Oh. Yeah, tough luck, Every Saturday night I've ever had,'cause this one just blew you out of the water. | Open Subtitles | نعم ، حظ سيئ أن لليلة السبت كنت أظنها الأفضل لأن هذه مذهلة وتجعل رأسك ينفجر من الماء |
So then, out of nowhere, grizzly pops up out of the water, grabs onto my salmon, right? | Open Subtitles | وبعد ذلك، من العدم شيء رمادي يخرج من الماء يأخذ صندوق السلمون، اليس كذلك ؟ |
They can blow us out of the water anyway. | Open Subtitles | يمكنهم أن يضربوننا خارج الماء على أية حال |
A Tidal class dragon, can't stay out of the water for very long. | Open Subtitles | مياه طبقه التنين لا يمكنها تحمل وقت طويل خارج الماء |
You ought to be there in the middle of the night ... when we pull one of these things out of the water ... with the radio still on. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ هناك في منتصف الليلِ... عندما نَسْحبُ أحد هؤلاء الأشياء خارج الماءِ... |
After eight to 12 seconds of this boiling, we saw an object come up out of the water and go straight up into the air. | Open Subtitles | شاهد شيء يخرج من المياه وذهب عالياً باتجاه السماء |
Guess the Coast Guard just fished a body out of the water. | Open Subtitles | يعتقد أن شرطة المرفأ اصطادت جثة من الماء |
You know, I was at the docks all night, into the morning, watching them just pull bodies out of the water, and there's no way anyone could've... | Open Subtitles | أمضيت الليل بأكمله حتى الصباح برصيف الميناء أراقبهم ينتشلون جثثًا من الماء ومُحال لأحد أن يكون |
According to the kids with him, he was swimming when the thing came right out of the water, grabbed him, dragged him under. | Open Subtitles | طبقا للفتيه الذين معه انه كان يسبح عندما اتي هذا الشئ نحوه مباشرة من الماء وسحبه سحبه للاسفل |
I yanked and yanked, and then pulled that fish out of the water and brought it onto the boat. | Open Subtitles | ،وسحبت بشدة ثم انتزعت تلك السمكة من الماء وادخلتها القارب |
When they pulled him out of the water, they found a revolver on him. | Open Subtitles | ،عندما اخرجوه من الماء عثروا على مسدس معه |
In a year, you're gonna blow all those kids out of the water. | Open Subtitles | في عام سوف تخرجين جميع هؤلاء الأطفال من الماء |
Because I know naiads can only be out of the water for so long. | Open Subtitles | لأنني أعلم يقيناً أن الحوريات يعجزن .عن البقاء خارج الماء لوقت طويل |
Should we be jealous that his clubhouse blows our clubhouse out of the water? | Open Subtitles | هل يجب أن نكون غيورين بأن ناديه ينفخ نادينا خارج الماء ؟ |
I had to take my hand down the throat and put my fingers around the breastbone, and then pull him up out of the water. | Open Subtitles | توجب علي أن أمد يدي داخل حلقه وأضع أصابعي على عظام صدره ثم أسحبه للأعلى خارج الماء |
I tried to grab any part of her I could to get her out of the water. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أمسك أي جزء منها لكي أخرجها خارج الماء |
Then he dangles a chicken at the end of a stick and before you know it, a 15-foot monster comes rushing out of the water. | Open Subtitles | ثمّ يَتعلّقُ دجاجةَ في النهايةِ a عود وأمامك يَعْرفُه، a وحش قدمِ 15 يَجيءُ الإسْراع خارج الماءِ. |
That quantum futon chip is gonna blow everything else out of the water. | Open Subtitles | الرقاقة الألكترونية ستدمر أي شيء يخرج من المياه |
It filters 99.99.99 percent of all solid matter out of the water. | Open Subtitles | إنها تصفي 99.99.99 في المئة من جميع المواد الصلبة في المياه |
You stop swimming, you get out of the water! | Open Subtitles | توقف عن السباحة! اخرج من المياة! |
Drew, no! Get out of the water! | Open Subtitles | لا اخرج من المياه |
Get out of the water! Sharks! Get out of the water! | Open Subtitles | لتخرجوا من المياه أسماك القرش هنا، اخرجوا من المياه |
Unable to get out of the water to lay their eggs like other reptiles, | Open Subtitles | كانو غير قادرين على الخروج من المياه لتضع بيوضها مثل الزواحف الأخرى |
Listen. - Come out of the water. On the floor. | Open Subtitles | أخرج بعيدا عن الماء,و إنبطح على الأرض ويداك خلف رأسك الأن |