"parties may also wish" - Translation from English to Arabic

    • وقد ترغب الأطراف أيضاً
        
    • وقد تود الأطراف أيضاً
        
    • قد تود الأطراف أيضاً
        
    • وقد ترغب الأطراف أيضا
        
    • الأطراف يرغب أيضا في
        
    parties may also wish to consider lessons learned, as outlined in this note, in implementing capacity-building activities. UN وقد ترغب الأطراف أيضاً في النظر في الدروس المستفادة، كما ترد في هذه المذكرة، فيما يتعلق بتنفيذ أنشطة بناء القدرات.
    The parties may also wish to elect three vicepresidents, one each from the groups of African countries, Asian and Pacific countries and Western European and other countries. UN وقد ترغب الأطراف أيضاً في انتخاب ثلاثة نواب إضافيين للرئيس، واحد من كل مجموعة من البلدان الأفريقية ومجموعة بلدان آسيا والمحيط الهادئ وبلدان أوروبا الغربية وبلدان أخرى.
    parties may also wish to identify key elements of relevance for ensuring sustainable, predictable, adequate and accessible financing for all three conventions. UN وقد ترغب الأطراف أيضاً في تحديد عناصر رئيسية ذات صلة لضمان تمويل مستدام يمكن التنبؤ به وكافي وسهل الوصول إليه للاتفاقيات الثلاثة جميعها.
    parties may also wish to address relevant issues that are cross-cutting with other provisions of the Kyoto Protocol. UN وقد تود الأطراف أيضاً أن تعالج القضايا المشتركة مع القضايا التي تتناولها أحكام أخرى من بروتوكول كيوتو.
    parties may also wish to adopt decisions including guidance on other matters, such as capacity-building in the context of the Kyoto Protocol. UN وقد تود الأطراف أيضاً أن تعتمد مقررات تتضمن إرشادات بشأن مسائل أخرى مثل بناء القدرات في سياق بروتوكول كيوتو.
    parties may also wish to reflect upon additional proposals for consideration, as well as next steps toward implementation. UN وقد تود الأطراف أيضاً التفكير في طرح اقتراحات إضافية للنظر فيها، وفي الخطوات القادمة للتنفيذ.
    Depending on the discussions, parties may also wish to consider the desirability of convening a legal group. UN وفي ضوء المناقشات، قد تود الأطراف أيضاً النظر في مدى ملاءمة عقد اجتماع لفريق قانوني.
    parties may also wish to consider the previous progress reports on these issues (FCCC/SBSTA/1998/5 and FCCC/CP/1998/6). UN وقد ترغب الأطراف أيضا في النظر في التقارير المرحلية السابقة عن هذه القضايا (FCCC/SBSTA/1998/5 وFCCC/CP/1998/6).
    parties may also wish to identify key elements of relevance for ensuring sustainable, predictable, adequate and accessible financing for all three conventions. UN وقد ترغب الأطراف أيضاً في تحديد عناصر رئيسية ذات صلة لضمان تمويل مستدام يمكن التنبؤ به وكافي وسهل الوصول إليه للاتفاقيات الثلاثة جميعها.
    The parties may also wish to elect three additional vicepresidents, one each from the group of African States, the group of Eastern European States, and the group of Western European and other States. UN وقد ترغب الأطراف أيضاً في أن تنتخب ثلاثة نواب إضافيين للرئيس من كل من مجموعة الدول الأفريقية ومجموعة دول أوروبا الشرقية، ومجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    The parties may also wish to elect three additional vicepresidents, one each from the group of Eastern European States, the group of Latin American and Caribbean States, and the group of Western European and other States. UN وقد ترغب الأطراف أيضاً في أن تنتخب ثلاثة نواب إضافيين للرئيس من كل من مجموعة دول أوروبا الشرقية ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ومجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    parties may also wish to review domestic laws to facilitate transfers of stockpiles between companies and/or countries. UN وقد ترغب الأطراف أيضاً في استعراض القوانين المحلية لتيسير تحويل المخزونات فيما بين الشركات و/أو البلدان.
    The parties may also wish to elect three additional vicepresidents, one each from the group of African countries, the group of Asian and Pacific countries and the group of Eastern European and other countries. UN وقد ترغب الأطراف أيضاً في انتخاب ثلاثة نواب إضافيين للرئيس، واحد من كل من مجموعة الدول الأفريقية ومجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ ومجموعة أوروبا الشرقية وبلدان أخرى.
    The parties may also wish to elect three additional vicepresidents, one each from the group of African States, the group of Asian and Pacific States and the group of Western European and other States. UN وقد ترغب الأطراف أيضاً في انتخاب ثلاثة نواب إضافيين للرئيس، واحد من كل من مجموعة الدول الأفريقية ومجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ ومجموعة دول أوروبا ودول أخرى.
    parties may also wish to consider developing specific targets for the SO4 indicators. UN وقد تود الأطراف أيضاً أن تنظر في وضع غايات محددة لمؤشرات الهدف الاستراتيجي 4.
    The parties may also wish to elect three additional vicepresidents, one each from the group of African countries, the group of Asian and Pacific countries and the group of Western European and other countries. UN وقد تود الأطراف أيضاً أن تنتخب ثلاثة نواب إضافيين للرئيس، واحد من كل من مجموعة البلدان الأفريقية ومجموعة بلدان آسيا والمحيط الهادئ ومجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    11. parties may also wish to consider the timing of the election and/or the commencement of the term of office of the members of the Bureau other than the President. UN ١١- وقد تود الأطراف أيضاً أن تنظر في توقيت الانتخابات و/أو بدء فترة ولاية أعضاء المكتب ما عدا الرئيس.
    The parties may also wish to elect three additional vice-presidents, one each from the group of Western European and other countries, the group of Latin American and Caribbean countries and the group of Eastern European countries. UN وقد تود الأطراف أيضاً انتخاب ثلاثة نواب رئيس إضافيين، واحد من كل من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى ومجموعة بلدان أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي ومجموعة بلدان أوروبا الشرقية.
    The parties may also wish to elect three additional vicepresidents, one each from the group of African countries, the group of Western European and other countries and the group of Latin American and Caribbean countries. UN وقد تود الأطراف أيضاً أن تنتخب ثلاثة نواب للرئيس كذلك واحد من كل من مجموعة البلدان الأفريقية ومجموعة بلدان دول غرب أوروبا ودول أخرى ومجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    27 parties may also wish to indicate separately their contribution to developing country Parties to enable the latter to comply with their obligations under Article 12.1. UN (27) قد تود الأطراف أيضاً أن تبين على حدة المساهمة التي قدمتها إلى البلدان النامية الأطراف لتمكينها من الوفاء بالتزاماتها بموجب المادة 12-1.
    parties may also wish to take account of any guidance which may be provided by the SBI with respect to information needs and reporting on technology transfer and financial assistance, in line with decision 11/CP.4 (FCCC/CP/1998/16/Add.1). UN وقد ترغب الأطراف أيضا في أن تضع في الحسبان أي توجيه قد تتيحه الهيئة الفرعية للتنفيذ فيما يتعلق بالاحتياجات من المعلومات وبالإبلاغ عن نقل التكنولوجيا والمساعدة المالية، تمشيا مع المقرر 11/م أ-4 (FCCC/CP/1998/16/Add.1).
    The Conference of the parties may also wish to consider carefully the results of the High-level Dialogue on International Migration and Development, scheduled to take place on 14 and 15 September 2006 in accordance with General Assembly resolution 58/208 of 23 December 2003. UN 44- ولعلّ مؤتمر الأطراف يرغب أيضا في النظر بعناية في نتائج الحوار الرفيع المستوى عن الهجرة الدولية والتنمية، المزمع إجراؤه بحسب الجدول الزمني يومي 14 و15 أيلول/سبتمبر 2006 وفقاً لقرار الجمعية العامة 58/208 المؤرّخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more