"our dad" - Translation from English to Arabic

    • أبانا
        
    • أبينا
        
    • والدنا
        
    • أبونا
        
    • ابانا
        
    • لدينا أبي
        
    • ابينا
        
    • ابونا
        
    • لوالدنا
        
    I think that's why the party got broken up by the cops. She tipped off our dad. Open Subtitles لهذا تم إيقاف الحفل من قبل الشرطة، لأنّها أخبرت أبانا
    We lost our dad last year, but I swear, this isn't the way he raised us. Open Subtitles توفي أبانا السنه السابقة ولكن ليس هكذا قمنا بتربيته
    I can't bury our dad until I have some answers. Open Subtitles لا أستطيع دفن أبينا حتّى أحصل على بعض الأجوبة.
    I can't bury our dad until I have some answers. Open Subtitles لا يُمكنني دفن أبينا حتّى أحصل على بعض الأجوبة.
    Dude, our dad may be at a Shaw Morgan party. Open Subtitles يا صاحبي, والدنا ربما يكون في حفلة شو مورجان
    our dad worked as a mechanic over in Jupiter. Open Subtitles أبونا كان يعمل ميكانيكياً فى إحدى الورش القريبة
    our dad told us one time, if you die, you don't get buried right or cremated, then you can't rest. Open Subtitles اخبرنا ابانا مرة إن مُت لن تُدفنوا جيدا او تُحرقوا
    our dad was never really the same after that. Open Subtitles لم يعد أبانا إلى طبيعته أبداً بعد تلك الحادثة
    But I called you as a last resort, but he's our dad, and I thought after everything you'd done to me, to our family, Open Subtitles ولكن إتصلت بكِ كملاذ الأخير ولكنه أبانا ولقد فكرت بعد كل شيء قد فعلتيه لي ولعائلتي
    Doesn't matter to him that our dad worked this place till the day he died. Open Subtitles لا يهمه أن أبانا أفنى حياته وهو يشغل هذا المكان
    But I called you as a last resort, but he's our dad, and I thought after everything you'd done to me, to our family, Open Subtitles ولكن إتصلت بكِ كملاذ الأخير ولكنه أبانا ولقد فكرت بعد كل شيء قد فعلتيه لي ولعائلتي
    our dad just had a massive heart attack and we don't know if he's gonna make it. Open Subtitles أبينا تعرّض للتو لنوبةٍ قلبيّة حادّة ولا نعلم ما إذا كان سينجو.
    Well, before our dad signs any contracts, he has a surprise for you. Open Subtitles حسنا، قبل أبينا علامات أي عقود كان لديه مفاجأة بالنسبة لك
    Yeah, not to mention the lie he told about my mom still wanting our dad. Open Subtitles نعم، ناهيك عن الكذب وقال عن أمي لا يزال يريد أبينا.
    our dad used to be in the general population, Henry. Open Subtitles بينما والدنا اعتاد على الظهور أمام العامة ، هنري
    We used to move mattresses for our dad's store in the summer. Open Subtitles لقد إعتدنا على نقل المفروشات في متجر والدنا في فصل الصيف
    Our mom raised us while our dad was deployed. Open Subtitles والدتنا ربتنا في حين كان والدنا في الجبهة.
    We're not letting a stranger decide what we do with our dad. Open Subtitles لن نسمح لغريب أن يقرر ما سنفعله مع أبونا
    our dad died, she never got over it. Open Subtitles مويرا كانت في العراء أبونا مات وهي لم تتجاوز الأمر
    You have these amazing parents. Our mom is horrible. And we don't know where our dad is. Open Subtitles عندك والدان مذهلان نحن أمنا فظيعة ولا نعرف أين هو أبونا
    When Ellie and I were kids, our dad would measure us every year to see how tall we were getting. Open Subtitles عندما كنا اطفال أنا و إيلي ابانا كان يقيس طولنا كل سنه لينظر كم وصل طولنا
    Because our dad is out there genuinely grieving the death of his son, while you're in here worrying about the family's image and topping off on the Botox. Open Subtitles لأن لدينا أبي وخرج من هناك الحزن حقا وفاة ابنه، بينما أنت هنا مقلقة عن صورة العائلة وتتصدر قبالة على البوتوكس.
    And I figured that was something I got from our dad. Open Subtitles وحسبت ان ذلك قد يكون شيئا حصلت عليه من ابينا
    our dad, Tyler. Open Subtitles ابونا ياتايلر
    He wasn't gonna ask our dad for money, so he starts asking me for some shoplifting tips. Open Subtitles لم يقرر الذهاب لوالدنا ليطلبه مالا لذلك بدأ يطلب مني نصائح للسرقة من المتاجر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more