"outer space is" - Translation from English to Arabic

    • الفضاء الخارجي هو
        
    • والفضاء الخارجي هو
        
    • إن الفضاء الخارجي
        
    • الفضاء الخارجي أمر
        
    • الفضاء الخارجي من
        
    • الفضاء الخارجي يمثل
        
    • بالفضاء الخارجي
        
    • الفضاء الخارجي يشكل
        
    • الفضاء الخارجي فهو
        
    • فالفضاء الخارجي هو
        
    • للفضاء الخارجي هي
        
    • الفضاء الخارجي أصبح
        
    • الفضاء الخارجي إلى
        
    • الفضاء الخارجي مرتبط
        
    • والواقع أن الفضاء الخارجي
        
    outer space is the common heritage of mankind and plays an ever-increasing role in its future development. UN إن الفضاء الخارجي هو تراث مشترك للبشرية، وهو يؤدي دوراً متزايد الأهمية في تطورها مستقبلاً.
    Second, the weaponization of outer space is akin to the emergence of a new type of WMD. UN ثانياً، إن تسليح الفضاء الخارجي هو أمر شبيه بظهور نوع جديد من أسلحة الدمار الشامل.
    Guaranteeing a lasting peace in outer space is critical to global peace, security, prosperity and development. UN ولذلك فإن ضمان سلم دائم في الفضاء الخارجي هو أمر فائق الأهمية لتحقيق السلم والأمن والرخاء والتنمية على الصعيد العالمي.
    outer space is the common heritage of all humankind. UN والفضاء الخارجي هو التراث المشترك للجنس البشري كافة.
    Preventing arms in outer space is certainly of great importance and preventing an arms race, more important. UN ومن المؤكد أن منع التسلح في الفضاء الخارجي أمر يكتسي أهمية بالغة ومنع أي سباق للتسلح أمر أهم أيضاً.
    The prevention of an arms race in outer space is a priority matter for the Russian Federation at the Conference on Disarmament. UN إن منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي من المسائل ذات الأولوية للاتحاد الروسي في مؤتمر نزع السلاح.
    The declaration of a moratorium on the deployment of weapons of any kind in outer space is a real contribution to preventing the militarization of space. UN إن إعلان وقف وزع أي نوع من أنواع الأسلحة في الفضاء الخارجي يمثل إسهاما حقيقيا لمنع عسكرة الفضاء.
    No one doubts that the prevention of an arms race in outer space is now another issue requiring urgent attention. UN ولا أحد يشك في أن منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي هو الآن قضية تحتاج اهتماماً عاجلاً.
    Firstly, the increasingly extensive attention paid by the international community to the issue of weaponization of outer space is the basis of our work. UN أولاً، إن الاهتمام المتزايد الذي يوليه المجتمع الدولي على نطاق واسع لمسألة تسليح الفضاء الخارجي هو أساس عملنا.
    What is driving developments in outer space is the risk of proliferation of ICBM and nuclearweapons technology. UN فالشيء الذي يدفع التطورات في الفضاء الخارجي هو خطر انتشار الصواريخ العابرة للقارات وتكنولوجيا الأسلحة النووية.
    It must be recognized that outer space is the common heritage of humankind and should be explored and used only for peaceful purposes. UN ويجب أن يكون هناك اعتراف بأن الفضاء الخارجي هو تراث مشترك للبشرية وينبغي أن يقتصر استكشافه واستخدامه على الأغراض السلمية فقط.
    (iii) outer space is res communis and therefore must be exploited peacefully, without threatening the interests of other States; UN `3` الفضاء الخارجي هو ملكية مشتركة، ومن ثم، ينبغي أن يُستغل بطرائق سلمية دون تهديد مصالح الدول الأخرى؛
    We are convinced that prevention of the appearance of weapons in outer space is vital to ensure a predictable strategic situation here on Earth. UN ونحن مقتنعون بأن منع ظهور أسلحة في الفضاء الخارجي هو أمر حيوي لضمان إمكانية التنبؤ بالوضع الاستراتيجي على الأرض.
    We share the view that outer space is the common heritage of mankind. UN ونحن نشاطر الرأي القائل بأن الفضاء الخارجي هو التراث المشترك للبشرية.
    outer space is an environment from which nuclear weapons have already been prohibited. UN والفضاء الخارجي هو أحد المجالات التي تم بالفعل حظر استخدام اﻷسلحة النووية فيها.
    outer space is the common heritage of all mankind. UN إن الفضاء الخارجي تراث مشترك لكل الجنس البشري.
    Preventing the weaponization of outer space is fundamental to safeguarding our ability to access space resources, both now and in the future. UN ومنع تسليح الفضاء الخارجي أمر أساسي للاحتفاظ بقدرتنا على الوصول إلى موارد الفضاء، الآن وفي المستقبل على حد سواء.
    The prevention of an arms race in outer space is one of the core issues in the Conference and has always been a high priority for China. UN ومنع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي من القضايا الأساسية في المؤتمر ويتمتع دائماً بأولوية قصوى بالنسبة إلى الصين.
    It is a major and urgent issue. The weaponization of outer space is a real and major threat. UN وهو موضوع رئيسي وملح ذلك أن تسليح الفضاء الخارجي يمثل تهديداً حقيقياً وكبيراً.
    An important element of our efforts to prevent the placement of weapons in outer space is the elaboration of outer-space transparency and confidence-building measures. UN ومن العناصر المهمة في جهودنا الرامية لمنع وضع أسلحة في الفضاء الخارجي إعداد تدابير تكفل الشفافية وبناء الثقة فيما يتعلق بالفضاء الخارجي.
    It has been emphasized and reiterated in many forums that outer space is the common heritage of all humankind. UN وقد جري التأكيد والتكرار مجددا في العديد من المنتديات أن الفضاء الخارجي يشكل الإرث المشترك لجميع البشرية.
    outer space is the common heritage of all humankind. UN أما الفضاء الخارجي فهو تراث مشترك للبشرية جمعاء.
    outer space is the common heritage of humankind. UN فالفضاء الخارجي هو التراث المشترك للبشرية.
    One special feature of outer space is its asymmetric aspect. UN وإحدى السمات الخاصة للفضاء الخارجي هي جانبه اللاتناظري.
    We believe that preventing an arms race in outer space is now even more important than it was 30 years ago. UN إننا نرى أن منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي أصبح الآن أهم مما كان عليه منذ 30 عاماً مضت.
    The prevention of an arms race in outer space is conducive to maintaining the global strategic balance and stability and to creating the international security environment necessary for nuclear disarmament. UN ويؤدي منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي إلى الحفاظ على التوازن الاستراتيجي والاستقرار على الصعيد العالمي، وإلى تهيئة البيئة الأمنية الدولية اللازمة لنزع السلاح النووي.
    It is fair to say that the utilization of outer space is closely related to the well-being of all peoples. UN ومن الإنصاف القول إن استخدام الفضاء الخارجي مرتبط ارتباطا وثيقا برفاه جميع الشعوب.
    outer space is faced with the danger of weaponization and becoming the arena for an arms race. UN والواقع أن الفضاء الخارجي مواجه بخطر التسلح وبأن يصبح ساحة لسباق تسلح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more