"or maybe you're" - Translation from English to Arabic

    • أو ربما أنت
        
    • أو ربما كنت
        
    • أو ربما أنك
        
    • أو ربما أنتِ
        
    • أو ربما انت
        
    • او ربما انك
        
    • أو ربّما أنتِ
        
    • او ربما انت
        
    Or maybe you're right. After all, I started from nothing, too. Open Subtitles أو ربما أنت محق أنا أيضاً بدأت من لا شيء
    Or maybe you're too busy duking it out with your ex-BFF. Open Subtitles أو ربما أنت مشغول في مضاجعة صديقتك السابقة
    Or maybe you're just used to hiding behind some clever, charming remark, and you know what that sounds like? Open Subtitles أو ربما أنت فقط أعتدت الإختباء خلف بعض التعليقات الذكية والفاتنة وهل تعلم كيف يبدو ذلك؟
    Or maybe you're thinking that you're just born to lose. Open Subtitles أو ربما كنت تفكر انك ولدت للتو لكى تخسر.
    Or maybe you're sublimating the stress of graduating by avoiding key milestones. Open Subtitles أو ربما كنت تبخر ضغوط . التخرج عن تجنب اهم الخطوات
    Or maybe you're afraid of who you're gonna find. Open Subtitles أو ربما أنك خائفا من التي سوف تجدها
    Or maybe you're just somebody who likes to see your name in the paper. Open Subtitles أو ربما أنتِ مجرد شخص يريد أن يرى إسمه على الجريدة
    - Or maybe you're just too stupid to realize what you've gotten yourselves into. Open Subtitles أو ربما انت غبي جدا لتدرك ما اقحمت نفسك فيه
    She know you mess around with dudes? Or are you just some big closet case? Or maybe you're confused. Open Subtitles هل تعلم بأنك تعبث مع الرجال؟ او ربما انك محتار
    Or maybe you're mad with somebody who ain't here, Donnie, who can't defend himself. Open Subtitles أو ربما أنت غاضب على شخص ليس هنا يادوني شخص لا يمكنه الدفاع عن نفسه
    Well, it's possible. Or maybe you're just better at hiding it. Open Subtitles . حسنا ، هذا ممكن . أو ربما أنت جيد كفاية في إخفاءه
    Or maybe you're the one teaching him to demean women in the first place. Huh? Open Subtitles أو ربما أنت من يعلمه الحط من قدر المرأة في المقام الأول
    You're forgetting how strong you are, Or maybe you're just dragging your feet. Open Subtitles هل نسيت كم أنتى قوية أو ربما أنت فقط تجرين أقدامك
    Or maybe you're sweating'cause you know that even if you give it your best shot, you still might leave'em standing. Open Subtitles أو ربما أنت التعرق لأنك تعرف أنه حتى إذا كنت تعطيه أفضل بالرصاص، لا يزال قد ترك أكان واقفا.
    Or maybe you're just mad and resentful because somehow, some way, you always do mess things up, and I'm left to clean up the mess. Open Subtitles أو ربما أنت مجنونٌ و مستاء لأنه بطريقة ما، و على نحو ما دائماً ما تخفق في الأمور وأبقى أنا لأنظف تلك الفوضى
    Or maybe you're out to meet some young chicks and relive your college glory days. Open Subtitles أو ربما كنت خارج لتقابل شابه وتسترجع ايام المجد بالكلية
    Or maybe you're just hearing the voices again. Open Subtitles أو ربما كنت مجرد الاستماع إلى أصوات مرة أخرى
    Or maybe you're thinking about making up the songs as you go along tonight. Open Subtitles أو ربما كنت تفكر في اتخاذ حتى الأغاني كما تذهب على طول هذه الليلة.
    Or maybe you're reading too much into things. Open Subtitles أو ربما كنت تقرأ كثيرا في الأشياء.
    Or maybe you're just not telling us everything. Open Subtitles أو ربما كنت فقط لا يقولون لنا كل شيء.
    Yeah, bondage... back-door, grannies, Or maybe you're in the market for something younger? Open Subtitles أجل ، العبودية.. الباب الخلفي، الجدات، أو ربما أنك تحب شئ أصغر؟
    You are not yourself. Or maybe you're meeting the real me for the first time. Open Subtitles أو ربما أنتِ تقابلي شخصي الحقيقي للمرة الاولى
    Or maybe you're having a hard time making friends because you're different from the other women in here, Brook, and maybe that's not a bad thing. Open Subtitles أو ربما انت تمرين بصعوبه خلال تكوين أصدقاء لأنك مختلفه من النساء الأخريات هنا يا "بروك" وربما هذا ليس أمراً سيئاً
    Or maybe you're lying to me the same way you lied about the night of the bonfire. Open Subtitles او ربما انك تكذب علي ! بنفس الطريقة التي كذبت علي بشأن ليلة المشعل !
    Or maybe you're just going blind. Open Subtitles أو ربّما أنتِ تصبحين عمياء
    Or maybe you're in the mood for something a little more exotic. Open Subtitles او ربما انت في المزاج لشئ اكثر غرابة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more