"participation of non-governmental organizations" - Translation from English to Arabic

    • مشاركة المنظمات غير الحكومية
        
    • اشتراك المنظمات غير الحكومية
        
    • بمشاركة المنظمات غير الحكومية
        
    • لمشاركة المنظمات غير الحكومية
        
    • باشتراك المنظمات غير الحكومية
        
    • مشاركة منظمات غير حكومية
        
    • ومشاركة المنظمات غير الحكومية
        
    • بمشاركة منظمات غير حكومية
        
    • لاشتراك المنظمات غير الحكومية
        
    • المنظمات غير الحكومية مشاركة
        
    • فيها المنظمات غير الحكومية
        
    • مشاركة المنظمات غيرالحكومية
        
    The participation of non-governmental organizations in international organizations reinforces, in a sense, the political legitimacy of those international bodies. UN إن مشاركة المنظمات غير الحكومية في المنظمات الدولية تعزز إلى حد ما، الشرعية السياسية لتلك الهيئات الدولية.
    'participation of non-governmental organizations in the General Assembly UN ' مشاركة المنظمات غير الحكومية في الجمعية العامة
    Substantive proposals were made for the enhanced participation of non-governmental organizations. UN وقُدمت اقتراحات موضوعية من أجل تعزيز مشاركة المنظمات غير الحكومية.
    The participation of non-governmental organizations in the Convention process. UN اشتراك المنظمات غير الحكومية في عملية الاتفاقية.
    The Committee will now begin its thematic discussion with the participation of non-governmental organizations. UN تشرع اللجنة الآن في مناقشتها المواضيعية بمشاركة المنظمات غير الحكومية.
    The participation of non-governmental organizations in the debate on the implementation of Agenda 21 was also welcome. UN وأعرب عن سروره لمشاركة المنظمات غير الحكومية في المناقشات بشأن تنفيذ جدول أعمال القرن ١٢.
    participation of non-governmental organizations and civil society entities in the work of the Commission on Science and Technology for Development UN مشاركة المنظمات غير الحكومية وكيانات المجتمع المدني في أعمال اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    participation of non-governmental organizations and civil society entities in the work of the Commission on Science and Technology for Development UN مشاركة المنظمات غير الحكومية وهيئات المجتمع المدني في أعمال اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    participation of non-governmental organizations in the fifty-fourth session of the Commission on the Status of Women UN مشاركة المنظمات غير الحكومية في الدورة الرابعة والخمسين للجنة وضع المرأة
    It stressed that the participation of non-governmental organizations in the universal periodic review process was important. UN وشددت على أن مشاركة المنظمات غير الحكومية في عملية الاستعراض الدوري الشامل كان هاماً.
    participation of non-governmental organizations in the fiftyfourth session of the Commission on the Status of Women UN مشاركة المنظمات غير الحكومية في الدورة الرابعة والخمسين للجنة وضع المرأة
    participation of non-governmental organizations, civil society entities and business sector entities, including the private sector, in the work of the Commission UN مشاركة المنظمات غير الحكومية وكيانات المجتمع المدني وقطاع الأعمال، بما فيها القطاع الخاص، في عمل اللجنة
    Substantive proposals were made for the enhanced participation of non-governmental organizations. UN وقدِّمت اقتراحات موضوعية لتعزيز مشاركة المنظمات غير الحكومية.
    participation of non-governmental organizations and civil society entities in the work of the Commission on Science and Technology for Development UN مشاركة المنظمات غير الحكومية وكيانات المجتمع المدني في أعمال اللجنـة المعنيـة بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    After the final draft by the Drafting Committee, a consolidation workshop has taken place to ensure the participation of non-governmental organizations. UN وبعد أن أعدت لجنة الصياغة المشروع النهائي، عقدت حلقة عمل تعزيزية لضمان مشاركة المنظمات غير الحكومية.
    participation of non-governmental organizations in the fifty-fourth session of the Commission on the Status of Women UN مشاركة المنظمات غير الحكومية في الدورة الرابعة والخمسين للجنة وضع المرأة
    participation of non-governmental organizations and civil society entities in the work of the Commission on Science and Technology for Development UN مشاركة المنظمات غير الحكومية وكيانات المجتمع المدني في أعمال اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    participation of non-governmental organizations in the activities of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights: note by the secretariat UN مشاركة المنظمات غير الحكومية في أنشطة اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية: مذكرة من الأمانة
    The participation of non-governmental organizations in the Convention process. UN اشتراك المنظمات غير الحكومية في عملية الاتفاقية.
    Equally laudable was the participation of non-governmental organizations in policy-making decisions. UN وكذلك، أشارت إلى ضرورة التنويه بمشاركة المنظمات غير الحكومية في قرارات صنع السياسات.
    Lastly, he supported the participation of non-governmental organizations in the diplomatic conference to be held in Italy. UN واختتم قوله معربا عن تأييده لمشاركة المنظمات غير الحكومية في المؤتمر الدبلوماسي المزمع عقده في إيطاليا.
    Arrangements regarding participation of non-governmental organizations in the Assembly UN الترتيبات المتعلقة باشتراك المنظمات غير الحكومية في الجمعية
    Azerbaijan indicated that its state commission included the participation of non-governmental organizations. UN فأشارت أذربيجان إلى أن مفوضيتها الحكومية تشمل مشاركة منظمات غير حكومية.
    Accreditation and participation of non-governmental organizations in the Second World Assembly on Ageing and its preparatory process UN اعتماد ومشاركة المنظمات غير الحكومية في الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة وفي عمليتها التحضيرية
    The Committee began its thematic discussion with the participation of non-governmental organizations. UN وبدأت اللجنة مناقشتها المواضيعية بمشاركة منظمات غير حكومية.
    Decision 3 Accreditation and modalities for participation of non-governmental organizations in the special session UN المقرر ٣ - وثائق التفويض واﻷصول اﻹجرائية لاشتراك المنظمات غير الحكومية في الدورة الاستثنائية
    Thirdly, during our consultations in the Bureau we considered, at the request of member States, the issue of the more active and direct participation of non-governmental organizations, although the issue is not included in the agreed recommendations. UN ثالثا، نظرنا أثناء مشاوراتنا في المكتب، بناء على طلب دول أعضاء، في مسألة مشاركة المنظمات غير الحكومية مشاركة مباشرة أكثر حماسا، مع أن المسألة ليست مدرجة ضمن التوصيات المتفق عليها.
    2. Also decides that, parallel to the plenary meetings, separate informal panels will be organized that will include the participation of non-governmental organizations, academia and the business sector; UN 2 - تقرر أيضا أنه بالإضافة إلى الجلسات العامة سيتم تنظيم أفرقة غير رسمية تشارك فيها المنظمات غير الحكومية والدوائر الأكاديمية وقطاع الأعمال؛
    3. participation of non-governmental organizations in the work of the Open-ended Working Group on Ageing. UN 3 مشاركة المنظمات غيرالحكومية في أعمال الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالشيخوخة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more