"other than you" - Translation from English to Arabic

    • غيرك
        
    • سواك
        
    • عداك أنت
        
    • بخلافك
        
    But anyone other than you would be in sick bay now. Open Subtitles لكن أحداً ما غيرك كان سيكون في غرفة العلاج الآن
    And there is no evidence whatsoever that someone else was in there other than you and her, all right? Open Subtitles وليس هناك أي دليل على الإطلاق ان شخصا آخر كان هناك في الداخل غيرك انت هى حسنا؟
    For the ordinary person. For anyone other than you. Open Subtitles بالنسبة للشخص العادي, بالنسبة لأي شخص غيرك
    Any man other than you would have caused me less trouble. Open Subtitles أي رجلٍ سواك ما كان ليسبب لي هذا القدر من المشاكل
    If anybody other than you could write this thing as quickly as your're saying Open Subtitles لو أن شخص ما سواك يمكنه أن يكتب هذا الشيء بسرعة كما تقول
    A very thorough review of this unit's case files revealed that Betty was the only person, other than you and Fonnegra and Dillon, who handled information relating to Section Six. Open Subtitles و بعد استعراض دقيق جداً لملفات القضية في هذه الوحدة إكتشفنا أن بيتي كانت الشخص الوحيد عداك أنت و فونيغرا و ديلون
    I mean, other than you. Open Subtitles أقصد بخلافك أنت
    No one else can arrange this meeting other than you.. Open Subtitles لا أحد يستطيع ترتيب هذا الاجتماع غيرك ..
    In that house, there was no other child other than you. Open Subtitles .في ذلك المنزل، لم يكن هناك طفلاً آخر غيرك
    I do not want another child other than you, he smiled and said that we didn't need to get married, that he didn't need a piece of paper or the consent of a priest, to be with me for life Open Subtitles غيرك اخرين اطفال اريد لا باننى نتزوج لان نحتاج نكن لم اننا وقال ابتسم قس لموافقه او الورق من لقطعه يحتاج لا انه
    If someone other than you had written that book about Audrey, what would you do? Open Subtitles اذا كتب شخص غيرك كتاب عن أودري ماذا سوف تفعل؟
    If anyone other than you were to be named Memory Matron, it should at least be me. Open Subtitles إذا أي احد آخر غيرك سيُسمي لأن تكون مشرفة للذاكرة على الأقل يجب أن تكون أنا
    If it's murder, the jury will need a reasonable suspect, other than you. Open Subtitles لانها جريمة قتل يحتاج المحلفين الى مشتبه به معقول غيرك
    You saying that someone else cut him other than you? Open Subtitles أتقول أن هناك شخصاُ أخر قام بهذا الجرح غيرك ؟
    There has to be a reason other than you why that marriage has lasted 40 years. Open Subtitles يجب أن يكون هناك سبب آخر غيرك لم استمر الزواج 40 عاما
    The hurry is, other than you, my friend, there's about five guys, like, eagerly awaiting my release. Open Subtitles لأنك هناك خمسة أصدقاء غيرك ينتظرون خروجي بفارغ الصبر
    Jake being with Alexis or Jake being with someone other than you? Open Subtitles كون " جيك " مع أليكسيس أم أن " جيك " يواعد شخصاً غيرك ؟
    Sir, did anybody other than you have access to your vehicle? Open Subtitles سيدي، هل أحد غيرك يمكنه قيادة سيارتك؟
    It's because there's no one I can trust other than you. Open Subtitles هذا لانه ليس لدى احد اثق به سواك
    But no one can play the role of the father other than you. Open Subtitles ولكن لا أحد يمكنه لعب دور الأب سواك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more