"parties use" - Translation from English to Arabic

    • تستخدم الأطراف
        
    • استخدام الأطراف
        
    parties use a consolidated set of impact indicators UN تستخدم الأطراف لمجموعة موحدة من المؤشرات الدالة على الأثر
    parties use gradually harmonized methods to measure progress against the consolidated set of impact indicators UN تستخدم الأطراف بشكل تدريجي أساليب متناسقة لقياس التقدم المحرز في تنفيذ المجموعة الموحدة من المؤشرات الدالة على الأثر
    Also a reference to IPCC good practice guidance should be included when parties use national methodologies. UN وينبغي أن تدرج أيضاً إشارة إلى إرشادات الممارسات الجيدة للفريق عندما تستخدم الأطراف منهجيات وطنية.
    - The extent to which parties use the services of the Regional Coordination Units in regional coordination UN :: مدى استخدام الأطراف لخدمات وحـدات التنسيق الإقليمية في التنسيق الإقليمي
    The extent to which parties use the outcomes of their assessment of progress made in meeting OOs 5 in deciding on the next steps towards this objective UN مدى استخدام الأطراف لنتائج تقييمها للتقدم المحرز في تحقيق الهدف التنفيذي 5 عند البت في الخطوات المقبلة لبلوغه
    The extent to which parties use the outcomes of their assessment of progress made in meeting OOs 5 in deciding on the next steps towards this objective UN مدى استخدام الأطراف لنتائج تقييمها للتقدم المحرز في تحقيق الهدف التنفيذي 5 عند البت في الخطوات المقبلة لبلوغه
    parties use different methods for the preparation of testing liquids. UN 29 - تستخدم الأطراف طرقاً مختلفة لإعداد محاليل الاختبار.
    parties use a consolidated set of impact indicators. UN تستخدم الأطراف مجموعة موحدة من مؤشرات تقييم الأثر.
    parties use gradually harmonized methods to measure progress against the consolidated set of impact indicators. UN تستخدم الأطراف بشكل تدريجي أساليب متناسقة لقياس التقدم المحرز بمجموعة موحدة من مؤشرات تقييم الأثر.
    parties use Committee on Science and Technology (CST) recommendations on the selected priority themes. UN تستخدم الأطراف توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا المتعلقة بموضوعات ذات أولوية.
    3.1.1 parties use a consolidated set of impact indicators UN 3-1-1 تستخدم الأطراف مجموعة موحدة من المؤشرات الموحدة الدالة على الأثر
    3.1.2 parties use gradually harmonized methods to measure progress against the consolidated set of impact indicators UN 3-1-2 تستخدم الأطراف نُهُجاً تُواءم تدريجياً لقياس التقدم المحرز في تطبيق المجموعة الموحدة للمؤشرات الدالة على الأثر
    The LEG proposes that LDC parties use the following process and simple steps when preparing revisions to their NAPAs: UN 2- ويقترح فريق الخبراء أن تستخدم الأطراف من أقل البلدان نمواً العملية والخطوات البسيطة التالية لدى إعداد تنقيحات لإدخالها على برامج عملها الوطنية للتكيف:
    parties use an iterative process and a pilot impact tracking exercise to select a revised set of impact indicators with input from Parties, scientific peer review and harmonization with other internationally reported indicators. UN تستخدم الأطراف عملية تكرارية وعملية تجريبية لتتبع مؤشرات الأثر بغية اختيار مجموعة منقحة من مؤشرات الأثر تشمل مساهمات من الأطراف، والاستعراض العلمي للنظراء والتنسيق مع مؤشرات أخرى يُبلّغ عنها على الصعيد الدولي.
    As these default data, factors and assumptions may not always be appropriate for specific national contexts, it is preferable that parties use their own national emission factors and activity data, where available, provided that the reporting of the emission and removal estimates and their underlying data is transparent. UN وبالنظر إلى أن هذه البيانات والعوامل والفرضيات الأساسية الافتراضية قد لا تكون دائماً ملائمة لسياقات وطنية محددة، فإن من المفضل أن تستخدم الأطراف ما لديها من عوامل انبعاثات وبيانات أنشطة وطنية، حيثما كانت متاحة، شريطة أن يكون الإبلاغ عن تقديرات الانبعاثات والإزالة هي والبيانات الأساسية التي تقوم عليها متسمة بالشفافية.
    -The extent to which parties use the services of the RCUs in regional coordination UN :: مدى استخدام الأطراف خدمات وحـدات التنسيق الإقليمي في التنسيق الإقليمي
    This suggests a major problem with the Parties' use of PRAIS for reporting, a finding that was frequently reiterated during discussions among Parties at CRIC 11. UN ويثير ذلك مشكلة رئيسية عند استخدام الأطراف نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ لإعداد تقاريرها، وهو استنتاج كثيرا ما تكرّر أثناء مناقشات الأطراف في الدورة الحادية عشرة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    3(g) parties use scientific knowledge to support decision-making concerning the UNCCD UN 3(ز) استخدام الأطراف للمعارف العلمية من أجل دعم صنع القرار بشأن الاتفاقية
    3(h) parties use best practices to support the implementation of the UNCCD UN 3(ح) استخدام الأطراف لأفضل الممارسات من أجل دعم تنفيذ الاتفاقية
    3(g) parties use scientific knowledge to support decision-making concerning the UNCCD UN 3(ز) استخدام الأطراف المعارف العلمية لدعم عملية صنع القرار بشأن الاتفاقية
    3(h) parties use best practices to support the implementation of the UNCCD UN 3(ح) استخدام الأطراف لأفضل الممارسات من أجل دعم تنفيذ الاتفاقية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more