"or you're" - Translation from English to Arabic

    • أو أنك
        
    • أو أنت
        
    • أو كنت
        
    • أَو أنت
        
    • وإلا
        
    • او انك
        
    • أو أنّك
        
    • أو أنكِ
        
    • أم أنك
        
    • أو ستكون
        
    • أو أنّكِ
        
    • أو أنكَ
        
    • أو انك
        
    • او ستكون
        
    • أو أنتِ
        
    Either you've kidnapped your own father or you're playacting with me Open Subtitles إما أن تكون قمت باختطاف والدك أو أنك تتلاعب بي
    You can either help me now, or you're going to be asking for help later from behind bars. Open Subtitles ،تستطيع الأن مساعدتى بدلاً من ذلك أو أنك ستطلب المساعدة فى وقت لاحق من وراء القضبان
    One-syllable answers. You're either out of breath, or you're lying to me. Open Subtitles إجابة من مقطع واحد إما أن نفسك انقطع أو أنت تكذب
    Tell me where Monroe is, or you're gonna watch your sister die. Open Subtitles قل لي أين هو مونرو، أو كنت ستعمل مشاهدة أختك يموت.
    or you're gonna join that black peg partner Open Subtitles أَو أنت سَتَنضمُّ إلى ذلك شريكِ الوتدِ الأسودِ
    Names, you give me names or you're expelled, that simple. Open Subtitles أسماء، أعطني الأسماء وإلا سأقوم بطردك، الأمر بهذه البساطة
    There's not much here, or you're not telling us everything. Open Subtitles لا يوجد جديد او انك لا تخبرنا بكل الحقيقة
    But friendship can be an excuse, a cover when there's something more you don't want to admit or you're too scared to explore. Open Subtitles ولكن يمكنك أن تعتبر الصداقة عذر وغطاء على شيء أكبر ..لا تريد أن تعترف به أو أنك خائف جداً من استكشافه
    Either you're part of a cover-up, or you're a murderer, or both. Open Subtitles سواء أنت جزء من عملية تستر، أو أنك قاتل، أو كليهما.
    So you are either a ghost, or you're about to be one. Open Subtitles إذًا، فإما أنك شبح أو أنك على وشك أن تُصبح واحدًا
    No, you don't think! You either know it, or you're lying. Open Subtitles لا، لا تفكّر، إما أن تعرف هذا أو أنت تكذب
    Well, either that, or you're my long-lost, not-so-dead older sister. Open Subtitles حسنا، إما أن، أو أنت لي المفقود منذ زمن طويل، شقيقة ليست بهذه القتلى السن.
    Get out of Mama Ophelia's kitchen, or you're going home, and that is without dessert. Open Subtitles الخروج من ماما أوفيليا المطبخ، أو أنت ذاهب المنزل، وهذا دون الحلوى.
    or you're tired because you stayed up all night. Open Subtitles أو كنت متعبا لأنك ظلوا مستيقظين طوال الليل.
    - I thought you're either pregnant or you're depressed. Open Subtitles اعتقدت أنك إما حامل أو كنت تعاني الاكتئاب.
    The chicken is dressed as bin Laden or you're dressed as bin Laden? Open Subtitles إنّ الدجاجَ ظْهَرُ بزيّ بن لادن أَو أنت لبست كبن لادن؟
    Meg, don't you dare walk out that door, or you're grounded. Open Subtitles لا تَتَجرأي على الخروجِ من هذا الباب وإلا تَمت مُعاقبتكِ
    Get your men to drop their guns,or you're a dead man. Open Subtitles قُل لرجالك ان يلقوا اسلحتهم , او انك رجل ميت.
    You're either hiding something from me or you're punishing me because of my father. Open Subtitles إنّكِ إمّا تخفين شيئا عني أو أنّك تعاقبينني بسبب أبي
    Either you just perjured yourself, or you're not so sleazy after all. Open Subtitles إما أنك شهدتي زورًا أو أنكِ لستِ خسيسة بعد كل هذا.
    Partner, I don't know if that's the stupidest thing I ever seen or you're some kind of damn genius. Open Subtitles حسنًا يا شريك، لا أعلم إذا ما كان هذا أغبى شيء رأيته من قبل أم أنك عبقري
    And they better be the right ones, or you're dead. Open Subtitles و من الأفضل أن تكون صحيحة, أو ستكون ميتً
    Because either you know you're lying, or you're not capable of knowing if you're lying or telling the truth. Open Subtitles لأنّكِ إمّا أن تكوني عالمة بكذبكِ أو أنّكِ عاجزة عن التمييز بين إن كنتِ تكذبين أو تصدقين
    Because I'm telling you, it ends now, or you're the one that's gonna disappear. Open Subtitles لأني أخبرك الأمر ينتهي الأن أو أنكَ أنت الذي سيختفي
    Either you're coming with us, or you're letting us pass. Open Subtitles إما أن تأتي معنا، أو انك السماح لنا بالمرور.
    Smithers, pour me a glass of water. Now squeeze my chest. Now, either get that signature or you're in charge of restarting our plant at Chernobyl. Open Subtitles صبَ لي كأساً من الماء والان اعصر صدري والان اما ان تحصل على ذلك التوقيع او ستكون انت المسؤول
    or you're a bored housewife, and I'm a strapping drifr Open Subtitles أو أنتِ ربة منزل ضجرة وأنا رحّال قويّ البنية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more