But above all, it enables us to fight the epidemic of overweight and obesity. | UN | ولكنها تتيح لنا، قبل كل شيء، مكافحة الوباء المتمثل في زيادة الوزن والبدانة. |
Main indicators included: consumption of fruit and vegetables; prevalence of overweight and obesity; and smoking and alcohol consumption. | UN | وتشمل المؤشرات الرئيسية استهلاك الفواكه والخضراوات، وإنتشار زيادة الوزن والبدانة، والتدخين واستهلاك المشروبات الكحولية. |
I mean, she's slightly overweight and likes apple pie. | Open Subtitles | وزنها زائد بعض الشيء، وهي تحب فطيرة التفاح. |
I have a twin sister who is seriously overweight. | Open Subtitles | لديّ أخت توأم تعاني بشدّة من الوزن الزائد |
As a country transitions towards higher income levels, the burden of overweight and obesity shifts. | UN | ومع انتقال بلد إلى مستويات أعلى من الدخل، يتحول ثقل فرط الوزن والسمنة. |
We get a geek, an overweight middle-age guy... some nerdy scientific type. | Open Subtitles | نحصل على شاب منطوي رجل سمين في متوسط العمر من النوع المنكب على العلم |
Thank you Afraid you're 13 pounds overweight, Doctor [Airplane Passing, Distant] | Open Subtitles | أخشى ان هناك 13 كيلو زائدة فى الوزن يا دكتور |
Being overweight is a problem of growing seriousness in Switzerland. | UN | أما زيادة الوزن فإنها تعد مشكلة على صعيد متزايد الخطورة للصحة العامة. |
Percentage of students at risk of being overweight | UN | نسبة الطلبة الذين يواجهون خطر زيادة الوزن |
In 2010, 13 million children under the age of 5 are estimated to be overweight. | UN | وفي عام 2010، أفادت التقديرات بأن 13 مليون طفل دون الخامسة يعانون من زيادة الوزن. |
The 2001 health survey also indicated that overweight and obesity is a major public health problem in Aruba. | UN | وأظهر الاستقصاء الصحي لعام 2001 أيضا أن زيادة الوزن والسمنة تمثلان مشكلة كبرى على صعيد الصحة العامة في أروبا. |
The minute a person dies, he's a smoker or overweight. | Open Subtitles | كلما مات شخص ذكروا أنه مدخن أو زائد الوزن |
-But you`re not overweight. -0h, my God! l`m a horse! | Open Subtitles | ولكن وزنك ليس زائد يا ألهي اشعر بأني حصان |
He's 48, overweight, and has some major personal hygiene issues. | Open Subtitles | عمره 48 ووزنه زائد, ولديه بعض أمور النظافة الشخصية. |
The prevalence of overweight infants and young children has been rising steadily in recent decades and is expected to continue to rise. | UN | وما فتئت ظاهرة الوزن الزائد لدى الأطفال والصبيان تنتشر باستمرار خلال العقود الحالية، ويُتوقع أن تظل في ازدياد. |
Worldwide, an estimated 2.8 million people die each year as a result of being overweight. | UN | ويُقدر أن 2.8 مليون شخص يموتون في العالم كل سنة بسبب الوزن الزائد. |
While this may not be the reason why overweight and obesity have been increasing over the years, it is certainly one factor among others responsible for this situation. | UN | وبالرغم من أن هذا قد لا يكون هو السبب في زيادة فرط الوزن والسمنة مع مرور السنين، فمن المؤكد أنه أحد العوامل المسؤولة عن هذا الوضع. |
Not find an overweight guy to film us night. | Open Subtitles | ليست ليلة إيجاد شاب سمين ليصورنا |
This has contributed to the saturation of roads and to their degradation as well when overweight vehicles have been used. | UN | وأسهم ذلك في تشبع الطرق وتدهورها أيضا عند استخدام المركبات التي تحمل أوزانا زائدة. |
Also, I'm given to understand that your mother is overweight. | Open Subtitles | لأنه يسمو عن رجلك الآلي من ناحية التصميم و التنفيذ بالإضافة إلى أنني فهمت أن والدتك بدينة |
The overweight are 32.9 per cent of the population. | UN | وأن 32.9 في المائة يعانون من زيادة في الوزن. |
In 2008, 35 per cent of adults were overweight. | UN | وفي عام 2008، بلغت نسبة الكبار زائدي الوزن 35 في المائة. |
Sixteen per cent are underweight, and 37 per cent are overweight or possibly overweight. | UN | وتندرج نسبة ٦١ في المائة في فئة من هم دون الوزن العادي، ونسبة ٧٣ في المائة في فئة من يتجاوزون الوزن العادي أو ربما يتجاوزوا الوزن العادي. |
In the past quarter century, the number of overweight children has grown from one in 20 to nearly one in five. | Open Subtitles | في ربع القرن الماضي عدد الأطفال البدناء قد تصاعد من من 1 إلى 20 إلى تقريبا 1 إلى5 |
Mine takes place in an alternate timeline where overweight, alcoholic ex-chiefs of staff are considered a sexual prize. | Open Subtitles | فكرتي تحدث في إطار زمني بديل حيث الطاقم الإداري سابق بدين ومدمن كحول يعتبر جائزة جنسية |
We were chasing an overweight guy in a beaver suit. | Open Subtitles | لقد كنا نطارد شخصاً بديناً فى بذلة سنجاب |
Well, I was fat. Not overweight, fat. | Open Subtitles | حسناً, لقد كنت سمينة و لست زائدة الوزن, سمينة |
Last year it was all about being overweight and wearing a baseball cap. | Open Subtitles | السنة الماضية أنها كانت كل شيء حول الوزن المفرط وأرتداء قبعة بيسبول |