"outstanding as" - Translation from English to Arabic

    • غير المسددة
        
    • المعلقة
        
    • المستحقة السداد
        
    • غير مسدد
        
    • غير مسددة
        
    • كان مستحق الدفع
        
    • ترد حتى
        
    • واجب السداد
        
    • كان مستحقا
        
    • غير مصفاة
        
    • غير المسدد
        
    • غير المسدّدة
        
    • غير المسدَّدة
        
    • التي لم يُبت فيها بعد حتى
        
    • مستحقة الدفع
        
    outstanding as at UN المبالغ غير المسددة في 31 كانون الأول/ديسمبر
    outstanding as at 31 December UN المبالغ غير المسددة في 31 كانون الأول/ديسمبر
    Schedule 5. Status of prior years' projects - obligations liquidated/outstanding as at 31 December 2007 45 UN الجدول 5- حالة مشاريع السنوات السابقة - الالتزامات المصفاة/المعلقة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 45
    Total loans outstanding as at 30 June 2011 amounted to $52.3 million. UN وفي 30 حزيران/يونيه 2011، بلغ مجموع القروض المستحقة السداد 52.3 مليون دولار.
    The Advisory Committee was informed that the same amount was outstanding as at 13 December 1994. UN وأبلغت اللجنة الاستشارية أن نفس المبلغ ما زال غير مسدد حتى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    As at 31 December 1993, pledges amounting to $115,078,294 were outstanding, as follows: UN في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ كانت تعهدات تبلغ قيمتها اﻹجمالية ٢٩٤ ٠٧٨ ١١٥ دولارا غير مسددة:
    That amount reflected an increase as compared to the amount of $3.2 billion outstanding as at 31 May 2008. UN ويمثل ذلك المبلغ زيادة بالمقارنة بمبلغ 3.2 بلايين دولار الذي كان مستحق الدفع في 31 أيار/مايو 2008.
    The Committee's previous report (A/54/40) contained a detailed country-by-country breakdown of follow-up replies received or requested and outstanding as of 30 June 1999. UN 601- ويتضمن تقرير اللجنة السابق (A/54/40) تحليلاً تفصيلياً حسب البلد لردود المتابعة التي وردت أو التي طُلبت ولم ترد حتى 30 حزيران/يونيه 1999.
    outstanding as at 31 December UN المبالغ غير المسددة في 31 كانون الأول/ديسمبر
    The total of $855 million outstanding as at 5 October 2012 was concentrated among a few Member States, whose action in the months that followed would determine the final financial picture for 2012. UN ونوه إلى أن المبالغ غير المسددة البالغ مجموعها 855 مليون دولار مستحقة من عدد صغير من الدول، التي ستحدد بما تتخذه من إجراءات خلال الأشهر التالية الصورة المالية النهائية لعام 2012.
    outstanding as at 31 December UN المبالغ غير المسددة في 31 كانون الأول/ ديسمبر
    outstanding as at 31 December UN المبالغ غير المسددة في 31 كانون الأول/ديسمبر
    outstanding as at 31 December* UN المبالغ غير المسددة في 31 كانون الأول/ديسمبر*
    Schedule 5. Status of prior years' projects -- obligations liquidated/outstanding as at UN الجدول 5 - حالة مشاريع السنوات السابقة - الالتزامات المصفاة/المعلقة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006
    Schedule 6. Status of prior years' projects: obligations liquidated/outstanding as at 31 December 1999 UN الجدول 6 - حالة مشاريع السنوات السابقة: الالتزامات غير المصفاة/المعلقة في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999
    Total loans outstanding as at 30 June 2008 amounted to $37.6 million. UN وفي 30 حزيران/يونيه 2008، كان مجموع القروض المستحقة السداد بمبلغ 37.6 مليون دولار.
    However, an amount of Euro34,206 was outstanding as at 30 June 2008; UN ولكن بقي مبلغ 206 34 يورو غير مسدد حتى 30 حزيران/يونيه 2008؛
    There were no forward contract positions outstanding as at 31 December 2013. UN ولم تكن هناك مراكز لعقود آجلة غير مسددة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    That amount reflected an increase compared with the amount of $2.4 billion outstanding as at 31 May 2010. UN ويمثل ذلك المبلغ زيادة مقارنا بالمبلغ الذي كان مستحق الدفع في 31 أيار/مايو 2010 وقدره 2.4 بلايين دولار.
    The Committee's previous report (A/54/40) contained a detailed country-by-country breakdown of follow-up replies received or requested and outstanding as of 30 June 1999. UN 601- ويتضمن تقرير اللجنة السابق (A/54/40) تحليلاً تفصيلياً حسب البلد لردود المتابعة التي وردت أو التي طُلبت ولم ترد حتى 30 حزيران/يونيه 1999.
    The Administration recovered $4,806.74, leaving a balance of $4,220.24 outstanding as at 31 December 1999. UN واستردت الإدارة مبلغ 806.74 4 دولار، مما يترك رصيدا واجب السداد مقداره 220.24 4 دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    Of the total amount of contributions for the financial period 2009-2010, Euro296,242 is outstanding as at 31 December 2010. UN وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، كان مستحقا من القيمة الكلية لاشتراكات الفترة المالية 2009-2010 مبلغ قدره 242 296 يورو.
    (a) Unliquidated obligations in the amount of $1.08 million pertaining to the biennium ended 31 December 2001 were still outstanding as at 31 December 2003; UN (أ) توجد التزامات غير مصفاة قيمتها 1.08 مليون دولار تتعلق بفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 لم تتم تسويتها حتى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2003؛
    The Board reports that 53 per cent of the total amount outstanding as at 30 June 2004 had been outstanding for over one year. UN ويذكر المجلس أن 53 في المائة من المبلغ الإجمالي غير المسدد حتى 30 حزيران/يونيه 2004 لم يسدد منذ أكثر من عام واحد.
    The detailed status of assessed contributions outstanding as at 31 March 2011 is contained in the annex to the present document. UN 11- يرد في مرفق هذه الوثيقة بيان مفصَّل بحالة الاشتراكات غير المسدّدة في 31 آذار/ مارس 2011.
    The detailed status of assessed contributions outstanding as at 30 September 2013 is contained in the annex to the present document. UN ١٠- يرد في مرفق هذه الوثيقة بياناً تفصيلياً بحالة الاشتراكات المقرَّرة غير المسدَّدة حتى 30 أيلول/سبتمبر 2013.
    I. Mission requests outstanding as of 7 December 2006 19 UN الأول - طلبات القيام ببعثات التي لم يُبت فيها بعد حتى 7 كانون الأول/ديسمبر 2006 20
    Shah was unable to explain why the monies alleged to be owing for many years were still outstanding as at 2 August 1990. UN ولم تتمكن شاه من تفسير لماذا لم تسدد المبالغ التي تدعي أنها مستحقة الدفع لها منذ سنوات عديدة وظلت حتى حلول 2 آب/أغسطس 1990.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more