"our source" - Translation from English to Arabic

    • مصدرنا
        
    • مصادرنا
        
    • لمصادرنا
        
    I can't say without compromising Our source. You understand? Open Subtitles لا يمكننا القول بدون تعريض مصدرنا للخطر، أتفهم؟
    As for the two others, nothing. Our source had never seen them. Open Subtitles أما بالنسبة للإثنين الآخرين، لا شيء مصدرنا لم يسبق أن رآهم
    In such a system, nature, Our source and the sustenance of our existence, has been ignored and exploited. UN وفي مثل هذا النظام تتعرض الطبيعة التي هي مصدرنا وقوام وجودنا للتجاهل والاستغلال.
    Our source probably has a cutout picking up the drop. Open Subtitles مصدرنا على الأرجح لديه انقطاع التقاط قطرة.
    Ladies and gentlemen, these cellphone photos just came to us from Our source inside. Open Subtitles السيدات والسادة، هذه الصور الهاتف المحمول خرج للتو لنا من مصادرنا في الداخل.
    According to Our source, their influence reaches well beyond the Isodyne cover-up. Open Subtitles وفقا لمصادرنا, تأثيرهم يمـتدُ أكثر من تسترهم على منظمة "أيسداين" للطاقة.
    This is a question of safety, your honor, which is why we cannot reveal the identity of Our source. Open Subtitles هذه مسألة حماية سيادتك .. لماذا لا يمكننا الكشف عن مصدرنا
    Can't I.D. Marwan,'cause we can't explain Our source. Open Subtitles لا يمكننا التعرف علي مروان لانه لا يمكننا ان نفصح عن مصدرنا
    Then activate Our source in the FBI. Open Subtitles ثم تفعيل مصدرنا في مكتب التحقيقات الفدرالي.
    Then activate Our source in the FBI. Open Subtitles فلنُفعل إذن مصدرنا بداخل المكتب الفيدرالي
    Our source says the Capitol Police have asked the Bureau to assist with security. Open Subtitles مصدرنا يقول أن شرطة العاصمة طلبت مُساعدة المكتب في التأمين
    Ever since he assaulted our DOD facility, Our source has become compromised. Open Subtitles ،منذ أن هاجم مُنشأة وزارة الدفاع .أصبح مصدرنا في خطر
    Because it seemed that what Our source was telling us was true. Open Subtitles لأنه يبدو أن ما مصدرنا كان يقول لنا كان صحيحا.
    Our source is a regional director of the DEA. We have to protect him. Open Subtitles مصدرنا هو مدير جهوي لوحدة مكافحة المخدرات ينبغي لنا أن نحميه
    I think he knows Our source used to work for him. Open Subtitles أعتقد أنه يعرف مصدرنا تستخدم للعمل لديه.
    We get this all the time. Our source was either wrong Open Subtitles يحدص ذلك كثيراً إما معلومات مصدرنا خاطىء
    Of the nine canvases in the east gallery that morning, Our source on the cleaning crew found the remains of only eight. Open Subtitles من بين اللوحات التسع بالمعرض الشرقيّ ذلك الصباح وجد مصدرنا بفريق التنظيف بقايا ثمانٍ فقط
    I got it from Our source inside the Bureau, it is definite. Open Subtitles لقد حصلت على المعلومة من مصدرنا في المكتب إنها حقيقية
    Either Our source is wrong and the Americans lied to all of us, in which case Downing Street is going to be furious. Open Subtitles إمّا أن مصدرنا مخطئ و الأمريكان خدعونا جميعا مما سيغضب داونينغ ستريت في هذه الحالة
    Our source told us he was gonna be coming here to make a sale. Open Subtitles مصادرنا أخبرتنا بذلك بأنه قادم إلى هنا لعقد صفقة
    Let us to Beirut go to Beirut, we use Our source the Other targets to find. Open Subtitles دعنا نذهب الى بيروت بعد رحلة بيروت,سنستخدم مصادرنا لتحديد بقية الاهداف
    Now, in that briefcase are these photographs, and according to Our source, a little baggie of weird bullets. Open Subtitles وفى هذه الحقيبة ، توجد هذه الصور وطبقا لمصادرنا يوجد كيس صغير به رصاصات غريبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more