"outcome evaluation" - Translation from English to Arabic

    • تقييم النتائج
        
    • تقييمات النتائج
        
    • لتقييم النتائج
        
    • تقييم للنتائج
        
    • تقييم نتائج
        
    • تقييم المشاريع
        
    • لتقييمات النتائج
        
    Philippines. Outcome evaluation: achieving MDGs and reducing poverty Portfolio UN الفلبين: تقييم النتائج: بلوغ حافظة الأهداف الإنمائية للألفية والحد من الفقر
    Philippines. Outcome evaluation: energy and environment portfolio UN الفلبين: تقييم النتائج: حافظة الطاقة والبيئة
    Summary of outcome evaluation ratings by quality criteria* UN موجز تصنيفات تقييمات النتائج حسب معايير الجودة
    outcome evaluation compliance in 2007 UN الامتثال لتقييم النتائج في عام 2007
    The number of countries which did not plan an outcome evaluation was high for programmes that concluded in 2008 and 2009. UN ويبقى عدد البلدان التي لم تخطط لأي تقييم للنتائج مرتفعا بالنسبة للبرامج المنتهية في عامي 2008 و 2009.
    Percentage of countries with at least one outcome evaluation UN النسبة المئوية للبلدان التي أجري فيها تقييم نتائج واحد على الأقل
    outcome evaluation UN تقييم المشاريع
    Philippines. Outcome evaluation: democratic governance portfolio UN الفلبين: تقييم النتائج: حافظة الحكم الديمقراطي
    Part II of the pilot project was conducted by SWD and was characterised by the inclusion of a comparison group and an experimental group to facilitate outcome evaluation. UN ونفذت إدارة الرعاية الاجتماعية الجزء الثاني من المشروع التجريبي المتميز بإدراج مجموعة للمقارنة ومجموعة تجريبية لتسهيل تقييم النتائج.
    The experience in the countries where ADRs are conducted indicates that compliance with outcome evaluation requirements and the timing remains an issue. UN وتشير التجربة في البلدان التي أجريت فيها تقييمات نتائج التنمية إلى أن الامتثال لمتطلبات تقييم النتائج والتقيد بمواعيدها ظلا مشكلة قائمة.
    outcome evaluation requirements will be revised to favour participation in multi-partner evaluations as agreed with national partners, while ensuring independence and credibility of the process UN وستنقح احتياجات تقييم النتائج لتيسير المشاركة في التقييمات المتعددة الشركاء حسب الاتفاق مع الشركاء الوطنيين، مع كفالة استقلالية العملية ومصداقيتها
    In 2005, these services included assistance to country offices in supporting national monitoring and evaluation frameworks and to regional bureaux for outcome evaluation management. UN وشملت هذه الخدمات في عام 2005 تقديم المساعدة إلى المكاتب القطرية في مجال دعم الأطر الوطنية للرصد والتقييم وإلى المكاتب الإقليمية لمساعدتها على إدارة عمليات تقييم النتائج.
    outcome evaluation(s) identified in the evaluation plan UN تقييم النتائج المبينة في خطة التقييم
    Table 3: Summary of outcome evaluation ratings by quality criteria UN الجدول 3 موجز تصنيفات تقييمات النتائج حسب معايير الجودة()
    The Evaluation Resources Centre indicates that there has been an improvement in outcome evaluation planning in the past two years. UN 54 - ويشير مركز موارد التقييم إلى تحسن تخطيط تقييمات النتائج خلال العامين الماضيين.
    The highest proportion of outcome evaluations across regions is to be found in Europe and the Commonwealth of Independent States (CIS) and in Latin America and the Caribbean, with 40 per cent and 29 per cent of country offices conducting at least one outcome evaluation, respectively. UN وتوجد أعلى نسبة من تقييمات النتائج فيما بين المناطق في أوروبا ورابطة الدول المستقلة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي حيث تبلغ نسبة المكاتب القطرية التي أجرت تقييما واحدا للنتائج على الأقل 40 في المائة و 29 في المائة على التوالي.
    For example, annual outcome evaluation plans were absent or not updated appropriately, planned evaluations were not carried out, or focal points for evaluation were not duly designated. UN فعلى سبيل المثال، لم توضع خطط سنوية لتقييم النتائج أو لم تستكمل بشكل سليم، ولم تنفذ عمليات التقييم المقررة، أو لم تعين جهات التنسيق حسب الأصول للاضطلاع بالتقييم.
    There are indications that outcome evaluation compliance was often to fulfil audit requirements rather than informing programme planning. UN وثمة دلالات على أن الامتثال لتقييم النتائج كثيرا ما يكون بغرض الوفاء بمتطلبات مراجعة الحسابات وليس لتلبية تخطيط البرامج.
    UNDP offices have expressed concern that the current practice of outcome evaluation is of limited utility because it does not provide convincing lessons with regard to the link between the UNDP contribution and the wider, multi-partner outcome. UN وأعربت مكاتب البرنامج الإنمائي عن القلق إزاء أن الممارسة الحالية لتقييم النتائج ليست ذات فائدة كبيرة لأنها لا توفر دروسا مقنعة فيما يتصل بالرابطة بين مساهمة البرنامج الإنمائي والنتيجة الأوسع نطاقا والمتعددة الشركاء.
    RBAP is the only bureau to have planned an outcome evaluation in gender. UN والمكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ هو المكتب الوحيد الذي قرر إجراء تقييم للنتائج في موضوع المسائل الجنسانية.
    Percentage of countries with at least one outcome evaluation UN النسبة المئوية للبلدان التي أجري فيها تقييم نتائج واحد على الأقل
    outcome evaluation UN تقييم المشاريع
    This suggests an enhanced understanding of outcome evaluation compliance and oversight. UN وهذا يشير إلى فهم أفضل للامتثال لتقييمات النتائج والرقابة عليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more