"paper prepared by" - Translation from English to Arabic

    • ورقة أعدتها
        
    • الورقة التي أعدتها
        
    • ورقة من إعداد
        
    • ورقة أعدها
        
    • بالورقة التي أعدتها
        
    • وثيقة أعدها
        
    • الورقة التي أعدها
        
    • الورقة التي أعدّها
        
    The College also discussed a draft Paper prepared by UNMOVIC outlining clusters of unresolved disarmament issues. UN كما ناقشت الهيئة مسودة ورقة أعدتها اللجنة وأوجزت فيها الخطوط العامة لمجموعات مسائل نزع السلاح المعلقة.
    Annexed to the present note is a Paper prepared by the Secretariat in response to that request. UN 3 - وترفق بهذه المذكرة ورقة أعدتها الأمانة استجابة لذلك الطلب.
    The former, he said, was a Paper prepared by the Secretariat on information exchange in respect of chemicals that had been recommended for listing in Annex III but had not yet been so listed by the Conference of the Parties. UN وقال إن الوثيقة الأولى عبارة عن ورقة أعدتها الأمانة بشأن تبادل المعلومات المتعلقة بالمواد الكيميائية التي أوصي بإدراجها في المرفق الثالث ولكن لم يقم مؤتمر الأطراف بإدراجها بعد.
    The sixth preambular paragraph was new and took into account the Paper prepared by the Secretariat. UN والفقرة السادسة من الديباجة هي فقرة جديدة وتأخذ في الحسبان الورقة التي أعدتها الأمانة العامة.
    As we stated during the most recent round of the intergovernmental negotiations, we believe that the best catalyst for such a process would be a Paper prepared by the Chair. UN وكما ذكرنا خلال آخر جولة من المفاوضات الحكومية الدولية، نعتقد أن أفضل محفز لهذه العملية يكون ورقة من إعداد الرئيس.
    The subcommittee was guided in this task by the work of the Committee, which was based on a Paper prepared by David Spencer. UN واسترشدت اللجنة الفرعية في هذه المهمة بعمل لجنة الخبراء، الذي استند إلى ورقة أعدها ديفيد سبنسر.
    The informal discussions opened with the presentation of a Paper prepared by the UNCTAD secretariat for the Expert Meeting. UN 1- افتتحت المناقشات غير الرسمية بعرض ورقة أعدتها أمانة الأونكتاد لاجتماع الخبراء.
    Paper prepared by the International Committee of the Red Cross relating to the mental element in the common law and civil law systems and to the concepts of mistake of fact and mistake of law in national and international law UN ورقة أعدتها لجنة الصليب اﻷحمــر الدوليــة بشـأن الركن المعنـوي للجريمة في نظامي القانون العام والقانـون المدنــي ومفهومي الغلط في الوقائع والغلط في القانون في القوانين الوطنية والقانون الدولي
    The Workshop endorsed a Paper prepared by the Office of the High Commissioner on steps and activities to be considered in Asia and the Pacific to facilitate regional cooperation for the protection and promotion of human rights. UN وأيدت حلقة العمل ورقة أعدتها المفوضية بشأن الخطوات والأنشطة التي سيجري النظر فيها في آسيا والمحيط الهادئ لتيسير التعاون الإقليمي من أجل حماية وتعزيز حقوق الإنسان.
    At its thirty-seventh session, the Consultative Committee considered the item and affirmed its significance and complexity on the basis of a Paper prepared by the secretariat. UN وقد نظرت اللجنة الاستشارية في البند في دورتها السابعة والثلاثين، وأكدت أهميته وتعقيده، وذلك استنادا إلى ورقة أعدتها أمانة اللجنة.
    The Committee resumed its consideration of this agenda item and had before it a Paper prepared by the Secretariat responding to questions previously posed. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول اﻷعمال وقد عرضت عليها ورقة أعدتها اﻷمانة العامة ردا على اﻷسئلة التي طرحت من قبل.
    Paper prepared by Alice H. Amsden UN ورقة أعدتها آلِس ه.
    c Paper prepared by the United Kingdom on yacht visits to the Antarctic during the period 1970-1998 (Information paper No. 1, submitted to the Twenty-second Antarctic Treaty Consultative Meeting). UN )ج( ورقة أعدتها المملكة المتحدة عن رحلات اليخوت إلى أنتاركتيكا خلال الفترة ١٩٧٠-١٩٩٨ )ورقة المعلومات رقم ١، قُدمت إلى الاجتماع الاستشاري الثاني والعشرين ﻷطراف معاهدة أنتاركتيكا(.
    45 Paper prepared by Sweden on environmental aspects of energy use in the Swedish Antarctic programme (Information paper No. 14, submitted to the Twenty-third Antarctic Treaty Consultative Meeting). UN )٤٥( ورقة أعدتها السويد عن الجوانب البيئية لاستخدام الطاقة في البرنامج اﻷنتاركتيكي السويدي )ورقة المعلومات رقم ١٤، المقدمة إلى الاجتماع الاستشاري الثالث والعشرين لمعاهدة أنتاركتيكا(.
    3. The Paper prepared by the Secretariat is contained in the annex to the present note. UN 3 - ترد الورقة التي أعدتها الأمانة في مرفق هذه المذكرة.
    Participants at that Seminar requested that the Paper prepared by Samia Slimane on the African regional legal framework be made available to the Working Group on Minorities and the Working Group on Indigenous Populations in all working languages. UN وقد طلب المشتركون في هذه الحلقة أن تتاح بجميع لغات العمل للفريق العامل المعني بالأقليات والفريق العامل المعني بالسكان الأصليين الورقة التي أعدتها سامية سليمان بشأن الإطار القانوني الإقليمي الأفريقي.
    Paper prepared by the UNCTAD secretariat on coalition of resources for information and communication technologies UN ورقة من إعداد أمانة الأونكتاد بشأن تجميع الموارد من أجل تكنولوجيات المعلومات والاتصالات
    Paper prepared by the UNCTAD secretariat on the changing dynamics of the global computer software and services industry: implications for developing countries UN ورقة من إعداد أمانة الأونكتاد بشأن تغير ديناميات الصناعة العالمية للبرامج والخدمات الحاسوبية: الآثار المتعلقة بالبلدان النامية
    Paper prepared by two members of the Permanent Forum on Indigenous Issues UN ورقة أعدها عضوان في المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    4. The Conference may wish to note of the Paper prepared by the Secretariat and consider appropriate action. UN 4 - قد يرغب مؤتمر الأطراف في الإحاطة بالورقة التي أعدتها الأمانة والنظر في الإجراء الملائم.
    Paper prepared by Deepak Nayyar, UN وثيقة أعدها ديباك نايار،
    The Paper prepared by the Chairman is attached as Annex I to this Report. UN وترد الورقة التي أعدها الرئيس ملحقة بهذا التقرير بوصفها المرفق الأول.
    COMMENTS ON THE Paper prepared by THE COORDINATOR ON MINES OTHER THAN ANTI-PERSONNEL MINES (MOTAPM) FOR THE UN تعليقات على الورقة التي أعدّها المنسق المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد من أجل الاجتماع الثاني عشر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more