"other useful" - Translation from English to Arabic

    • مفيدة أخرى
        
    • المفيدة الأخرى
        
    • أخرى مفيدة
        
    • آخر مفيد
        
    • الأخرى المفيدة
        
    Regular reviews will have to be made in order to reflect changes in the country context to consider other useful guidance developed by human rights bodies. UN وسيلزم إجراء عمليات استعراض منتظمة على نحو يعكس التغيرات التي تطرأ على وضع البلد والنظر في إرشادات مفيدة أخرى تضعها هيئات حقوق الإنسان.
    These are all forms of capital in the sense that they are assets that yield income and other useful outputs over long periods of time. UN وتلك جميعها أشكال من رأس المال بمعنى أنها أصول تدر دخلا ونواتج مفيدة أخرى على مدى فترات طويلة من الزمن.
    Another participant noted that customs data might be especially important to a developing country heavily involved in trading commodities and with a heavy investment in ensuring trade data was accurate, especially since there might be little other useful data. UN ولاحظ مشارك آخر أن البيانات الجمركية قد تكون هامة بوجه خاص لبلد نام يشارك مشاركة مكثفة في تجارة السلع ويوظف استمارات مكثفة لضمان دقة البيانات التجارية، خاصة وأنه قد لا تتوافر بيانات مفيدة أخرى تذكر.
    Kyrgyzstan supports efforts undertaken by the United Nations, and also welcomes other useful initiatives. UN وتدعم قيرغيزستان الجهود التي تضطلع بها الأمم المتحدة، وترحب أيضا بالمبادرات المفيدة الأخرى.
    other useful areas of focus included the Middle East and security assurances. UN ويعتبر الشرق الأوسط والضمانات الأمنية من مجالات الاهتمام المفيدة الأخرى.
    other useful tools that give renewed relevance to the cause of nuclear disarmament and non-proliferation are negative security assurances. UN وثمة أدوات أخرى مفيدة من شأنها تجديد الاهتمام بقضية نزع السلاح النووي وعدم انتشاره، هي ضمانات الأمن السلبية.
    102. For other useful information on Samoa, please visit www.sidssamoa2014.ws. UN 102 - للحصول على معلومات مفيدة أخرى عن ساموا، يُرجى زيارة الموقع الشبكي www.sidssamoa2014.ws.
    Broadcast accurate meeting and other useful data in real time using large plasma screens; display information outside the conference rooms for the benefit of delegates and substantive secretariats. UN لبث بيانات دقيقة عن الاجتماعات وبيانات مفيدة أخرى في الوقت الحقيقي باستخدام شاشات بلازمية عملاقة؛ تُعرض المعلومات خارج قاعات المؤتمرات لفائدة الوفود والأمانات الفنية.
    Enhance the presentation of meeting data on electronic panels/displays, including announcements and events, photos about United Nations activities from the Department of Public Information digital library and any other useful information. UN تعزيز عرض بيانات الاجتماعات على لوحات/شاشات عرض إليكترونية، ويشمل ذلك الإعلانات، والمناسبات، وصور فوتوغرافية عن أنشطة الأمم المتحدة من المكتبة الرقمية لإدارة شؤون الإعلام وأي معلومات مفيدة أخرى.
    other useful information for participants UN معلومات مفيدة أخرى للمشاركين في المؤتمر
    other useful information for participants UN معلومات مفيدة أخرى للمشاركين في المؤتمر
    It has been possible recently to recover energy and other useful products from waste owing to the considerable technological breakthroughs that have been made, which have led to the implementation of waste-to-energy projects. UN وقد أمكن في الآونة الأخيرة استعادة الطاقة ومنتجات مفيدة أخرى من النفايات بفضل الطفرات التكنولوجية الكبيرة التي تحققت والتي أدت إلى تنفيذ مشاريع ' تحويل النفايات إلى طاقة`.
    General function of the space object and other useful information relating to its function: UN الوظيفة العامة للجسم الفضائي والمعلومات المفيدة الأخرى المتصلة بوظيفته:
    General function of the space object and other useful information relating to its function: UN الوظيفة العامة للجسم الفضائي والمعلومات المفيدة الأخرى المتصلة بوظيفته:
    General function of the space object and other useful information relating to its function: UN الوظيفة العامة للجسم الفضائي والمعلومات المفيدة الأخرى المتصلة بوظيفته:
    In that regard, it noted that other useful measures might be to harmonize at the national level the various training procedures, basic codes of conduct, general regulations and commercial procedures. UN وفي هذا الصدد، ذكرت أن التدابير المفيدة الأخرى قد تشمل تحقيق المواءمة على الصعيد الوطني بين مختلف إجراءات التدريب ومدونات قواعد السلوك الأساسية واللوائح التنظيمية العامة والإجراءات التجارية.
    119. For other useful information on Rio de Janeiro and Brazil, please visit http://www.rio20.gov.br/useful_information. Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization UN 119 - لمزيد من المعلومات المفيدة الأخرى عن ريو دي جانيرو والبرازيل، يرجى زيارة الموقع http://www.rio20.gov.br/useful_information.
    The basic document of the Syrian Arab Republic, constituting section I of the report of the State party, contains other useful information. UN وتتضمن الوثيقة اﻷساسية للجمهورية العربية السورية، التي تشكل الجزء اﻷول من تقرير الدولة الطرف، معلومات أخرى مفيدة.
    The Conference encourages States Parties to provide appropriate information on any such measures they have taken, as well as any other useful information on their implementation to the Implementation Support Unit within the United Nations Office for Disarmament Affairs. UN ويشجع المؤتمر الدول الأطراف على تقديم معلومات ملائمة عن التدابير التي اتخذتها فضلاً عن أية معلومات أخرى مفيدة بشأن تنفيذها، إلى وحدة دعم التنفيذ في مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح.
    These provide guidance to European Union Mmmber States on BAT and associated emission levels, in addition to providing other useful sector-specific information. UN وتوفر هذه توجيهاً للدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي بشأن أفضل التقنيات المتاحة ومستويات الانبعاثات ذات الصلة بالإضافة إلى توفير معلومات أخرى مفيدة خاصة بالقطاع.
    A non-profit company cannot be incorporated without the approval of the Attorney General and its business must be restricted to one that is of a patriotic, religious, philanthropic, charitable, educational, scientific, literary, historical, artistic, social, professional, fraternal, sporting or athletic nature, or the like, or to the promotion of some other useful object. UN ولا يمكن تأسيس شركة غير ربحية إلا بموافقة المدعي العام، ويجب أن يقتصر نشاطها على أحد الأنشطة ذات الطابع الوطني أو الديني أو الإنساني أو الخيري أو التعليمي أو العلمي أو الأدبي أو التاريخي أو الفني أو الاجتماعي أو المهني أو الأخوي أو الرياضي، أو ما شابهها من الأنشطة، أو على الترويج لشيء آخر مفيد.
    2. Also receive any other useful information, particularly that communicated by the judicial authorities. UN 2 - تلقي جميع المعلومات الأخرى المفيدة وبخاصة تلك الواردة من السلطات القضائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more