one at a time in the harbor to throw us off time of death, or is this some sort of statement? | Open Subtitles | إذاً، هل يتخلص أحد من الأجزاء مرة في كل مرة في المرفأ ليربكنا عن وقت الوفاة، أم هل هذا نوع من التصريح؟ |
So is it just me or is this like really weird? | Open Subtitles | لِذا أنهُ فقط أنا أو أن هذا يبدو غريباً حقاً؟ |
Am I speaking to you now in this moment, or is this one of my memories? | Open Subtitles | هل انا أتحدث لك في هذه اللحظة أو هذه واحدة من ذكريّاتي؟ |
We are here in the eighth circle of hell, or is this the first? | Open Subtitles | نحن هنا في الدائرة الثامنة من الجحيم، أو هل هذا هو الأولى؟ |
Do you report to an Overlord, or is this some sort of telepathic communication? | Open Subtitles | وأنت تدلي بتقريرك إلى السيّد أو أن هذه ضرب من الاتصال التخاطري؟ |
or is this where you get your asses kicked? | Open Subtitles | أو هو هذا حيث يمكنك الحصول على الحمار ركلة الخاص بك؟ |
You a clean freak, or is this just for me? | Open Subtitles | هل أنت مهووس بالتنظيف ، أم أنه فقط لأجلي؟ |