The results of a programme conducted over a number of years to develop or introduce a technology or process in a country or region | UN | النتائج التي يسفر عنها برنامج يطبق على عدد من السنوات لتطوير أو استحداث تكنولوجيا أو عملية في بلد ما أو منطقة معينة |
to phasing out mercury use in products and processes by specified dates for each significant product or process; | UN | ' 2` التخلص التدريجي من استخدام الزئبق في المنتجات والعمليات بحلول تواريخ محددة لكل منتج أو عملية لهما شأنهما؛ |
Each scientific advisory body or process would be independently strengthened | UN | :: يجري تعزيز كل هيئة أو عملية استشارية علمية بصورة مستقلة |
The Team was not able to learn the procedure or process for earmarking trucks for inspection. | UN | ولم يتمكن الفريق من معرفة الإجراءات أو العملية المعتمدة في تحديد الشاحنات المقرر تفتيشها. |
Hg in discarded Products or process wastes from chlor-alkali or VCM plants. | UN | زئبق في نفايات المنتجات المتروكة أو العمليات المنبعثة من مصانع الكلور والقلويات أو كلوريد الفينيل غير المتبلمر. |
Craft and related trades workers apply their specific knowledge and skills to produce or process goods. | UN | يستفيد العاملون في الصناعات الحرفية والصناعات ذات الصلة من معارفهم ومهاراتهم الخاصة لإنتاج أو تجهيز السلع. |
Disadvantages It is prohibitively expensive to fund fully each science advisory body or process | UN | :: توفير التمويل الكامل لكل هيئة أو عملية استشارية علمية، عملية باهظة التكلفة مما تحول دون تحقيقها |
Each existing scientific advisory body or process could be independently strengthened | UN | :: يمكن تعزيز كل هيئة أو عملية استشارية علمية بصورة مستقلة |
The sponsors do not expect that they have achieved the definitive determination of the nature or process of nuclear disarmament. | UN | ولا يتوقع مقدمو مشروع القرار أنهم حققوا العزم النهائي لطبيعة أو عملية نزع السلاح النووي. |
They have the legal power to stop any work, machine or process in the workplace if it creates an immediate danger to a worker. | UN | ويتمتعون بالسلطة القانونية اللازمة لوقف أي عمل أو آلة أو عملية في مكان العمل إذا كانت تشكل خطراً مباشراً على العامل. |
Materials technology is a product or process enabling technology that exploits materials for commercial objectives. | UN | وتكنولوجيا المواد هي تكنولوجيا استغلال المواد لﻷغراض التجارية من خلال أي منتج أو عملية. |
All I'm saying is that when you really care about somebody you don't hesitate or process. | Open Subtitles | نظرة. كل ما أقوله هو أن عندما كنت تهتم حقا عن شخص ما لا تتردد أو عملية. |
The Committee proposes that there should be a permanent monitoring mechanism or process aimed at ensuring that all State and non-State service providers respect the Convention. | UN | وتقترح اللجنة استحداث آلية أو عملية رصد دائمة تهدف إلى التأكد من احترام جميع مقدمي الخدمات الحكوميين وغير الحكوميين للاتفاقية. |
Any agreement or process that you entertain will be judged against United Nations Security Council resolutions and the treaty obligations of the parties involved, international human rights law and international humanitarian law. | UN | وسيحكم على أي اتفاق أو عملية تدخلون فيه أو فيها وفقا لقرارات مجلس الأمن والالتزامات التعاهدية للأطراف المعنية، والقانون الدولي لحقوق الإنسان، والقانون الإنساني الدولي. |
The Committee proposes that there should be a permanent monitoring mechanism or process aimed at ensuring that all State and non-State service providers respect the Convention. | UN | وتقترح اللجنة استحداث آلية أو عملية رصد دائمة تهدف إلى التأكد من احترام جميع مقدمي الخدمات الحكوميين وغير الحكوميين للاتفاقية. |
Our policy is that there should be no sex biases in the education system or process. | UN | ونود أن نقول إن سياستنا هي أنه لا ينبغي أن يكون هناك أي تمييز قائم على الجنس في النظام التعليمي أو العملية التعليمية. |
However, it is important to move towards a common understanding of what an acceptably participatory mechanism or process looks like and the appropriate minimum standards by which to measure the adequacy and quality of participation with regard to people living in poverty. | UN | إلاّ أنه من المهم المضي قُدُماً نحو فهم مشترك لماهية الآلية أو العملية التشاركية المقبولة وتحديد المعايير الدنيا المناسبة التي يُستنَد إليها في قياس مدى كفاية ونوعية مشاركة من يعيشون في فقر. |
As per the relevant ILO instruments, the right to collective bargaining is deemed to be the activity or process leading to the conclusion of a collective agreement which corresponds to: | UN | ووفقا لصكوك منظمة العمل الدولية ذات الصلة، يعتبر حق المفاوضة الجماعية النشاط أو العملية التي تؤدي إلى إبرام اتفاق جماعي يناظر: |
Much of the knowledge presented would fall under the category of soft or process technologies and innovation. | UN | ويقع الكثير من المعارف المقدمة تحت فئة تكنولوجيات البرامج أو العمليات وابتكارها. |
This could consist of medical or psychological assistance; help with social or financial reintegration through vocational training for victims; or legal assistance to seek redress for victims or members of their families, or process asylum-seekers' claims. | UN | وقد تكون هذه المساعدة طبية أو نفسية؛ أو معونة لإعادة الإدماج الاجتماعي أو المالي من خلال التدريب المهني للضحايا؛ أو مساعدة قانونية ترمي إلى تقديم تعويض للضحايا وأسرهم؛ أو تجهيز مطالبات طالبي اللجوء. |
Batteries should be sent only to facilities that are specially qualified to recycle or process batteries for materials recovery, and should be protected against extremes of temperature. | UN | ويجب عدم إرسال البطاريات إلا إلى المرافق المؤهلة تأهيلاً خاصاً لإعادة تدوير أو معالجة البطاريات لاستعادة المواد ويجب حمايتها من التعرض إلى درجات الحرارة العالية جداً أو المنخفضة جداً. |
3. State the type of restricted items that the applicant plans to manufacture or process and the maximum monthly capacity, as well as the quantities that will be stored at any one time in the plant or in an authorized storage area. Include a description of manufacturing methods and of the full operation of the machinery and equipment to be used. | UN | 3 - الأصناف المقيدة المزمع صنعها أو تجهيزها والطاقة الانتاجية القصوى الشهرية والكميات المزمع الاحتفاظ بها بصورة منتظمة في المصنع أو المخازن المأذون بها، وتقديم وصفا بأساليب الانتاج والتشغيل الكامل للآليات والمعدات المستخدمة. |
For enterprises lacking the scale or capability to internally conduct necessary R & D for the development of a particular product or process, they can leverage the R & D resources of local universities or research institutes. | UN | 35- أما الشركات التي تفتقد الحجم أو القدرة على القيام بالبحث والتطوير الضروريين داخلياً من أجل تطوير منتج من المنتجات أو طريقة من طرائق الصنع، فبإمكانها الاستعانة بموارد الجامعات أو معاهد البحث المحلية في مجال البحث والتطوير. |
5.1 In his comments of 20 September 2005, the author states that the prison administration did not place him under the open prison regime or process his application for parole, despite the Madrid Provincial Court decision of 6 May 2005 granting the application of the full open regime and its decision of 25 May 2005 ordering the prison administration to process his parole application. | UN | 5-1 أشار صاحب البلاغ في تعليقاته المؤرخة 20 أيلول/سبتمبر 2005 إلى أن إدارة السجون لم تطبق عليه نظام السجن المفتوح، ولم تنظر في طلب الإفراج عنه بشروط، وذلك بالرغم من قرار محكمة الاستئناف الإقليمية في مدريد المؤرخ 6 أيار/مايو 2005 الذي وافق على تطبيق النظام المفتوح بالكامل، وقرارها المؤرخ 25 أيار/مايو 2005 الذي أمر إدارة السجون بالنظر في طلب الإفراج عنه بشروط. |
I've thought about this quite a bit, and I would have to say I don't wanna sell, buy, or process anything as a career. | Open Subtitles | ...لا أوّد ان أُبيع شيئًا, او شراء او معالجة أي شي كـ مهنة. |