"or other material" - Translation from English to Arabic

    • أو مواد أخرى
        
    • أو مادية أخرى
        
    • أو غير ذلك من المواد
        
    • أو المواد الأخرى
        
    • أو أي مواد أخرى
        
    • وأي مواد أخرى
        
    Such evidence may contain second- or third- hand testimony, or other material which would not normally be admissible in ordinary criminal or civil proceedings. UN وقد تنطوي مثل هذه الأدلة على شهادات غير مباشرة بالدرجتين الثانية أو الثالثة أو مواد أخرى لا تكون عادة مقبولة في الإجراءات الجنائية أو المدنية.
    Preparation of papers and/or other material at the request of the Economic and Social Council and its subsidiary bodies or of the United Nations Secretariat UN إعداد ورقات و/أو مواد أخرى بناء على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية أو اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    Preparation of papers and/or other material at the request of the Economic and Social Council or of the United Nations Secretariat UN إعداد ورقات و/ أو مواد أخرى بناءً على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    They shall not do so in order to gain financial or other material benefits for themselves, their family or their friends. UN ولا يجوز لهم فعل ذلك لكسب منافع مالية أو مادية أخرى لأنفسهم أو لأسرهم أو لأصدقائهم.
    However, not all forms of fraud involve identity-related crime, and many identity offences are committed for undetermined reasons or for reasons with no direct link to any financial or other material benefit. UN بيد أن أشكال الاحتيال برمتها لا تشمل بالضرورة جريمة تتعلق بالهوية، كما أن العديد من الجرائم المتعلقة بالهوية تُرتكب لأسباب غير محدّدة أو لأسباب ليست لها صلة مباشرة بأي فائدة مالية أو مادية أخرى.
    SAT was unable to produce contracts, purchase orders, correspondence with potential contractors or other material that would have demonstrated that SAT was moving forward with its development plans. UN ولم تتمكن الشركة من تقديم عقود، أو أوامر شراء، أو مراسلات مع مقاولين محتملين أو غير ذلك من المواد التي كان يمكن أن تثبت أن الشركة كانت ماضية قدما بخططها التطويرية.
    Preparation of papers and/or other material UN إعداد الورقات و/أو المواد الأخرى
    Article 125 - " He/she who sends or transfers to the territory of the FRY armed groups, terrorists, spies, saboteurs, arms, explosives, toxins, equipment, ammunition or other material for committing a criminal offence under this Chapter shall be punished with 1 to 10 years in prison " ; UN - المادة 125 - " كل من يرسل أو ينقل إلى جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية جماعات مسلحة أو إرهابيين أو جواسيس أو مخربين أو أسلحة أو متفجرات أو توكسينات أو معدات أو ذخيرة أو أي مواد أخرى بغرض ارتكاب فعل إجرامي، يعاقب بمقتضى هذه المادة بالسجن لمدة تتراوح بين سنة واحدة و 10 سنوات " ؛
    A modern boiler has three different zones: a fireplace for the gasification of wood, a gas combustion zone with ceramics or other material which allow temperatures of some 1000°C, and a convection zone. UN والمرجل الحديث؛ ثلاث مناطق مختلفة: موقد لتغويز الخشب، ومنطقة لحرق الغاز مع مواد خزفية أو مواد أخرى تسمح بدرجات حرارة تبلغ نحو ٠٠٠ ١º س، ومنطقة الحمل.
    Preparation of papers and/or other material at the request of the Economic and Social Council and its subsidiary bodies, or of the United Nations Secretariat UN إعداد ورقات و/أو مواد أخرى بناء على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية، أو الأمانة العامة للأمم المتحدة
    Preparation of papers and/or other material at the request of the Economic and Social Council and its subsidiary bodies or of the United Nations Secretariat UN إعداد ورقات و/أو مواد أخرى بناء على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية أو الأمانة العامة للأمم المتحدة
    Preparation of papers and/or other material at the request of the Economic and Social Council and its subsidiary bodies, or of the United Nations Secretariat UN إعداد ورقات و/أو مواد أخرى بطلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية، أو من الأمانة العامة للأمم المتحدة
    Many Member States produced videos, posters, T-shirts or other material to mark the observance of the International Day. UN وأنتج كثير من الدول اﻷعضاء أشرطة فيديو أو ملصقات أو قمصان " تي شيرت " أو مواد أخرى احتفالا باليوم الدولي.
    Preparation of papers and/or other material at the request of the Economic and Social Council and its subsidiary bodies, or of the United Nations Secretariat UN :: إعداد ورقات و/أو مواد أخرى بناء على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية أو الأمانة العامة للأمم المتحدة
    Secondly, the meaning of the term " financial or other material benefit " is relatively broad and includes for example, trafficking in child pornography for reasons of sexual gratification (A/55/383/Add.1, para. 3). UN وثانياً، فإن معنى عبارة " منفعة مالية أو مادية أخرى " واسع نسبيا ويشمل، على سبيل المثال، الاتجار بالمواد الخليعة التي يستخدم فيها الأطفال لتحقيق المتعة الجنسية
    (b) " Profit " means any financial or other material benefit deriving from the commission of the offence. UN )ب( كلمة " الربح " تعني أية فائدة مالية أو مادية أخرى مستمدة من ارتكاب هذه الجريمة.
    The criminalization of an agreement with one or more other persons to commit a serious crime for a purpose relating directly or indirectly to the obtaining of a financial or other material benefit involved the participation of an organized criminal group in the offence of organized crime provided for in article 2 of the Federal Act to Combat Organized Crime, insofar as it was relevant to the crimes to which the said article referred. UN وتجريم اتفاق مع شخص أو أكثر من شخص لارتكاب جريمة خطيرة لغرض يتعلق بصورة مباشرة أو غير مباشرة بالحصول على منفعة مالية أو مادية أخرى يقتضي اشتراك جماعة إجرامية منظمة في ارتكاب جريمة منظمة كما تنص المادة 2 من القانون الاتحادي لمحاربة الجريمة المنظمة، بقدر ما يتصل ذلك بالجرائم التي تشير اليها المادة المذكورة.
    42. Many United Nations information centres have generated their own press releases, newsletters or other material about the Summit for local use. UN ٤٢ - وقامت عدة من مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام بتوليد نشراتها الصحفية أو رسائلها اﻹخبارية أو غير ذلك من المواد الخاصة بها حول مؤتمر القمة وذلك للاستعمال المحلي.
    (c) The public dissemination or distribution, or the production of written, audio or visual or other material containing manifestations of racism and racial discrimination targeted by the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination and the present submission. UN (ج) نشر أو توزيع أو إنتاج مواد مكتوبة أو سمعية أو بصرية أو غير ذلك من المواد التي تتضمن مظاهر العنصرية والتمييز العنصري التي تستهدفها كل من الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري وهذه الوثيقة؛
    " It was theoretically possible to distinguish between fly ash from coal-fired power plants and the combustion of oils or other material. UN " أنه من الممكن من الناحية النظرية التمييز بين الرماد المتطاير من محطات تعمل بطاقة الفحم المحروق والرماد المتطاير من احتراق الزيوت أو المواد الأخرى.
    Article 132 - " He/she who sends or transfers to the territory of the FRY armed groups, terrorists, spies, saboteurs, arms, explosives, toxins, equipment, ammunition or other material for committing a criminal offence under this Chapter shall be punished with 1 to 10 years in prison " ; UN - المادة 132 - " كل من يرسل أو ينقل إلى أرض جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية جماعات مسلحة أو إرهابيين أو جواسيس أو مخربين أو أسلحة أو متفجرات أو توكسينات أو معدات أو ذخائر أو أي مواد أخرى بغرض ارتكاب فعل إجرامي، يعاقب بمقتضى هذه المادة بالسجن لمدة تتراوح بين سنة واحدة و 10 سنوات " ؛
    The State party emphasizes that the decision of the HREOC President was reviewable under the ADJR Act: grounds for review are listed in section 5 of the Act; they include grounds that there is no evidence or other material to justify the taking of the decision, and that the adoption of the decision was an improper exercise of power. UN وتؤكد الدولة الطرف أن قرار رئيس لجنة حقوق الإنسان وتكافؤ الفرص كان قابلاً للمراجعة بموجب القانون المذكور الذي تنص المادة 5 منه على الأسباب التي تستدعي إعادة النظر في القرار والتي تشمل عدم توفر الأدلة وأي مواد أخرى تبرر اتخاذ القرار، أو كون اعتماد القرار يمثل تعسفاً في ممارسة السلطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more