"outnumbered" - Translation from English to Arabic

    • عدداً
        
    • عددا
        
    • العدد
        
    • يفوق عدد
        
    • عددًا
        
    • يزيد عدد
        
    • نتفوق
        
    • أعدادهن
        
    • فاق عدد
        
    • تفوقنا
        
    • يتفوقون
        
    • عددنا
        
    • أقل منهم
        
    • العددي
        
    • التفوّق العدديّ
        
    We are severely outnumbered. What more do you need to know? Open Subtitles نحن نفوق عدداً بكثرة ما أكثر من ذلك تريد معرفته؟
    Surrender yourselves, it's five against two. You're clearly outnumbered. Open Subtitles سلموا أنفسكم خمسة ضد إثنين, نحن نفوقكم عدداً
    We are far outnumbered and the gate is still inaccessible. Open Subtitles إنهم يفوقوننا عددا و لا سبيل لدينا لعبور البوابة
    Among the coaches and their assistants, men outnumbered the women 167 to 15. UN وكان الرجال يتفوقون من حيث العدد على النساء فيما بين المدربين ومساعديهم بنسبة 167 إلى 15.
    In key decision making positions, women are by far outnumbered by their male counterparts. UN وفي المناصب الرئيسية لصنع القرار، يفوق عدد الرجال نظرائهم من النساء.
    I was outnumbered, if you want to know the truth. Open Subtitles لقد كانوا يفوقنني عددًا لو كنت تريد معرفة الحقيقة
    We were badly outnumbered. But somehow, we managed to drive them off. Open Subtitles كانوا يفوقونا عدداً و لكن بطريقة ما تمكنا من ردعهم جميعاً
    Order your men to put down their swords. You're outnumbered. Open Subtitles آمر رجالك بأن يعيدوا سيوفهم , لا تفوقهم عدداً
    We're outnumbered - we must be precise and ruthless in our revenge. Open Subtitles إننا نفوقهم عدداً, لابد أن نكون دقيقين و قاسين في ثأرنا
    The Hound goes out there, and he realizes they're outnumbered. Open Subtitles الملقب بكلب الصيد ذهب هُناك وأدرك أنهم يفوقونهم عدداً.
    They don't stand a chance being outnumbered like this Open Subtitles لا يملكون أي فرصة للفوز ونحن نفوقهم عدداً
    You're the one who's going to be outnumbered in a minute. Open Subtitles . أنت التي سوف تكون أقل عددا في دقيقة واحدة
    The statistics are broken down by sex. They show that complaints filed by women are outnumbered by complaints lodged by men. UN ويتم تقسيم الإحصاءات على أساس نوع الجنس، ويُلاحَظ أن الشكاوى المقدمة من النساء هي أقل عددا من تلك المقدمة من الرجال.
    One-on-one, yes... but in this case she was outnumbered. Open Subtitles عندما تواجهها واحدٌ لواحد, ولكن عندما يغلبها العدد فلا
    In a few months' time, you and me are gonna be outnumbered. Open Subtitles و في الأشهر القليلة القادمة أنا وأنت سيتفوق علينا العدد
    In fact, women have outnumbered men in exercising their right to vote. UN والواقع أن عدد النساء اللواتي يمارسن حقهن في التصويت يفوق عدد الرجال الذين يمارسون ذلك الحق.
    It is to be noted that in 2009, women for the first time outnumbered men in the apprenticeship work programme conducted by GUYSUCO. UN ويلاحظ أنه في عام 2009، كان عدد النساء يفوق عدد الرجال في برنامج التلمذة الصناعية الذي تنفذه شركة غيوسوكو.
    You may be a Clipper, but you're outnumbered and unarmed. Open Subtitles قد تكون مُقْتص، ولكنّنا نفوقك عددًا ولست بمُسلّح
    We are outnumbered. It's not even close. Open Subtitles يفوقوننا عددًا ولا طاقة لنا بهم ولا حتى من قريب.
    Currently, women outnumbered men in undergraduate and graduate studies. UN وفي الوقت الحالي يزيد عدد النساء على عدد الرجال في المرحلة الجامعية الأولى وفي مرحلة الدراسات الجامعية العليا.
    Too bad you're outnumbered. Open Subtitles من السيء أننا نتفوق عليكم بالعدد
    Point 5 -- To persuade the enterprises to adopt measures of positive action, such as the hiring of long-term unemployed women over the age of 40, the integration of women in new professional areas where they might be outnumbered or the access of young women to practical training through internships that facilitate their professional insertion UN النقطة ٥ - حث المؤسسات على اعتماد تدابير لﻹجراءات اﻹيجابية، مثل استخدام النساء العاطلات لفترات طويلة اللائي تتجاوز أعمارهن ٤٠ عاما، وإدماج النساء في المجالات المهنية الجديدة التي قد تقل أعدادهن فيها أو تيسير سبل حصول الشابات على التدريب العملي من خلال منح التدريب الداخلي التي تسهل اندماجهن المهني.
    Girls outnumbered boys in school, not only at the primary and secondary levels but also in higher education. UN إذ فاق عدد الفتيات عدد الفتيان في المدارس، لا الابتدائية والثانوية وحدها بل والتعليم العالي أيضاً.
    Well, I thought my men'd do better, Colonel, seein'as how... this is the first time in years we had you Yankees outnumbered. Open Subtitles حسنا، اعتقد رجالي عملوا أفضل، عقيد، كما نرى كيف هذه المرة الأولى منذ سنوات تفوقنا عليكم يانكي
    Whoever they is, they got us outnumbered and outgunned. Open Subtitles أيا كانوا، إنهم يتفوقون علينا في العدد، والأسلحة.
    Yes, we are outnumbered, but our blood is boiling for revenge. Open Subtitles نعم إن عددنا قليل لكن دمنا يغلى من أجل الانتقام
    We're outnumbered You must evacuate That is an order Open Subtitles نحن أقل منهم عدداً يجب أن تغادري، هذا أمر
    I can't help but noticing that we might be outnumbered. Open Subtitles إنني لا أستطيع التوقف عن ملاحظة أنهم ربما يتغلبون علينا بالتفوق العددي
    And now, as the Greeks confronted the invaders across the battlefield, they could see that they were hugely outnumbered by at least two to one. Open Subtitles والآن، حيث يواجه الإغريق الغزاة ،في ساحة المعركة ،بوسعهم رؤية التفوّق العدديّ الضخم فهم على الأقل ضعفهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more