"parachute" - Translation from English to Arabic

    • المظلة
        
    • مظلة
        
    • المظلات
        
    • الباراشوت
        
    • مظلّة
        
    • باراشوت
        
    • المظليين
        
    • المظلّة
        
    • مظله
        
    • مظلته
        
    • بمظلة
        
    • مظلات
        
    • كمظلة
        
    • مظلتك
        
    • المظلي
        
    I-I-I can't reach the cord. The parachute buckles are restricting my reach. Open Subtitles لا يمكنني الوصول إلى الحبل، مشابك المظلة تحدّ من متناول يدي.
    I think I'm the one who's going to need the parachute. Open Subtitles أعتقد أنني الشخص الذي يذهب بحاجة إلى المظلة.
    A parachute not opening, that's a way to die. Open Subtitles مظلة نجاة لا تفتح هذه طريقة مناسبة للموت
    Like what to do when one of your group has no parachute. Open Subtitles مثل ما عليك فعله عندما لا يكون لدى واحد مُنكم مظلة
    They also observed six parachute bundles being deployed from the helicopter, east of Vitez. UN كذلك شاهدت ست مجموعات من المظلات تهبط من الطائرة العمودية الى الشرق من فيتيس.
    On rare occasions, your parachute will fail to deploy. Open Subtitles فى بعض المناسبات النادره الباراشوت سوف لن ينفتح
    (v) Other problems: In some cases the age of the munition and the presence of a parachute can also cause problems. UN `5` مشاكل أخرى: في بعض الحالات، قد يؤدي أيضاً قِدَم الذخيرة ووجود مظلّة إلى حدوث المشاكل.
    You just see a bright light that just hangs there because of the parachute to hold them in place. Open Subtitles ‫بل ترى ضوءا ساطعا عالقا بالسماء ‫بسبب المظلة التي تبقيها في مكانها.
    I jumped, pulled the cord, and the parachute got all tangled. Open Subtitles قفزت، سحبت الحبل، وتشابكت المظلة تماماً.
    He was writing about his time as a soldier, his work as a parachute instructor back in the Gulf, his base-jumping. Open Subtitles وكان الكتابة عن الفترة التي قضاها كجندي، عمله كمدرس المظلة مرة أخرى في الخليج، قاعدته القفز.
    We have CSU searching for the knife you used to cut the cord on the parachute. Open Subtitles ولدينا فريق البحث الجنائي يفتش عن السكين الذي استخدمته لقطع الحبل على المظلة
    That was just the parachute. We still have another six miles to go. Open Subtitles هذا كان مجرد المظلة الهوائية، لازال لدينا ست أميال للهبوط
    Our founding fathers deemed this document so precious that it was flown back to Washington, D.C., strapped to a parachute. UN لقد اعتبر آباؤنا المؤسسون تلك الوثيقة نفيسة إلى حد أنهم أرسلوها جوا إلى واشنطن وهي مشدودة إلى مظلة إنقاذ.
    From an aircraft flying at high altitude over the Mukallis area, the Israeli enemy dropped a suspicious object which was attached to a parachute. UN أقدم العدو الإسرائيلي على رمي جسم مشبوه بواسطة مظلة من طائرة على علو شاهق فوق منطقة المكلس.
    Those who have actually crashed are the ones that have been extended a parachute after they have crashed. UN والبلدان التي سقطت مدت مظلة الإنقاذ إليها بعد سقوطها.
    parachute accidents happen all the time. No one's gonna believe you killed her. Open Subtitles لا تخف حوادث المظلات تحدث طوال الوقت لن يصدق أحد أنك قتلتها
    Don't worry about the height you're jumping, just make sure the parachute works. Open Subtitles لا تقلق عن طول القفزه , فقط تأكد ان الباراشوت ليس متعطل
    And there's no atmosphere, so you can't unfurl a parachute and just sail down until you touch down. Open Subtitles ولا يوجد غلافٌ جوي فلا نستطيع فتح مظلّة ونهبط حتى نلمس السطح
    First day of school, she comes downstairs in this skirt, and it fits her like a parachute. Open Subtitles في اول يوم للمدرسه تنزل عبر الدرج وهي ترتديه وكان مثل الـ"باراشوت" كان كبيراً للغاية
    The German army invaded Holland and Belgium early this morning by land and by landings from parachute. Open Subtitles غزا الجيش الألماني هولندا وبلجيكا في وقت مبكر من صباح اليوم براً وعن طريق الهبوط من المظليين
    This white bo wild. parachute pants. Open Subtitles ـ هذا الفتى الأبيض مجنون ـ أنه يرتدي بنطال يشبة المظلّة
    You can't parachute into people's pools. Open Subtitles لا يمـكنك النزول في مظله على مسبح الأشخـاص
    Shouldn't George Washington's parachute be open by now? Open Subtitles أليس من المفترض على جورج واشنطن ان يكون فتح مظلته الأن
    And then, armed only with a parachute, he jumped out. Open Subtitles وبعد ذلك، مُسلحًا بمظلة هبوط فقط، قام بالقفز.
    Examples include a female pilot of the tactical air-force, specialists in flight research or a parachute expert. UN ومن أمثلة تلك المناصب منصب قائدة طائرة في القوة الجوية التكتيكية، أوإخصائيات في بحوث الطيران، أو خبيرة في مظلات الهبوط.
    I've jumped from a high-rise building using only a raincoat as a parachute and broke both legs upon landing. Open Subtitles وقفزت من مبنى شاهق الارتفاع واستخدمت معطفًا واقيًا من المطر كمظلة وكُسرت ساقيّ عند الهبوط
    When you were linked to the Cabal, you reached out to Halmi, put your golden parachute in a secret account only he could access, except now I've got it. Open Subtitles عندما تم ربطك بالجمعية السرية " توصلت إلى " هالمي ووضعت مظلتك الذهبية في حساب سري هو وحده يستطيع المرور إليه عدا أنني حصلت عليه الآن
    parachute in and propose to me all over again, you hear? Open Subtitles قم بالقفز المظلي وتقدم لخطبتي من جديد , أسمعت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more