"particular needs and problems" - Translation from English to Arabic

    • بالاحتياجات والمشاكل الخاصة
        
    • الاحتياجات والمشاكل الخاصة
        
    • بالاحتياجات والمشاكل المعينة
        
    • الاحتياجات والمشاكل التي تنفرد
        
    • للاحتياجات والمشاكل الخاصة
        
    • بالاحتياجات والمشاكل التي تنفرد
        
    3 Specific action related to the particular needs and problems of land-locked developing countries UN ٣ التدابير المحددة المتصلة بالاحتياجات والمشاكل الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية
    This report prepared by the UNCTAD secretariat is based on the replies received and on UNCTAD's own work related to the particular needs and problems of land-locked developing countries. UN ويستند هذا التقرير الذي أعدته أمانة اﻷونكتاد الى الردود التي وردت والى أعمال اﻷونكتاد الخاصة فيما يتعلق بالاحتياجات والمشاكل الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية.
    7. Specific action related to the particular needs and problems of land-locked developing countries. UN ٧ - الاجراءات المحددة المتصلة بالاحتياجات والمشاكل الخاصة للبلدان غير الساحلية.
    ILO also participates with UNCTAD and other agencies in various inter-agency projects and meetings related to the particular needs and problems of land-locked developing countries. UN كما يشترك مكتب العمل الدولي مع اﻷونكتاد ووكالات أخرى في مشاريع شتى مشتركة بين الوكالات وفي الاجتماعات المتعلقة بتحديد ومواجهة الاحتياجات والمشاكل الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية.
    9. During the current biennium, as a focal point within the United Nations system for activities in favour of landlocked developing countries, the Office of the Special Coordinator continued to formulate, monitor and implement specific actions related to the particular needs and problems of landlocked developing countries. UN 9 - وفي أثناء فترة السنتين الحالية، واصل مكتب المنسق الخاص، بصفته مركز تنسيق داخل منظومة الأمم المتحدة للأنشطة المضطلع بها لصالح البلدان النامية غير الساحلية، صياغة ورصد وتنفيذ إجراءات محددة متصلة بالاحتياجات والمشاكل المعينة للبلدان النامية غير الساحلية.
    Item 7. Specific action related to the particular needs and problems of land-locked developing countries UN البنـــد ٧ - الاجراءات المحددة المتصلة بالاحتياجات والمشاكل الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية
    In that respect, the representative recognized that further efforts were required to establish more effective systems to allow the particular needs and problems of women migrant workers to be addressed. UN وفي هذا الصدد، أقرت الممثلة بالحاجة الى بذل مزيد من الجهود ﻹنشاء منظومات أكثر فعالية تتيح الاهتمام بالاحتياجات والمشاكل الخاصة للعاملات المهاجرات.
    In that respect, the representative recognized that further efforts were required to establish more effective systems to allow the particular needs and problems of women migrant workers to be addressed. UN وفي هذا الصدد، أقرت الممثلة بالحاجة الى بذل مزيد من الجهود ﻹنشاء منظومات أكثر فعالية تتيح الاهتمام بالاحتياجات والمشاكل الخاصة للعاملات المهاجرات.
    Specific action related to the particular needs and problems of land-locked developing countries [3] UN تدابير محددة تتعلق بالاحتياجات والمشاكل الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية ]٣[
    3. Specific action related to the particular needs and problems of landlocked developing countries UN ٣ - التدابير المحددة المتصلة بالاحتياجات والمشاكل الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية
    (a) Specific actions related to the particular needs and problems of land-locked developing countries UN )أ( اﻹجراءات المحددة المتصلة بالاحتياجات والمشاكل الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية؛
    (a) Specific actions related to the particular needs and problems of land-locked developing countries UN )أ( اﻹجراءات المحددة المتصلة بالاحتياجات والمشاكل الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية؛
    (a) Specific actions related to the particular needs and problems of land-locked developing countries UN )أ( اﻹجراءات المحددة المتصلة بالاحتياجات والمشاكل الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية
    7(a) Specific actions related to the particular needs and problems of land-locked developing countries UN ٧)أ( اﻹجراءات المحددة المتصلة بالاحتياجات والمشاكل الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية
    His delegation hoped that the General Assembly would adopt a resolution during the current session on specific measures related to the particular needs and problems of those countries, and that a transit transport infrastructure would realistically be established through regional cooperation. UN ويحدو وفد منغوليا اﻷمل في أن تعتمد الجمعية العامة، في الدورة الحالية، قرارا متعلقا بتدابير محددة تتصل بالاحتياجات والمشاكل الخاصة بهذه البلدان، مثل اﻹنشاء الواقعي لهيكل أساسي للتنقل العابر عن طريق التعاون اﻹقليمي.
    Specific actions related to the particular needs and problems of land-locked developing countries [7 (a)] UN اﻹجراءات المحددة المتصلة بالاحتياجات والمشاكل الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية ]٧ )أ([
    Specific actions related to the particular needs and problems of landlocked developing countries UN (ج) إجراءات محددة تتعلق بالاحتياجات والمشاكل الخاصة بالبلدان النامية غير الساحلية
    UNCTAD will make contributions to national and subregional meetings dealing with the particular needs and problems of land-locked and island developing countries. UN وسيقدم اﻷونكتاد مساهمات إلى الاجتماعات الوطنية ودون اﻹقليمية التي تعالج الاحتياجات والمشاكل الخاصة بالبلدان غير الساحلية والجزرية النامية.
    UNCTAD's work on behalf of land-locked developing countries continues to focus on the analysis of the evolution of the particular needs and problems of these countries. UN ولا يزال عمل اﻷونكتاد نيابة عن البلدان النامية غير الساحلية يركز على تحليل تطور الاحتياجات والمشاكل الخاصة لهذه البلدان.
    " Taking note further of the report of the Trade and Development Board on its fiftieth session and the report of the Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development on specific actions relating to the particular needs and problems of commodity-dependent developing countries, UN " وإذ تحيط علما كذلك بتقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورته الخمسين وتقرير الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية عن الإجراءات المحددة المتصلة بالاحتياجات والمشاكل المعينة للبلدان النامية التي تعتمد على السلع الأساسية،
    II. particular needs and problems of landlocked developing countries UN ثانيا - الاحتياجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية
    Japan Japan recognizes the importance of adequately addressing the particular needs and problems of landlocked developing countries, and has continued to provide financial and technical assistance to landlocked and transit developing countries to improve their transport systems. UN 8- تعترف اليابان بأهمية التصدي بصورة مناسبة للاحتياجات والمشاكل الخاصة بالبلدان النامية غير الساحلية، وقد واصلت تقديم المساعدة المالية والتقنية للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية من أجل تحسين نظم النقل فيها.
    Specific actions related to the particular needs and problems of landlocked developing countries UN إجراءات محددة تتصل بالاحتياجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more