"oral update" - Translation from English to Arabic

    • تحديث شفوي
        
    • التحديث الشفوي
        
    • شفوياً عن المستجدات
        
    • تحديث شفهي
        
    • بالتحديث الشفوي
        
    • تحديثات شفوية
        
    • المعلومات الشفوية
        
    • تقرير تحديثي شفوي
        
    • تقرير شفوي مستكمل
        
    • تقديم معلومات شفوية تكميلية
        
    • الاستكمال الشفوي
        
    • بالاستكمال الشفوي
        
    • تحديثها الشفهي
        
    • شفوياً لأحدث التطورات
        
    • الشفوي المقدم
        
    oral update on the High Commissioner's 2010 Dialogue on protection gaps and responses UN تحديث شفوي بشأن الحوار الذي أجراه المفوض السامي في عام 2010 فيما يتعلق بالثغرات والاستجابات في مجال الحماية
    oral update on UNHCR's structural and management change process UN تحديث شفوي عن عملية التغيير الهيكلي والإداري في المفوضية
    Enclosed herewith you will find a response** to the oral update given to the Council by the independent expert on the situation of human rights in Somalia on 12 June 2007. UN تجدون طيه رداً** على التحديث الشفوي الذي قدمه إلى المجلس الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال، في 12 حزيران/يونيه 2007.
    The commission of inquiry will provide an oral update during the twentieth session. UN وستقدم لجنة التحقيق تقريراً شفوياً عن المستجدات خلال الدورة العشرين.
    oral update on follow-up to the Intergovernmental event at ministerial level 16-19 5 UN جيم - تحديث شفهي عن متابعة الاجتماع الحكومي الدولي الوزاري 16-19 6
    Action: The SBSTA will be invited to take note of the oral update provided by the secretariat and to agree on appropriate action. UN 53- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً بالتحديث الشفوي المقدم من الأمانة والاتفاق على الإجراءات المناسبة.
    oral update on structural and management change UN تحديث شفوي بشأن عملية التغيير الهيكلي والإداري
    oral update on the High Commissioner's Dialogue on protection gaps and responses UN تحديث شفوي بشأن الحوار الذي أجراه المفوض السامي فيما يتعلق بالثغرات والاستجابات في مجال الحماية
    oral update on the structural and management change process and Global Strategic Priorities UN تحديث شفوي للمعلومات المتعلقة بعمليات التغيير الهيكلي والإداري، والأولويات الاستراتيجية العالمية
    B. oral update on protracted situations which would benefit from international support UN باء - تحديث شفوي لحالات اللجوء المطولة المستفيدة من الدعم الدولي
    An oral update on the work of the Inspector General's Office was also considered. UN ونظرت اللجنة أيضاً في تحديث شفوي بشأن أعمال مكتب المفتش العام.
    The Council will hear an oral update of the Independent Expert, Marie Thérèse Keita Bocoum. UN وسيستمع المجلس إلى تحديث شفوي تقدمه الخبيرة المستقلة ماري تيريز كيتا بوكوم.
    8. The Committee considered elements for UNHCR's oral update to the 2011 substantive session of the Economic and Social Council at its June meeting. UN 8- نظرت اللجنة في اجتماعها المعقود في حزيران/يونيه في العناصر التي يمكن إدراجها في التحديث الشفوي الذي تزمع المفوضية تقديمه إلى الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2011.
    14. Decides to extend the mandate of the commission of inquiry established by the Human Rights Council in its resolution S-17/1, and requests the commission to continue its work, to provide an oral update to the Council at an interactive dialogue at its twentieth session and to present also a written updated report at an interactive dialogue at its twenty-first session; UN 14- يقرر تمديد ولاية لجنة التحقيق التي أنشأها مجلس حقوق الإنسان في قراره دإ-17/1 ويطلب إلى اللجنة أن تواصل عملها وأن تقدم تقريراً شفوياً عن المستجدات إلى المجلس في حوار تفاعلي في دورته العشرين وأن تقدم إليه أيضاً تقريراً كتابياً عن المستجدات في حوار تفاعلي في دورته الحادية والعشرين؛
    oral update on informal consultations regarding Executive Committee conclusions 20-21 6 UN دال - تحديث شفهي عن المشاورات غير الرسمية بشأن استنتاجات اللجنة التنفيذية 20-21 7
    Action: The SBSTA will be invited to take note of the oral update of the secretariat of the information submitted on activities implemented jointly under the pilot phase. UN 67- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة بالتحديث الشفوي من الأمانة للمعلومات المقدمة عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية.
    The secretariat will provide updated information on the review process of the first and second years of the current review cycle in an oral update to the Conference at its fourth session. UN وسوف تقدم الأمانة معلومات محدّثة بشأن عملية الاستعراض في السنتين الأولى والثانية من دورة الاستعراض الحالية في شكل تحديثات شفوية إلى المؤتمر في دورته الرابعة.
    B. Elements for UNHCR's oral update to the 2012 substantive session of the Economic and Social Council (ECOSOC) UN باء- عناصر تدرج في المعلومات الشفوية التكميلية التي ستقدمها المفوضية إلى الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2012
    A. oral update on the High Commissioner's 2012 Dialogue on faith and protection 45-46 10 UN ألف - تقرير تحديثي شفوي عن حوار المفوض السامي لعام 2012 بشأن الدين والحماية 45-46 13
    oral update on the implementation of the International Public Sector Accounting Standards UN تقرير شفوي مستكمل عن تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    It welcomes the report, especially the well-structured and informative oral update, which provided frank and clear information on the situation of women. UN وترحب اللجنة بالتقرير، وبخاصة الاستكمال الشفوي المنظم والحافل بالمعلومات الذي تضمن معلومات صريحة وواضحة عن حالة المرأة.
    The Committee notes that this shortcoming was compensated in part by the oral update of the report, as well as the oral replies provided to the list of issues and other questions raised by the Committee during the consideration of the State party's report. UN وتلاحظ اللجنة أن هذا القصور قد جرى تعويضه جزئيا بالاستكمال الشفوي للتقرير بالاضافة إلى الردود الشفوية المقدمة على قائمة القضايا واﻷسئلة اﻷخرى التي أثارتها اللجنة أثناء النظر في تقرير الدولة الطرف.
    Terrorist operations and bombings have recently gathered pace in Syria. The committee set out some of those incidents in its oral update. UN لقد تزايدت عمليات الإرهاب والتفجير في سورية مؤخرا، وعرضت اللجنة جزءا منها في تحديثها الشفهي Oral update.
    14. In its resolution 22/1 on promoting reconciliation and accountability in Sri Lanka, the Human Rights Council requested OHCHR, with input from relevant special procedures mandate holders, as appropriate, to present an oral update to the Council on the implementation of that resolution. UN 14- طلب المجلس، في قراره 22/1 بشأن تعزيز المصالحة والمساءلة في سري لانكا، إلى المفوضية أن تقدم إليه، بمساهمة المعنيين من المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة، بحسب الاقتضاء، عرضاً شفوياً لأحدث التطورات بشأن تنفيذ ذلك القرار.
    In this report, the Independent Expert supplements the oral update submitted to the Human Rights Council on 26 March 2014. UN تقدم الخبيرة المستقلة، في هذا التقرير، تحديثاً للتقرير الشفوي المقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في 26 آذار/مارس 2014.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more