"overall theme of the meeting" - Translation from English to Arabic

    • الموضوع العام للاجتماع
        
    The overall theme of the meeting was " Coherence, coordination and cooperation in the context of the implementation of the Monterrey Consensus " . UN وكان الموضوع العام للاجتماع هو ' ' الاتساق والتنسيق والتعاون في سياق تنفيذ توافق آراء مونتيري``.
    The overall theme of the meeting was " Coherence, coordination and cooperation in the context of the implementation of the Monterrey Consensus and the 2005 World Summit Outcome " . UN وكان الموضوع العام للاجتماع هو ' ' التساوق والتنسيق والتعاون في سياق تنفيذ توافق آراء مونتيري ونتائج مؤتمر القمة العالمي لسنة 2005``.
    The overall theme of the meeting was " The Monterrey Consensus: status of implementation and tasks ahead " . UN وكان الموضوع العام للاجتماع هو " توافق آراء مونتيري: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " .
    The overall theme of the meeting was " Coherence, coordination and cooperation in the context of the implementation of the Monterrey Consensus " . UN وكان الموضوع العام للاجتماع هو " الاتساق والتنسيق والتعاون في سياق تنفيذ توافق آراء مونتيري " .
    The overall theme of the meeting was " Public-Private Partnerships for Rural Energy Development. " UN وكان الموضوع العام للاجتماع هو " الشراكات بين القطاعين العام والخاص من أجل تنمية موارد الطاقة في المناطق الريفية " .
    The overall theme of the meeting was " The Monterrey Consensus and the Doha Declaration on Financing for Development: status of implementation and tasks ahead " . UN وكان الموضوع العام للاجتماع هو " توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " .
    The overall theme of the meeting was " Strengthening practical cooperation between regional and international organizations " . UN وكان الموضوع العام للاجتماع هو تعزيز التعاون العملي بين المنظمات الإقليمية والدولية " .
    The overall theme of the meeting was " Mobilizing private investment for development " . UN وكان الموضوع العام للاجتماع هو " تعبئة الاستثمار الخاص لأغراض التنمية " .
    The overall theme of the meeting was " Coherence, coordination and cooperation in the context of the implementation of the Monterrey Consensus " . UN وكان الموضوع العام للاجتماع هو " التساوق والتنسيق والتعاون في سياق تنفيذ توافق آراء مونتيري " .
    The overall theme of the meeting was " The Monterrey Consensus: status of implementation and tasks ahead " . UN وكان الموضوع العام للاجتماع هو " توافق آراء مونتيري: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " .
    The overall theme of the meeting was " Coherence, coordination and cooperation in the context of financing for development " . UN وكان الموضوع العام للاجتماع هو " الاتساق والتنسيق والتعاون في سياق تمويل التنمية " .
    The overall theme of the meeting was " Coherence, coordination and cooperation on financing for development " . UN وكان الموضوع العام للاجتماع هو " الاتساق والتنسيق والتعاون لتمويل التنمية " .
    The overall theme of the meeting was " The Monterrey Consensus and the Doha Declaration on Financing for Development: status of implementation and tasks ahead " . UN وكان الموضوع العام للاجتماع هو " توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " .
    The overall theme of the meeting was " Building the future we want: from Rio+20 to the post-2015 development agenda " . UN وكان الموضوع العام للاجتماع هو " بناء المستقبل الذي نصبو إليه: من مؤتمر ريو+20 إلى خطة التنمية لما بعد عام 2015 " .
    4. Against that backdrop, the overall theme of the meeting was defined as " Redesigning the State for socio-economic development and change " . UN ٤ - وعلى ضوء هذه الخلفية، حُدد الموضوع العام للاجتماع كما يلي: " إعادة تصميم الدولة من أجل التنمية الاجتماعية - الاقتصادية والتغيير " .
    The overall theme of the meeting was " Coherence, coordination and cooperation in the context of the implementation of the Monterrey Consensus: achieving the internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration " . UN وكان الموضوع العام للاجتماع هو (التساوق والتنسيق والتعاون في سياق تنفيذ توافق آراء مونتيري: تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا بما فيها تلك الواردة في إعلان الألفية).
    The overall theme of the meeting was " Coherence, coordination and cooperation in the context of the implementation of the Monterrey Consensus: achieving the internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration " . UN وكان الموضوع العام للاجتماع هو " التساوق والتنسيق والتعاون في سياق تنفيذ توافق آراء مونتيري: تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا بما فيها الأهـداف الواردة في إعلان الألفية " .
    The overall theme of the meeting was " Coherence of the international financial and trading systems in support of development: national responsibilities and international obligations " . UN وكان الموضوع العام للاجتماع " تساوق النظم المالية والتجارية الدولية دعما للتنمية: المسؤوليات الوطنية والالتزامات الدولية " .
    The overall theme of the meeting was: " Business sector perspective on the implementation of the Monterrey Consensus: critical issues, success stories and next steps " . UN وكان الموضوع العام للاجتماع هو: " منظور قطاع الأعمال فيما يتعلق بتنفيذ توافق آراء مونتيري: القضايا الحرجة، وأمثلة عن حالات النجاح، والخطوات المقبلة " .
    3. Decides further that the meeting will be composed of an opening plenary meeting, followed by two high-level round tables in the morning and two high-level round tables in the afternoon, which will address the overall theme of the meeting, and a closing plenary meeting; UN 3 - تقرر كذلك أن يتألف الاجتماع من جلسة افتتاحية عامة، يعقبها اجتماعا مائدة مستديرة رفيعا المستوى في الصباح واجتماعا مائدة مستديرة رفيعا المستوى بعد الظهر تتناول الموضوع العام للاجتماع وجلسة ختامية عامة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more