Ten Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Naqurah and Aytarun. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1145 hours over the sea off Naqurah. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية 10 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وعيترون وحلقت فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرت الساعة 11:45 من فوق البحر مقابل الناقورة |
An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah, and circled over the South before leaving at 1145 hours over Kafr Kila. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق الجنوب ثم غادرت الساعة 11:45 من فوق كفر كلا |
An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah, and circled over the South before leaving at 1640 hours over Naqurah. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق الجنوب ثم غادرت الساعة 16:40 من فوق الناقورة |
An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah, and circled over the South, Juniyah, Tripoli, Baalbek and Riyaq before leaving at 1235 hours over Naqurah. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق الجنوب، جونيه، طرابلس، بعلبك ورياق ثم غادرت الساعة 12:35 من فوق الناقورة |
An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah, and circled over the South, Riyaq, Baalbek, Hirmil and Akkar before leaving at 1305 hours over Naqurah. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق الجنوب، رياق، بعلبك، الهرمل، وعكار، ثم غادرت الساعة 13:05 من فوق الناقورة |
An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah and heading north. It circled over the South before leaving at 1845 hours over Alma al-Sha`b. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة باتجاه الشمال وحلقت فوق مناطق الجنوب ثم غادرت الساعة 18:45 من فوق علما الشعب. |
An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah and heading north. It circled over the South, Riyaq and Baalbek before leaving at 1950 hours over Alma al-Sha`b. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة باتجاه الشمال وحلقت فوق الجنوب، رياق وبعلبك ثم غادرت الساعة 19:50 من فوق علما الشعب |
Eight Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Naqurah and the Shab`a Farms. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1130 hours over the sea off Naqurah. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية 8 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة ومزارع شبعا وحلقت فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرت الساعة 11:30 من فوق البحر مقابل الناقورة |
An Israeli enemy Bombardier (observation balloon) committed a violation over Naqurah and circled over the North before leaving over Alma al-Sha`b. | UN | خرق بومبادير (منطاد للمراقبة) للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلق فوق منطقة الشمال ثم غادر من فوق علما الشعب |
An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah, and circled over the North before leaving at 0030 hours on 17 September over Alma al-Sha`b. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق الشمال ثم غادرت بتاريخ 17 أيلول/سبتمبر الساعة 0:30 من فوق علما الشعب |
An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah, and circled over the South, Riyaq and Baalbek before leaving at 1235 hours. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق الجنوب، رياض وبعلبك ثم غادرت الساعة 12:35 من فوق الناقورة |
An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah, and circled over Riyaq, Baalbek and Hirmil before leaving at 2015 hours over Naqurah. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق رياق، بعلبك والهرمل ثم غادرت الساعة 20:15 من فوق الناقورة |
An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah, and circled over the southern regions before leaving at 1910 hours over Naqurah. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق المناطق الجنوبية ثم غادرت الساعة 19:10 من فوق الناقورة |
An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah, and circled over the South before leaving at 1145 hours over Naqurah. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 11:45 من فوق الناقورة |
An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah, and circled over Riyaq, Baalbek and the North before leaving at 0122 hours on 29 September over Kafr Kila. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق رياق، بعلبك والشمال ثم غادرت بتاريخ 29 أيلول/سبتمبر الساعة 1:22 من فوق كفر كلا |
An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah, and circled over the South before leaving at 0740 hours on 1 October over Naqurah. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق الجنوب ثم غادرت بتاريخ 1/10 الساعة 7:40 من فوق الناقورة |
An Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace. It entered over Naqurah and circled over the South before leaving at 1810 hours. | UN | خرقت طائرة استطلاع إسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق الناقورة وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 10/18 |
An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace. It entered over Naqurah and circled over the South before leaving over Rumaysh at 0800 hours. | UN | خرقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق الناقورة وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 00/8 من فوق رميش |
An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah and heading northeast. It circled over the South before leaving at 1530 hours over Naqurah. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة باتجاه شمال شرق وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 30/15 من فوق الناقورة |
Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Naqurah and heading north. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 0625 hours on 25 February 2010 over Rumaysh. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة باتجاه الشمال وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا بتاريخ 25 شباط/فبراير 2010 الساعة 25/6 من فوق رميش |