"our skin" - Translation from English to Arabic

    • جلدنا
        
    • بشرتنا
        
    30% of our waste is excreted through our skin. Open Subtitles ثلاثون بالمئة من فضلاتنا تخرج عن طريق جلدنا
    They'll peel our skin off and tie us to an anthill. Open Subtitles انهم سوف قشور جلدنا قبالة وربطة عنق لنا كثيب النمل.
    That's because our skin contains salts and oils that are transferred onto the object. Open Subtitles ذلك لأن جلدنا يحتوى على أملاح و غازات يمكن نقلها إلى الهدف
    These indignities are suffered by us as workers because of our skin colour and economic class. UN وإن ضروب المهانة تلك نعاني منها نحن العمال بسبب لون بشرتنا أو طبقتنا الاقتصادية.
    Now the black rain will eat our skin and the radiation will hurt our bodies. Open Subtitles الآن، المطر الأسود سيأكل بشرتنا والإشعاع سيضر أجسامنا
    Something about turning up ambient air temperature to match our skin temperatures. Open Subtitles شيء ما حول رفع درجة حرارة المحيط الخارجي كي يطابق درجة حرارة جلدنا
    Not even the signs cut into our skin will help us. Open Subtitles حتى تلك العلامات التي رسمناها على جلدنا لن تساعدنا.
    We just keep playing our game, and hope people will see beyond the color of our skin. Open Subtitles سوف نستمر فحسب باللعب، ونأمل أن يرى الجمهور أبعد من لون جلدنا
    We can identify them by the changes in our pulse, our breathing... or by the flush of our skin. Open Subtitles ‫يمكننا التعرف عليها ‫من التغييرات في نبضنا ‫وفي أنفاسنا ‫أو عن طريق التدفق من جلدنا
    You will need it to cut through our exoskeletal sheath -- our -- our skin. Open Subtitles ستحتاجينه كي تقصي درع الهيكل الخارجي أي جلدنا
    I was afraid the colors of our skin would keep us apart. Open Subtitles أنا كُنْتُ خائفَ ألوانَ جلدنا يَفْصلُنا.
    We each have a unique little set of creatures that are crawling on our skin. Open Subtitles كل منا لديه مجموعة صغيرة فريدة من المخلوقات التي تزحف على جلدنا.
    our skin and blood, the iron bars of confinement. Open Subtitles جلدنا ودمّنا، القضبان الحديدية مِنْ حجزِ.
    Well, they do that to us sometimes- get under our skin. Open Subtitles إنّهم يفعلون ذلك لنا أحيانا... يدخلون تحت جلدنا.
    ...and now they've sent some revenge Fae for our skin! Or our tonsils. Sh... Open Subtitles و الآن أرسلوا بعض "الفاي" المنتقمين ليسلخوا جلدنا أو يقتلعوا لوزتيّ حلقنا لورين
    Doesn't matter as long as our skin doesn't come in touch with DEET. Open Subtitles لا يهم طالما بشرتنا لا تلمس الغاز طارد الحشرات
    Our eyes are not sensitive to this kind of light, but our skin is-- we feel it as heat. Open Subtitles أعيننا ليست حساسة لهذا النوع من الضوء ولكن بشرتنا حساسة له لذا نشعر بالدفئ
    By the time we dismounted those bikes, our skin had the luster of a freshwater pearl. Open Subtitles بمرور الوقت ننزل من الدراجات بشرتنا تملك بريق من لؤلؤ المياه العذبه
    Well, these clothes are organic cotton, so they're no different from our skin. Open Subtitles حسنا، هذه الملابس هي القطن العضوي، لذلك هم لا يختلف عن بشرتنا.
    When we feel the Sun's warmth on our skin, what we're really sensing are the infrared rays coming from the Sun. Open Subtitles ، عندما نشعر بدفء الشمس على بشرتنا فما نشعر به حقاً هو الأشعة تحت الحمراء الآتية من الشمس
    Ron, what if this gets on some area of our skin that we don't want it? Open Subtitles ماذا إن جاء على جزء من بشرتنا و لا نريده؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more