You're not my social worker anymore. Stay out of my life. | Open Subtitles | انت لست عاملتي الاجتماعية بعد الآن ابقي خارج حياتي |
I need you out of my life for real. | Open Subtitles | توقفي عن هذا ، أريدك خارج حياتي حقاً |
Yeah. I need to cut all the negative people out of my life. | Open Subtitles | نعم، أحتاج لإقتطاع كل الأشخاص السلبيين خارج حياتي |
I figure if they're gonna be out of my life this much, then they don't really get a say. | Open Subtitles | الرقم الأول إذا كانت ستعمل يكون من حياتي هذا بكثير، ثم أنها لا حقا الحصول على رأي. |
Keep out of my life and never speak to me again. | Open Subtitles | ابقوا بعيداً عن حياتي ولا تتحدثوا إلي مجدداً |
Just stop. Go away! Stay out of my life! | Open Subtitles | توقف فقط ارحل بعيدا ابقى بعيدا عن حياتي |
That's what I had to do. Suck all the poison out of my life. | Open Subtitles | وهذا ما كان يجب على أن افعله وهو دفع كل السم خارج حياتى. |
If it was for me, he'd be out of my life. | Open Subtitles | لو أن الأمر عائد إليّ، فسيكون خارج حياتي |
You know, cutting Lauren and her negative energy out of my life has really helped with the drama. | Open Subtitles | تعرفون , الانقطاع من لورين وطاقتها السلبية خارج حياتي ساعدني كثيرا مع الدراما |
And whatever it is you planon doing while you're here, keep it out of my office and out of my life. | Open Subtitles | و مهما كان ما تنوي فعله طالما انك هنا أبقهِ خارج مكتبي , و خارج حياتي |
But I was wrong to try to push you out of my life. | Open Subtitles | و لكنني كنت مخطئة بمحاولة دفعك خارج حياتي |
She's already been deleted, and once you've been deleted, you are out of my life forever. | Open Subtitles | وعندما تنحذفيـن أنك تصبحين خارج حياتي الى الابد |
That's it! I want you out of my life. Out of my work, out of my home... | Open Subtitles | طفح الكيل , أريدك خارج حياتي خارج عملي , خارج منزلي |
The sooner you're out of my life, the sooner I can go back to being the girl in this little flowered dress that you sang the thermos song to. | Open Subtitles | قريباً ستكون خارج حياتي قريباً سأعود للفتاة التي كنت عليها بهذا الفستان ذي الزهور الكثيرة |
Instead, why don't you just get the hell out of my life? | Open Subtitles | سأخبرك بشئ، بدلاً من ذلك، لمَ لا تخرج من حياتي فحسب؟ |
What I want out of my life is to come in here and sift through slime and bugs. | Open Subtitles | ما أريده أن يخرج من حياتي هو القدوم إلى هنا و القيام بنخل القذارات و البعوض |
Meredith won't be an issue. She's out of my life. | Open Subtitles | ميريديث، لن تكون عائقاً لي لقد خرجت من حياتي |
Then you know you should stop talking about my family, hang up the phone, and stay out of my life. | Open Subtitles | إذاً أنت تعلم بأنه لا يجب أن تتحدث عن عائلتي أغلق الهاتف وأبقى بعيداً عن حياتي |
I am not letting you ride out of my life again. | Open Subtitles | لن أدعك تركب دراجتك بعيداً عن حياتي مجدداً |
Stay out of my life, Joshua, or whatever your name really is, | Open Subtitles | أبقي بعيدا عن حياتي ، جاشوا أو أيا كان اسمك |
I was coming here to tell you he's out of my life. | Open Subtitles | كنت آتية لأخبرك أنه أصبح خارج حياتى |
Either way, Harvey's out of my life for good. | Open Subtitles | بأي من الطّرق، هارفي خارج حياتِي للأبد. |
I told her to get an earlier plane and get the hell out of my life. | Open Subtitles | أخبرتُها للحُصُول على طائرةَ سابقةَ وتُبعدُ الجحيم عن حياتِي. |
Stay the hell out of my life, which should be easy'cause I'll be gone. | Open Subtitles | لا مزيد من الأحاديث ،إبقي بعيدة عن حياتي والتي ستصبح سهلة لأني سأرحل |
Get out of my life! | Open Subtitles | أخرج من حياتِي ! |
She left this in the terminal and... flew to Aspen and out of my life. | Open Subtitles | تركت هذه قبل أن تقلع طارت الى آسبن وخارج حياتي. |