| our mouths aren't moving, but we can hear what we're thinking. | Open Subtitles | أفواهنا لا تتحرّك لكنّنا يمكننا أن نسمع ما نفكر به |
| From now on, we must live as eunuchs, destroy compromising documents and keep our mouths shut until we see better days. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً علينا أن نعيش كالمخصي. ننسف الوثائق المشبوهة. ونبقي أفواهنا مغلقة حتى نرى أيام أحسن من هذه. |
| Given the present circumstance, best to keep our mouths shut. | Open Subtitles | ونظرا للظرف الحالي، من الأفضل الحفاظ على أفواهنا مغلقة |
| We stick together and our mouths shut, she won't know shit. | Open Subtitles | نبقى معاً ونبقى افواهنا مغلقه لن تعرف شئ |
| That's how she's getting her stories, straight from our mouths. | Open Subtitles | ،هكذا حصَلت على قصصهَا .مُباشَرة من أفواهِنا |
| You know, from all the making out we did yesterday with our mouths and our tongues. | Open Subtitles | تعلم بسبب كل التقبيل الذي فعلناه أمس بأفواهنا وألسنتنا |
| If we get any questions that we don't wanna answer, or that we can't answer, let's just keep our mouths shut. | Open Subtitles | اذا سألنا أحد سؤالا لانود اجابته أو لانستطيع إجابته .. فلنغلق فمنا |
| They steal the bread from our mouths and the future from our children. | UN | وهي تسلب الخبز من أفواهنا وتسلب مستقبل أطفالنا. |
| Oh, I'm sure she can see we're in love without having to put our mouths on each other. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنها يمكنها أن ترى أننا واقعان في الحب بدون أن نضطر ان نضع أفواهنا على بعضها |
| We should keep our mouths shut. Let the authorities do their job. | Open Subtitles | يجب أن نبقي أفواهنا مغلقة ونترك المجال للسلطات لأداء وظيفتها |
| We don't get press by keeping our mouths shut. | Open Subtitles | لن نحصل على دعم الصحافة إن أبقينا أفواهنا مغلقة |
| Oh, you mean, like, each taking the ends of the spaghetti in our mouths? | Open Subtitles | أوه, إنّك تعني بوضع نهاية السباغيتي في أفواهنا |
| We stay focused, we keep our stories straight and our mouths shut, we get through this. | Open Subtitles | نُرَكِز, نُبقي قِصصنا مستقيمة و أفواهنا مُغلقة, نَتَخَطى هذا. |
| So we keep our mouths shut until we know what they're doing. | Open Subtitles | لذا نبقي أفواهنا مغلقة حتّى نعرف ماذا يفعلون |
| We were supposed to stay out of the way, keep our mouths shut, | Open Subtitles | ،كان علينا الإبتعاد عن الطريق و إبقاء أفواهنا مغلقة |
| Touch her intimately through our mouths and our bosoms and our wombs. | Open Subtitles | اللمس الحميم من خلال أفواهنا .. .... والثدي وعنق الرحم لنا. |
| Touch her intimately through our mouths, our bosoms and our wombs. | Open Subtitles | اللمس الحميم من خلال أفواهنا .. ... الثدي والرحم لنا. |
| You leaned on us yesterday to keep our mouths shut. | Open Subtitles | لقد اكدت علينا بالامس ان نبقى افواهنا مغلقة |
| Because we Germans are not allowed to open our mouths, because we still have that stigma. | Open Subtitles | حدث بسبب اننا الالمان غير مسموح لنا بفتح افواهنا والتحدث لأنه لا يزال لدينا وصمة العار. |
| "Words fall out of our mouths and die at our feet! | Open Subtitles | الكلمات تخرج من افواهنا وتموت تحت اقدامنا |
| Hey, you want to go move our mouths without speaking to drive Grampa nuts? | Open Subtitles | مهلا، أتريد أن نحرّك شفاهنا دون التكلم لنثير جنون الجد؟ |
| They taught us to open our mouths if we get mortared... | Open Subtitles | قاموا بتعليمنا كيف نفتح أفواههنا إذا ما تم قصفنا |