"part two" - Translation from English to Arabic

    • الجزء الثاني
        
    • الباب الثاني
        
    • بالجزء الثاني
        
    • للجزء الثاني
        
    • بالباب الثاني
        
    • والجزء الثاني
        
    • للباب الثاني
        
    • الفرع أولاً
        
    • الفرع الثاني
        
    • الجزء الثانى
        
    • القسم الثاني
        
    • والباب الثاني
        
    • باب ثانٍ
        
    part two is the substantive part and consists of three sections. UN أما الجزء الثاني فهو الجزء الموضوعي ويتألف من ثلاثة فروع.
    part two. Comprehensive approach to drug demand and supply reduction UN الجزء الثاني: النهج الشامل لخفض الطلب على المخدرات وعرضها
    PART TWO: RECOMMENDATIONS TO THE CONFERENCE OF THE PARTIES UN الجزء الثاني: توصيات اللجنة الموجهة إلى مؤتمر اﻷطراف
    A summary of key legislative mandates was provided at the end of each programme in part two. UN وأدرجت موجزات الولايات التشريعية الرئيسية في نهاية كل واحد من البرامج الواردة في الباب الثاني.
    His delegation therefore suggested that draft article 19 and related articles in part two should be deleted. UN ولذلك قال إن وفده يقترح حذف مشروع المادة ١٩ والمواد ذات الصلة في الباب الثاني.
    part two presents a synthesis of the impact of air-borne pollutants on forests, in particular those in Central and Eastern Europe. UN ويقدم الجزء الثاني ملخصا عن آثار الملوثات المحمولة جوا على اﻷحراج، وبخاصة على اﻷحراج الواقعة في وسط وشرق أوروبا.
    part two elaborated the issue of income distribution at the national level and included some comparative analysis. UN ويقدم الجزء الثاني عرضاً مفصلاً لمسألة توزيع الدخل على الصعيد الوطني ويتضمن بعض التحليل المقارن.
    It may be modified subject to changes to part two at the tenth session of the Preparatory Commission. UN وقد يعدل النص في ضوء التغييرات التي تُدخل على الجزء الثاني في الدورة العاشرة للجنة التحضيرية.
    The title of part two, section E, should read UN يصبح العنوان هاء من الجزء الثاني كما يلي:
    Part Two: Delegation of authority in human resources management UN الجزء الثاني: تفويض السلطة في إدارة الموارد البشرية
    Part Two: Core provisions of an efficient and effective insolvency regime UN الجزء الثاني: الأحكام الأساسية لنظام يتسم بالفعالية والكفاءة بشأن الإعسار
    The concept and indicators were presented in part two of the World Public Sector Report: Globalization and the State. UN وقد ورد هذا المفهوم وهذه المؤشرات في الجزء الثاني من تقرير القطاع العام في العالم: العولمة والدولة.
    part two covers articles 1 to 15 of the Covenant, each in response to the Committee’s instructions. UN ويتناول الجزء الثاني المواد من 1 إلى 15 من العهد، كل منها استجابةً لتوجيهات اللجنة.
    I urge Member States to give the recommendations set out in part two of the present report due attention and consideration. UN وإنني أحث الدول الأعضاء على إيلاء التوصيات المدرجة في الجزء الثاني من هذا التقرير ما تستحقه من نظر واهتمام.
    Article IV of part two of the above Law UN المادة الرابعة من الجزء الثاني من القانون المذكور
    Views were expressed that part one would reflect the longer-term objectives of the Organization while part two would cover a two-year period. UN وأُعرِب عن آراء تقول بأن الجزء الأول يعكس أهداف المنظمة الأطول أجلاً، في حين أن الجزء الثاني يغطي فترة سنتين.
    Sometimes, part two in particular, can fill up like a flash flood. Open Subtitles أحيانا, و في الجزء الثاني بالتحديد يمكن ان يمتليء بالناس كالفيضانات
    In any case, it would be better to consider that type of situation in the context of part two. UN وعلى أي حال فإنه يكون من الأفضل النظر في ذلك النوع من الحالات في سياق الباب الثاني.
    The subject should not be treated further under part two. UN وينبغي عدم مواصلة معالجة هذا الموضوع في الباب الثاني.
    The latter are the subject of part two bis. UN وتشكل هذه الإمكانيات الأخيرة موضوع الباب الثاني مكررا.
    Summary of recommendations for part two of the second instalment of UN موجز التوصيات المتعلقة بالجزء الثاني من الدفعة الثانية
    A summary of part two is set out in paragraphs 73 to 83 of the report. UN ويرد موجز للجزء الثاني في الفقرات من ٧٣ إلى ٨٣ من التقرير.
    On the negative side, there are a number of elements to be considered, both in relation to part two and Part Three: UN أما في الجانب السلبي، فإن عددا من العناصر يلزم النظر فيها سواء من حيث علاقتها بالباب الثاني أو بالباب الثالث:
    It consists of two parts: Part One covering the organs of the Court, and part two dealing with the Secretariat of the Assembly of States Parties. UN وهو يتألف من جزأين: الجزء الأول يشمل أجهزة المحكمة، والجزء الثاني يتناول أمانة جمعية الدول الأطراف.
    Even so, a clearer and less convoluted title for part two is called for. UN وحتى لو كان الأمر كذلك، فإن ثمة ما يدعو إلى وضع عنوان أوضح وأقل تعقيدا للباب الثاني.
    For the text of this decision, see part two, section I, of this report. UN وللاطلاع على نص المقرر، انظر الفرع أولاً من الجزء الثاني من هذا التقرير.
    PART TWO: BASIC PROVISIONS OF THE CONVENTION . 12 UN الفرع الثاني : العناصر المتعلقة باﻷحكام اﻷساسية للاتفاقية
    I haven't been able to finish part two because I'm not allowed access to your archives. Open Subtitles لست قادراً على انهاء الجزء الثانى لأنه غير مسموح لى بالدخول الى أرشيفكم
    These institutions are described here in brief and in some detail in part two of this report. UN وهذه المؤسسات يرد شرحها بإيجاز هنا، وبقدر من التفصيل في القسم الثاني من هذا التقرير.
    Article 56 as it currently stands seems to refer to Part One and part two only. UN يبدو أن المادة 56 بوضعها الحالي تشير إلى الباب الأول والباب الثاني فقط.
    The Special Rapporteur proposed inserting a new part two bis entitled " The implementation of State responsibility " to introduce a distinction between the legal consequences for the responsible State of an internationally wrongful act and the invocation of those consequences by the primary victim of the breach or, in certain circumstances, by other States; and to eliminate some of the confusion created by article 40. UN 55- واقترح المقرر الخاص إدراج باب ثانٍ مكرراً بعنوان " إعمال مسؤولية الدول " للتمييز بين النتائج القانونية بالنسبة للدولة المسؤولة عن فعل غير مشروع دولياً واحتجاج الضحية الرئيسية للخرق أو دول أخرى، في بعض الظروف، بنتائج هذا الخرق؛ وذلك لإزالة بعض الالتباس الذي سببته المادة 40.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more