"pay for what he did" - Translation from English to Arabic

    • يدفع ثمن ما فعله
        
    • دفع ثمن ما فعله
        
    • يدفع ثمن فعلته
        
    • يدفع ما فعله
        
    • يدفع الثمن لما فعله
        
    • يدفع ثمن مافعله
        
    He should pay for what he did. He should go to prison. Open Subtitles يجب أن يدفع ثمن ما فعله يجب أن يذهب إلى السجن
    I mean, he's got to pay for what he did. Open Subtitles أنا أعني.إنه يجب عليه أن يدفع ثمن ما فعله
    You don't think he deserves to pay for what he did? Open Subtitles الا تعتقدين أنه يستحق أن يدفع ثمن ما فعله ؟
    He has to pay for what he did. Open Subtitles لديه دفع ثمن ما فعله.
    All due respect, a burial don't do nothing for the girls still there. And I want the man responsible to pay for what he did. Open Subtitles مع فائق احترامي، الدّفنة لا تُفيد البنات الباقية وأريد الرّجال المسؤول أن يدفع ثمن فعلته.
    And then, the next day, I escaped, but not before I made him pay for what he did to me. Open Subtitles وبعد ذلك باليوم التالي أنا هربت ولكن ليس قبل أن أجعله يدفع ما فعله بي
    I wanted him alive because I wanted him to pay for what he did. Open Subtitles أنا أردته على قيد الحياة لأنني أردت أن يدفع ثمن ما فعله
    Whatever it takes to make Jake Gregorian pay for what he did. Open Subtitles سأفعل كل ما بوسعي "لجعل "جيك غريغوريان يدفع ثمن ما فعله
    I just wanted him to pay for what he did. Open Subtitles . لقد أردته فقط أن يدفع ثمن ما فعله
    So tell me how to find him so I can make him pay for what he did. Open Subtitles أخبرني إذاً كيف أجده لكي أجعله يدفع ثمن ما فعله
    That's what he deserves, not jail, and he has to pay for what he did to my mother. Open Subtitles هذا هو ما يستحقه، ليس السجن و يجب عليه ان يدفع ثمن ما فعله لأمى
    Honestly, I just want that young man to pay for what he did to my daughter. Open Subtitles بصراحة، أريد فقط من ذلك الشاب أن يدفع ثمن ما فعله لإبنتي
    Shouldn't he pay for what he did 15 years ago? Open Subtitles ألا يجب أن يدفع ثمن ما فعله قبل 15 سنة؟
    pay for what he did. Open Subtitles و الذي يمكنه أن يجعله يدفع ثمن ما فعله
    Knowing that you made Nomar's killer pay for what he did. Open Subtitles مع إدراكك أنكِ جعلتِ قاتل نومار) يدفع ثمن ما فعله)
    Mother and me, we pray, and we pray for a way to make him pay for what he did, and you... you are the answer to our prayers. Open Subtitles الأم... الأم نصلي و نصلي من أجل الوسيلة لجعله يدفع ثمن ما فعله
    He'll have to pay for what he did. Open Subtitles سيتوجب عليه دفع ثمن ما فعله
    But he's got to pay for what he did. Open Subtitles ولكن عليه دفع ثمن ما فعله
    You are going to make Foster Prentiss pay for what he did. Open Subtitles أنتم تريدون فوستر برينتيس يدفع ثمن فعلته
    I thought if I could make that son of a bitch pay for what he did to you, somehow it would make things right again. Open Subtitles إعتقدت أنه إذا إستطعت أن أجعل ذلك السافل يدفع ما فعله بك بطريقة ما، قد أصحح الأوضاع ثانية
    I'll make him pay for what he did to you. Open Subtitles سأجعله يدفع الثمن لما فعله بك
    I will use its contents to make him pay for what he did to Etienne, for what he did to you and Rebecca. Open Subtitles سأستخدم محتوياته لجعله يدفع ثمن مافعله لإتييني ما فعله لك و لريبيكا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more