Why the hell did you ask me over for dinner for? | Open Subtitles | اذاً لماذا بحقّ الجحيم طلبتي مني القدوم لتناول العشاء ؟ |
You know, you and your brother can come over for dinner, you can stay the night, we'll hang out. | Open Subtitles | انت تعرف, انه يمكنك ان تأتي بصحبة اخاك الصغير لتناول العشاء امكث طول الليل القليل من المرح |
Everything is over for him, but he doesn't know it. | Open Subtitles | ،كُل شيء انتهى بالنسبة له .لكنه لا يعرف ذلك |
And he, he told me that the party was over for us nomads that, that landlords had decided to double the rent. | Open Subtitles | وقال لي، أن الحفلة انتهت بالنسبة لنا نحن الرحل والملاك قد قرروا مضاعفة قيمة الإيجار |
That's actually when I realized that it was probably over for me. | Open Subtitles | عندها أدركت انها من المحتمل ان تكون النهاية بالنسبة لي |
My brother's in town, and he's coming over for Thanksgiving. | Open Subtitles | أخي في البلدة وسيأتي لتناول العشاء في عيد الشكر |
She said that you didn't want to come over for dinner. | Open Subtitles | وقالت إن كنت لا تريد أن يأتي على لتناول العشاء. |
Well, why don't we have him over for dinner'? | Open Subtitles | حسنا، لماذا لا تكون لدينا له لتناول العشاء؟ |
Why don't you guys come over for dinner tonight? | Open Subtitles | ما رأيكم في الحضور الليلة لتناول طعام العشاء معي يا رفاق ؟ |
And... so now, she's coming over for dinner with me and the couch, which means the promotion can't be far off. | Open Subtitles | والأن ، قادمة لتناول العشاء معي ومع الآريكة الذي يعني بأن الترقية ليست بعيدة |
I see you at the track, it's over for you. | Open Subtitles | أراك في حلبة السباق ، الأمر انتهى بالنسبة لك |
My delegation does not believe that the time for thinking and debate on social development is over for the United Nations. | UN | ولا يؤمن وفدي بأن وقت التفكير والمناقشة بشأن التنمية الاجتماعية قد انتهى بالنسبة لﻷمم المتحدة. |
It's over for you, mate. Where's your gloves? | Open Subtitles | الامر قد انتهى بالنسبة لكَ، يا رفيقي أين قفازاتك ؟ |
Come on. You and i both know the game. It's over for you now. | Open Subtitles | هيا، أنا وأنت نعلم بأن اللعبة انتهت بالنسبة لك الاَن |
Without the waterfront, the election was over for you, so you retaliated with a photo. | Open Subtitles | دون الواجهة البحرية، كانت الانتخابات انتهت بالنسبة لك، لهذا انتقمت بالصورة. |
Game over for you, pal. Game over! | Open Subtitles | اللعبة انتهت بالنسبة لك ، يا رفيق اللعبة انتهت |
This time it was really over for Buck. | Open Subtitles | هذه المرة كانت فعلا النهاية بالنسبة للباك |
Maybe it's over for you. Not for me. | Open Subtitles | ربما قد إنتهى الأمر بالنسبة لك لكنه لم ينتهي بالنسبة لي |
I'm sorry, but visiting hours are over for the day. | Open Subtitles | أنا آسف، ولكن ساعات الزيارة قد انتهت لهذا اليوم. |
(sighs) Well, it's over for me. I've been trying to tell you. | Open Subtitles | حسناً، إنتهى بالنسبة إلى كنت أحاول أن أخبرك |
Listen, why don't I, uh- why don't I phone over and then we can all go over for some drinks while you're in town? | Open Subtitles | ما رأيك أن أتصل بك وقد نذهب جميعنا لإحتساء المشروب قبل مغادرتك المدينة؟ |
I don't think the war's over for him yet. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أن الحرب أنتهت بالنسبة له حتى الآن |
WE'VE BEEN LOOKING ALL over for YOU. PLEASE COME WITH US. | Open Subtitles | لقد بحثنا عنك فى كل مكان تعال معنا من فضلك |
Shit, I looked all over for you. What you doing? | Open Subtitles | تبًا بحثتِ عنكِ في كل الأرجاء ماذا تفعلين ؟ |
I'm Al Roker, taking over for Jenna Maroney and Tracy Jordan. | Open Subtitles | "أنا "آل روكر" أحل محل "جينا ماروني" و "تراسي جوردان |