"parenthetical" - Translation from English to Arabic

    • الواردة بين
        
    • قوسين
        
    69. Ms. Chanet proposed the deletion of the parenthetical reference to the example of an alibi in the original second sentence. UN 69 - السيدة شانيه: اقترحت حذف الإشارة الواردة بين هلالين إلى مثال حصر النفس في الجملة الثانية الأصلية.
    28. The CHAIRMAN observed that the Spanish version of section III omitted article 25 from the parenthetical list of articles in the heading. UN ٨٢ - الرئيس: لاحظ أن النص الاسباني للفرع الثالث أسقط المادة ٥٢ من قائمة المواد الواردة بين أقواس في العنوان.
    (d) In paragraph 4, the parenthetical in the second sentence should be revised to refer to an agreement entered before the security agreement, as the security agreement constituted sufficient authorization and the last sentence should be deleted as it was inconsistent with recommendation 71 and, in any case, establishing a communication line between the registry and the grantor might add cost and complexity; UN (د) في الفقرة 4، ينبغي تنقيح العبارة الواردة بين قوسين في الجملة الثانية بحيث تشير إلى اتفاق أُبرم قبل اتفاق الضمان، لأن اتفاق الضمان يمثّل إذنا كافيا، وينبغي أيضا حذف الجملة الأخيرة لأنها تتعارض مع التوصية 71، وكذلك لأن إنشاء خط اتصال بين السجل والمانح قد يضيف، على أي حال، مزيدا من التكلفة والتعقُّد؛
    Following each item is a parenthetical listing as to which category the item fits best within the framework of the United Nations Forum on Forests. UN وعقب كل بند تقدم بين قوسين قائمة بالفئة في ذلك البند التي تناسب أكثر من غيرها ضمن إطار الدورة الثالثة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات.
    (c) The revision of a certificate shall be indicated by a parenthetical expression following the identification mark on the certificate. UN )ج( ويشار إلى تنقيح شهادة ما بعبارة داخل قوسين تلي علامة تحديد النوع على الشهادة.
    Paragraph 426, end of paragraph The parenthetical reference should read (see paras. 332-333) UN الفقرة ٤٢٦، آخر الفقرة يستعاض عن المرجع الوارد بين قوسين معقوفين بعبارة )انظر الفقرتين ٣٣٢ و ٣٣٣(.
    United States suggests emphasizing that it is illustrative only by setting it off in a parenthetical phrase: " ... by the third person under this article (e.g., funding around 20 per cent of its overall operations annually). " UN وإذا احتفظ به، فإن الولايات المتحدة تقترح التأكيد على أنه وارد لمجرد الإيضاح بوضعه بين قوسين: " ... بموجب هذه المادة (مثل تمويل نحو 20 في المائة من إجمالي عملياته سنوياً). "
    The parenthetical addition to the twelfth entry regarding the operational status of nuclear weapons systems, " (de-alerting) " , should be deleted. UN وينبغي حذف الجزء المضاف بين قوسين إلى البند الثاني عشر المتعلق بالوضع التشغيلي لمنظومات الأسلحة النووية، " (إنهاء حالة التأهب) " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more