"other than anti-personnel" - Translation from English to Arabic

    • المضادة للأفراد
        
    He said it was regrettable, however, that no agreement had been reached on mines Other Than Anti-Personnel mines. UN وقال إنه من المؤسف، رغم ذلك، عدم التوصل إلى اتفاق بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد.
    Mines Other Than Anti-Personnel mines (MOTAPM) Meeting of Experts: UN اجتماع الخبراء المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد:
    Core Questions on Mines Other Than Anti-Personnel Mines (MOTAPM) UN مسائل أساسية تتعلق بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد
    Core Questions on Mines Other Than Anti-Personnel Mines (MOTAPM) UN مسائل أساسية تتعلق بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد
    Sensitive Fuzes in Mines Other Than Anti-Personnel Mines (MOTAPM) UN الصمّامات الحساسة في الألغام غير الألغام المضادة للأفراد
    He noted with satisfaction that progress had been made in 2004 regarding mines Other Than Anti-Personnel mines. UN ولاحظ بارتياح أنه حصلت تطورات في عام 2004 فيما يتعلق بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد.
    Observations on Pertinent Issues Related to Mines Other Than Anti-Personnel Mines UN ملاحظات بشأن مسائل وجيهة تتصل بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد
    Working Group on Mines Other Than Anti-Personnel Mines (MOTAPM) UN الفريق العامل المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد
    Working Group on Mines Other Than Anti-Personnel Mines (MOTAPM) UN الفريق العامل المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد
    Observations on Pertinent Issues Related to Mines Other Than Anti-Personnel Mines UN ملاحظات بشأن مسائل وجيهة تتصل بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد
    Working Group on Mines Other Than Anti-Personnel Mines (MOTAPM) UN الفريق العامل المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد
    That successful example should be followed to secure further progress in the area of mines Other Than Anti-Personnel mines. UN وينبغي الاقتداء بهذا المثل الناجح ضماناً لإحراز المزيد من التقدم في مجال الألغام غير الألغام المضادة للأفراد.
    Observations on Pertinent Issues Related to Mines Other Than Anti-Personnel Mines UN ملاحظات بشأن مسائل وجيهة تتصل بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد
    Report of the Work in 2006 on Mines Other Than Anti-Personnel Mines UN تقرير عن العمل في 2006 بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد
    Observations on Pertinent Issues Related to Mines Other Than Anti-Personnel Mines UN ملاحظات بشأن مسائل وجيهة تتصل بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد
    He wished to add a few remarks relating to the issue of mines Other Than Anti-Personnel mines. UN وأعرب عن رغبته في إضافة بعض الملاحظات التي تتعلق بمسألة الألغام غير الألغام المضادة للأفراد.
    They could be conducted within an expert group that would recommend ways of strengthening restrictions on the use of mines Other Than Anti-Personnel mines. UN ويمكن أن تجري المداولات بهذا الشأن في إطار فريق للخبراء يقوم بوضع توصيات بشأن تعزيز القيود على استعمال الألغام غير المضادة للأفراد.
    I turn to the issue of mines Other Than Anti-Personnel mines. UN وأنتقل إلى مسألة الألغام غير الألغام المضادة للأفراد.
    My delegation supports the establishment of a legally binding instrument that addresses the inhumane consequences of mines Other Than Anti-Personnel mines. UN ويؤيد وفد بلدي وضع صك ملزم قانونا يتناول النتائج اللاإنسانية للألغام عدا الألغام المضادة للأفراد.
    He regretted, however, that the negotiations on mines Other Than Anti-Personnel mines had stalled. UN بيد أنه يأسف لأن المفاوضات المتعلقة بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد قد أصيبت بالشلل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more