"pay for what" - Translation from English to Arabic

    • يدفع ثمن ما
        
    • دفع ثمن ما
        
    • تدفع ثمن ما
        
    • يدفعوا ثمن ما
        
    • يدفعون ثمن ما
        
    • لدفع ثمن ما
        
    • يدفع الثمن لما
        
    • تدفع لما
        
    • تدفعان ثمن ما
        
    • تدفعي ثمن ما
        
    • تدفعين ثمن ما
        
    • ستدفع ثمن ما
        
    • سيدفع ثمن ما
        
    • سيدفعون ثمن ما
        
    • ثمن كل ما
        
    You want someone to pay for what happened to your sister. Open Subtitles تـُـريد من شخص ما أن يدفع ثمن ما حصل لأختــك
    He should pay for what he did. He should go to prison. Open Subtitles يجب أن يدفع ثمن ما فعله يجب أن يذهب إلى السجن
    I never said I wouldn't pay for what I've done. Open Subtitles لم أقل أنني لا أريد دفع ثمن ما فعلته..
    Determined to make you pay for what happened to the president. Open Subtitles عقدوا العزم على أن يجعلوك تدفع ثمن ما حدث للرئيس.
    The Court of Owls must pay for what they did. Open Subtitles منظمة محكمة البوم لابد ان يدفعوا ثمن ما فعلوا
    Instead, you make others pay for what happened to your sister. Open Subtitles بدلاً من ذلك, تجعلين الأخرين يدفعون ثمن ما حدث لآختكِ
    I mean, he's got to pay for what he did. Open Subtitles أنا أعني.إنه يجب عليه أن يدفع ثمن ما فعله
    You don't think he deserves to pay for what he did? Open Subtitles الا تعتقدين أنه يستحق أن يدفع ثمن ما فعله ؟
    Well, the DEO is working to find Non and Indigo, and when they do, they'll pay for what they did. Open Subtitles حسنا، تعمل ديو العثور على عدم والنيلي، وعندما تفعل ذلك، أنها سوف يدفع ثمن ما فعلوه.
    I wanted him alive because I wanted him to pay for what he did. Open Subtitles أنا أردته على قيد الحياة لأنني أردت أن يدفع ثمن ما فعله
    Whatever it takes to make Jake Gregorian pay for what he did. Open Subtitles سأفعل كل ما بوسعي "لجعل "جيك غريغوريان يدفع ثمن ما فعله
    Part of me wants you to find your brother and make him pay for what he has done. Open Subtitles شيء بداخلي يتمنى أن تجدي أخيك وتجعليه يدفع ثمن ما قام به.
    And see Fisk and his masked dog pay for what they did. Open Subtitles ويرى فيسك وكلبه ملثمين دفع ثمن ما فعلوه.
    People said I had to pay for what I did. Open Subtitles وقال سكان واضطررت الى دفع ثمن ما فعلته.
    You'll pay for what you did to me, asshole. Open Subtitles أيها الأحمق ،سوف تدفع ثمن ما فعلته بي
    Take you down, make her pay for what she did. Open Subtitles يأخذك إلى أسفل يجعلها تدفع ثمن ما اقترفته
    I've been waiting 10 years for this moment, to see the Americans pay for what they have done. Open Subtitles كنت أنتظر هذه اللحظة منذ 10 أعوام، لأرى الأمريكيين أن يدفعوا ثمن ما أرتكبوه.
    And the traitors will pay for what they have done with their lives. Open Subtitles والخونة سوف يدفعون ثمن ما قاموا به بـ حياتهم
    It's a small price to pay for what I've done to my friends and as a bonus, I don't have to hear your miserable voice ever again. Open Subtitles هذا سعر صغير لدفع ثمن ما فعلته لأصدقائي وكمكافأة، ليس علي سماع صوتك البائس مرة أخرى
    And Elena and Logan, and we will make him pay for what he did to Bridget. Open Subtitles و الينا ولوغان ولسوف نجعله يدفع الثمن لما فعل ببريدجيت
    You pay for what you eat, while I've never paid for it. Open Subtitles أنت تدفع لما ستأكل بينما أنا لم يسبق لي أن دفعت
    Whatever it takes, I will make you and Siobhan pay for what you did. Open Subtitles أياً كان ما يتطلبه الأمر، سأجعلك و(شيفون) تدفعان ثمن ما فعلت.
    I'm going to make it my life's journey to see you pay for what you've done, and that journey begins now! Open Subtitles سوف أفعلها في مسيرة حياتي لأرى حتى تدفعي ثمن ما إقترفتيه والمسيره قد إبتدأت الآن
    But someone needs to make you pay for what you've done. Open Subtitles لكنْ يتوجّب على أحد أنْ يجعلكِ تدفعين ثمن ما فعلته
    She will pay for what she's done, I give you my word. Open Subtitles ستدفع ثمن ما فعلته ، أتعهد لك بذلك الأمر
    None of those men will ever pay for what they did. Open Subtitles لا أحد من أولئك الرجال سيدفع ثمن ما اقترفوه
    I swear to you, Mother, that they will pay for what they've done today. Open Subtitles .. أقسم لكِ يا أمي أنهم سيدفعون ثمن ما فعلوه اليوم
    Marquez will pay for what he did to you. Open Subtitles ماركيز" سيدفع ثمن كل ما قد فعله بكـِ"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more