The number of active peacekeeping missions has decreased from 16 to 15, while the number of special political and peacebuilding missions remains at 15. | UN | وانخفض عدد بعثات حفظ السلام النشطة من 16 إلى 15 بعثة، بينما بقي عدد البعثات السياسية الخاصة وبعثات بناء السلام 16 بعثة. |
Political and peacebuilding missions and other recipients | UN | البعثات السياسية وبعثات بناء السلام والمستفيدون الآخرون |
Political and peacebuilding missions and other recipients | UN | البعثات السياسية وبعثات بناء السلام والمستفيدون الآخرون |
Specific areas relating to ways in which the partnership could be strengthened were also identified, including in the context of transition from United Nations peacekeeping to peacebuilding missions. | UN | وتم أيضا تحديد المجالات المحددة التي يمكن فيها تعزيز الشراكة، بما في ذلك في سياق التحول من بعثات حفظ السلام إلى بعثات بناء السلام التابعة للأمم المتحدة. |
82. The need to observe humanitarian principles in peacebuilding missions should be recognized in all mission mandates. | UN | 82 - يتعين الاعتراف، في جميع ولايات البعثات، بالحاجة إلى احترام المبادئ الإنسانية في بعثات بناء السلام. |
It also contributes on a project basis to OAS for peacebuilding missions such as electoral assistance. | UN | كما تقدم، على أساس كل مشروع على حدة، مساعدات مالية إلى منظمة الدول الأفريقية لتنظيم بعثات لبناء السلام من مثل تقديم المساعدات الانتخابية. |
All peacekeeping and field-based political and peacebuilding missions | UN | جميع بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية وبعثات حفظ السلام الميدانية |
The number of active peacekeeping missions remains at 16, while the number of special political and peacebuilding missions has decreased from 16 to 15. | UN | وسيظل عدد بعثات حفظ السلام النشطة 16 بعثة، بينما سينخفض عدد البعثات السياسية الخاصة وبعثات بناء السلام من 16 إلى 15 بعثة. |
Ongoing political and peacebuilding missions | UN | البعثات السياسية وبعثات بناء السلام الجارية |
Political and peacebuilding missions | UN | البعثات السياسية الخاصة وبعثات بناء السلام |
The European Union welcomed the rule of law mandates given to new peacekeeping and peacebuilding missions. | UN | ويرحب الاتحاد الأوروبي بولايات سيادة القانون المخولة لبعثات حفظ السلام وبعثات بناء السلام الجديدة. |
The audit had been conducted in 15 field missions managed by the Department of Peacekeeping Operations and five political and peacebuilding missions managed by the Department of Political Affairs. | UN | وأجريـت المراجعة في 15 من البعثات الميدانية التي تديرها إدارة عمليات حفظ السلام وفي خمس من البعثات السياسية وبعثات بناء السلام التي تديرها إدارة الشـؤون السياسية. |
Political and peacebuilding missions and other recipients | UN | البعثات السياسية وبعثات بناء السلام والجهات المستفيدة الأخرى |
Political and peacebuilding missions and other recipients | UN | البعثات السياسية وبعثات بناء السلام والجهات المستفيدة الأخرى |
It focused on the most important developments in United Nations peacekeeping operations and political and peacebuilding missions over the past year. | UN | وركزت على أهم التطورات الجاريـة في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام والبعثات السياسية وبعثات بناء السلام خلال العام الماضي. |
49. In the light of the growing number and increasing scale of peacebuilding missions, humanitarian organizations and peacebuilders must increase their interaction and engagement. | UN | 49 - وفي ضوء تزايد عدد بعثات بناء السلام واتساع نطاقها، يجب على المنظمات الإنسانية وبناة السلام زيادة التفاعل والمشاركة فيما بينهم. |
Efforts to strengthen rule of law and security sector institutions could be augmented by a parallel investment in local and national dispute resolution mechanisms, as is now being done in some peacebuilding missions. | UN | ويمكن أن تكمَّل الجهود الرامية إلى تعزيز مؤسسات سيادة القانون ومؤسسات القطاع الأمني باستثمار مواز في الآليات المحلية والوطنية المعنية بتسوية المنازعات، مثلما يجري الآن في بعض بعثات بناء السلام(). |
41. As the first fully integrated mission led by the Department of Political Affairs, UNIPSIL's success or failures will contribute to determining the shape and functions of future peacebuilding missions. | UN | 41 - ستساهم نجاحات مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون وإخفاقاته، بصفته أول بعثة متكاملة كليا بقيادة إدارة الشؤون السياسية، في تحديد حجم بعثات بناء السلام ووظائفها في المستقبل. |
12. The Advisory Committee notes that thus far the structures of follow-on peacebuilding missions appear to mirror those of the peacekeeping operations that preceded them. | UN | 12 - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن هيكليات المتابعة في بعثات بناء السلام مماثلة، على ما يبدو، لهيكليات عمليات حفظ السلام التي سبقتها. |
With the withdrawal of MINUGUA in December, the United Nations is closing the book on one of its most successful peacebuilding missions after 10 years in the field. | UN | ومع انسحاب بعثة الأمم المتحدة للتحقق من حالة حقوق الإنسان في غواتيمالا في كانون الأول/ديسمبر، تكون الأمم المتحدة قد طوت كتاب إحدى أنجح بعثات بناء السلام بعد 10 سنوات في الميدان. |
480. In addition, there are currently three peacebuilding missions in Africa (BONUCA, UNOGBIS, and the United Nations Office in Somalia) which are also supported by the Africa Team. | UN | 480 - وبالإضافة إلى ذلك، توجد حاليا ثلاث بعثات لبناء السلام في أفريقيا (بعثة الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى، ومكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في غينيا - بيساو، ومكتب الأمم المتحدة في الصومال) تتلقى الدعم هي الأخرى من فريق أفريقيا. |