"parts i" - Translation from English to Arabic

    • الجزءان اﻷول
        
    • الأجزاء الأول
        
    • الجزأين الأول
        
    • الجزآن الأول
        
    • اﻷجزاء من اﻷول
        
    • الأجزاء أولا
        
    • الجزئين الأول
        
    • البابين اﻷول
        
    • بالجزأين اﻷول
        
    • في اﻷجزاء اﻷول
        
    • الأجزاء أولاً
        
    • الجزءان أولا
        
    • الجزءين الأول
        
    • في الجزأين اﻷول
        
    (A/51/6 (fascicles), A/51/6/Prog.11/Rev.1 and A/51/16 (Parts I and II)) UN A/51/6) )ملزمات( وA/51/6/Prog.11/Rev.11 و A/51/16 الجزءان اﻷول والثاني(.
    and the report of the Committee for Programme and Coordination on the work of its thirty-third session (A/48/16, Parts I and II). Ibid., Supplement No. 16 (A/48/16, Parts I and II). UN )٣( المرجع نفسه، الملحق رقم ٧ (A/48/7). )٤( المرجع نفسه، الملحق رقم ١٦ A/48/16)، الجزءان اﻷول والثاني(.
    Human Rights: A Compilation of International Instruments (vol. I, Parts I and II) (ST/HR/1/Rev.5)(Sales No. E.94.XIV.1) UN حقوق اﻹنسان: مجموعة الصكوك الدولية، المجلد اﻷول، الجزءان اﻷول والثاني (ST/HR/1/Rev.5) )رقم المبيع E.94.XIV.1(
    ISBA/12/C/2, Parts I-III ISBA/12/C/3, Parts I and II UN ISBA/12/C/2، الأجزاء الأول إلى الثالث، و ISBA/12/C/3، الجزءان الأول والثاني
    The resolutions and decisions are set out in Parts I and II, under general headings indicating the questions under consideration. UN وترد القرارات والمقررات في الجزأين الأول والثاني تحت عناوين عامة تدل على المسائل قيد النظر.
    Parts I and II are conceived to be read together. UN وقد أُعدّ الجزآن الأول والثاني لقراءتهما معاً.
    (b) Trade and development (continued) (A/52/15 (Parts I and II), A/52/329, A/52/413 and A/52/459) UN )ب( التجارة والتنمية )تابع( )A/52/15 )الجزءان اﻷول والثاني( و A/52/329، و A/52/413 و A/52/459(
    Human Rights: A Compilation of International Instruments (vol. I, Parts I and II) UN حقوق اﻹنسان: مجموعة صكوك دولية، المجلد اﻷول )الجزءان اﻷول والثاني(
    (b) Trade and development (A/52/15 (Parts I and II), A/52/329, A/52/413, A/52/459) UN )ب( التجــارة والتنميـة )A/52/15 )الجزءان اﻷول والثاني(، A/52/329، A/52/413، A/52/459(
    4. Environment and sustainable development: reports of the Second Committee (Parts I and IX) (A/52/629 and Add.8) [98]: UN ٤ - البيئة والتنمية المستدامة: تقرير اللجنة الثانية )الجزءان اﻷول والتاسع( A/52/629) و (Add.8 ]٩٨[:
    3. Environment and sustainable development: reports of the Second Committee (Parts I and IX) (A/52/629 and Add.8) [98]: UN ٣ - البيئة والتنمية المستدامة: تقرير اللجنة الثانية )الجزءان اﻷول والتاسع( A/52/629) و (Add.8 ]٩٨[:
    Environment and sustainable development: report of the Second Committee (Parts I and IX) (A/52/629 and Add.8) [98] UN البيئة والتنمية المستدامة: تقرير اللجنة الثانية )الجزءان اﻷول والتاسع( A/52/628) و Add.8( ]٩٨[
    The terms of the articles in Parts I, II and III of the Covenant must, together with general comments issued by the Committee on any such article, be taken into account in preparing the report. UN ينبغي أن توضع في الاعتبار عند إعداد التقرير أحكام المواد الواردة في الأجزاء الأول والثاني والثالث من العهد وكذلك التعليقات العامة التي تُبديها اللجنة على أية مادة من هذه المواد.
    The terms of the articles in Parts I, II and III of the Covenant must, together with general comments issued by the Committee on any such article, be taken into account in preparing the report. UN ينبغي أن توضع في الاعتبار عند إعداد التقرير أحكام المواد الواردة في الأجزاء الأول والثاني والثالث من العهد وكذلك التعليقات العامة التي تُبديها اللجنة على أية مادة من هذه المواد.
    The terms of the articles in Parts I, II and III of the Covenant must, together with general comments issued by the Committee on any such article, be taken into account in preparing the report. UN ينبغي أن توضع في الاعتبار عند إعداد التقرير أحكام المواد الواردة في الأجزاء الأول والثاني والثالث من العهد وكذلك التعليقات العامة التي تُبديها اللجنة على أية مادة من هذه المواد.
    The resolutions and decisions are set out in Parts I and II, under general headings indicating the questions under consideration. UN وترد القرارات والمقررات في الجزأين الأول والثاني تحت عناوين عامة تدل على المسائل قيد النظر.
    The information relating to the provisions of article 7 was presented in Parts I and II of the report; UN وترد المعلومات المتعلقة بأحكام المادة 7 في الجزأين الأول والثاني من التقرير؛
    The information relating to the provisions of article 7 is presented in Parts I and II of the report; UN وترد المعلومات المتعلقة بأحكام المادة 7 في الجزأين الأول والثاني من التقرير؛
    * The report of the Committee on this item is being issued under the symbol A/62/419 (Parts I and II) and Add.1-9. UN * يصدر حاليا تقرير اللجنة بشأن هذا البند في أحد عشر جزءا تحمل الرموز A/62/419 (الجزآن الأول والثاني) و Add.1-9.
    Parts I and II are conceived to be read together. UN ياء- وقد أُعد الجزآن الأول والثاني على أساس قراءتهما معاً.
    The Committee adopted Parts I to III of the report. UN واعتمدت اللجنة اﻷجزاء من اﻷول إلى الجزء الثالث من التقرير.
    C.1. The articles and the Committee's general recommendations. The terms of the articles in Parts I, II, III and IV of the Convention must, together with general recommendations adopted by the Committee on any such article, or on a theme addressed by the Convention, be taken into account in preparing the report. C.2. UN جيم - 1 - المواد والتوصيات العامة للجنة - لدى إعداد التقارير، يجب أن توضع في الاعتبار أحكام المواد الواردة في الأجزاء أولا وثانيا وثالثا ورابعا من الاتفاقية، إلى جانب التوصيات العامة التي أقرتها اللجنة بشأن كل مادة من هذه المواد، أو بشأن أي موضوع عالجته الاتفاقية.
    49. The Chairman invited the Committee to adopt the draft report contained in Parts I and II of document A/C.5/62/L.23. UN 49 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اعتماد مشروع القرار المتضمن في الجزئين الأول والثاني من الوثيقة A/C.5/62/L.23.
    One might wonder what the relationship is, from the legal point of view, between Parts I and II of the draft. UN قد يتساءل المرء عن ماهية العلاقة، من وجهة النظر القانونية، بين البابين اﻷول والثاني في المشروع.
    The General Assembly took note of Parts I and VIII of the reports of the Second Committee on agenda item 97. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالجزأين اﻷول والثامن من تقريري اللجنة الثانية عن البند ٩٧ من جدول اﻷعمال.
    II. INFORMATION IN RELATION TO EACH OF THE ARTICLES OF Parts I, II AND III OF THE COVENANT UN ثانيا - المعلومات المتصلة بكل من المواد الواردة في اﻷجزاء اﻷول والثاني والثالث من العهد
    [2. Endorses Parts I to [II] [III] [IV] [V] [VI] [VII] of the guidelines for review under Article 8 of the Kyoto Protocol;] UN ]2- يقر الأجزاء أولاً إلى ]ثانياً[ ]ثالثاً[ ]رابعاً[ ]خامساً[ ]سادساً[ ]سابعاً[ من المبادئ التوجيهية للاستعراض بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو(10)؛[
    AGENDA ITEM 103: ADVANCEMENT OF WOMEN (continued) (A/51/3 (Parts I and II), A/51/38, A/51/90, A/51/180, A/51/210, A/51/277 and Corr.1, A/51/304 and Corr.1, A/51/309, A/51/325, A/51/391 and A/50/509 and Add.1) UN البند ١٠٣ من جدول اﻷعمال : النهوض بالمرأة )تابع( A/51/3) )الجزءان أولا وثانيا( وA/51/38 وA/51/90 وA/51/180 وA/51/210 وA/51/277 وCorr.1 وA/51/304 وCorr.1 وA/51/309 وA/51/325 وA/51/391 وA/50/509 وAdd.1(
    The second allows an author to bring a communication alleging a violation of any of the Part III provisions, read in conjunction with Parts I and II. All existing communications procedures under the international system have adopted the comprehensive approach; UN والثاني هو السماح لصاحب الشكوى بتقديم بلاغٍ يدّعي فيه وقوع انتهاك لأي حكم من أحكام الجزء الثالث، على أن تُقرأ بالاقتران مع الجزءين الأول والثاني. وجميع إجراءات تقديم البلاغات القائمة في إطار النظام الدولي تعتمد هذا النهج الشامل؛
    Since any new proposals to change the situation described in Parts I and II of the present report would require the consent of both parties, and since such consent is clearly not available, the Security Council could decide not to waste the limited resources of the international community by retaining in Croatia a large force whose mandate has proved to be un-implementable. UN ونظرا الى أن أي اقتراحات جديدة لتغيير الحالة المذكورة في الجزأين اﻷول والثاني من هذا التقرير ستتطلب موافقة كلا الطرفين، ونظرا ﻷنه من الواضح عدم توفر هذه الموافقة، قد يقرر مجلس اﻷمن عدم تبديد الموارد المحدودة للمجتمع الدولي بإبقائه في كرواتيا قوة كبيرة ثبت أن ولايتها غير قابلة للتنفيذ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more