"parallel universe" - Translation from English to Arabic

    • كون موازي
        
    • العوالم المتوازية
        
    • كون موازٍ
        
    • الكون الموازي
        
    • عالم موازٍ
        
    • العالم الموازي
        
    • كونٍ موازٍ
        
    • عالم موازي
        
    If they had the technology to punch a hole through every parallel universe, think what kind of a crazy goddamn Earth that must be. Open Subtitles إذا كانت لديهم التكنولوجيا لإحداث ثقب من خلال كل كون موازي فكر حيال أي نوع من الأراض الجنونية اللعينة، ستكون هذه الأرض
    You had to create a parallel universe, where you had reservations! Open Subtitles كانت عن طريق خَلق كون موازي لديك فيه حجز بالفعل
    We are actually looking at ourselves in a parallel universe. Open Subtitles إننا فعليا ننظر الى أنفسنا في كون موازي لنا
    The idea of a parallel universe is part of our popular culture. Open Subtitles .. أن العلماء اليوم يحاولون أن يكتشفوا إذا ما كانت العوالم المتوازية حقيقة مادية
    Maybe the future Mrs. Palmer is out there somewhere in the past, the future, some parallel universe. Open Subtitles ربّما زوجة السيّد (بالمر) المستقبليّة في مكان ما بالماضي أو بالمستقبل، أو في كون موازٍ
    Cinderella in a dirty, kinky, freaked out, storybook, parallel universe. Open Subtitles سندريلا في القذرة، غريب، استثنائي، القصص القصيرة، الكون الموازي.
    We may have inadvertently traveled to a parallel universe. Open Subtitles يبدوا أننا من غير قصد سافرنا إلى كون موازي
    In other words, in the instant that you have a fleeting thought... your whole body makes a quantum leap... into another dimension and into a parallel universe. Open Subtitles في اللحظة التي .. يكون لديك فكرة عابرة .. جسدك بالكامل يقوم بنقلة نوعية إلى بُعد آخر و إلى كون موازي
    In fact, all our wishes, too, can come true... in a parallel universe. Open Subtitles في الحقيقة .. فحتى أمنياتنا أيضا يمكن أن تتحقق في كون موازي
    If you go through again... you wind up on yet another parallel universe. Open Subtitles يمكنك الذهاب عبره إلى كون موازي آخر .. إذا ذهبت عبره مرة أخرى
    Science fiction sees black holes as cosmic time machines or portals to a parallel universe. Open Subtitles ينظر الخيال العلمي إلى الثقوب السوداء على أنها آلات زمنية كونية أو بوابات إلى كون موازي
    But the way it happens is by entering a parallel universe. Open Subtitles ولكن طريقة حدوثه هي الدخول إلى كون موازي
    In another life or parallel universe, we would have loved that. Better? Open Subtitles في حياة أخرى أو كون موازي كنا سنحب هذه العلاقة؟
    (Quinn) What if you found a portal to a parallel universe? Open Subtitles ماذا لو أنك قد وجدت بوابة إلى كون موازي
    One way of dealing with travel back in time is to say that you actually enter a different parallel universe after having made the journey back in time. Open Subtitles {\pos(250,265)} أحد طرق التعامل مع السفر إلى الماضي هو أن تقول أنك دخلت إلى كون موازي مختلف {\pos(90,210)} أليكس فيليبينكو جامعة كاليفورنيا بيركلي
    In a level-three type parallel universe... even a cat has many more than nine lives. Open Subtitles .. في المستوى الثالث من العوالم المتوازية حتى القطة لديها أكثر من 9 أرواح , المشكلة هي أن .. في بعض هذه العوالم
    Maybe the future Mrs. Palmer is out there somewhere in the past, the future, some parallel universe. Open Subtitles ربّما زوجة السيّد (بالمر) المستقبليّة في مكان ما بالماضي أو بالمستقبل، أو في كون موازٍ
    Some experts say that there are other... even more mind-boggling kinds of parallel universes out there... a level-two type parallel universe... made up of giant, cosmic soap bubbles that float in hyperspace. Open Subtitles .. المستوى الثاني من الكون الموازي مصنوع من فقاعات صابون كونية عملاقة والتي تطفو في فضاء شخم كل فقاعة مستقلة يوجد بداخلها كون كامل
    That he was being prepared to serve as a soldier In the coming war against denizens Of a parallel universe. Open Subtitles وأنّه كان يعدّ ليخدِم كجندي في الحرب القادمة ضد قاطني عالم موازٍ.
    (Scott) THESE DIMENSIONS EXIST IN WHAT COULD MORE ACCURATELY BE DESCRIBED AS A MULTIVERSE... OR parallel universe. Open Subtitles هذه الابعاد توجد فيما يوصف بدقة أكثر على إنّهُ الكون المتعدد، أو العالم الموازي.
    But there seems to be little chance of time traveling anytime soon, either into the existing past or a parallel universe. Open Subtitles لكن ثمّة فُرصة ضئيلة للسفر عبر الزمن فى أى وقت قريب لكن ثمّة فُرصة ضئيلة للسفر عبر الزمن فى أى وقت قريب إما نحو الماضى الموجود .أو إلى كونٍ موازٍ
    It's about love in a parallel universe where everyone's turned around. Open Subtitles هي عن الحب في عالم موازي حيث يتبدل الجميع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more