"peacekeeping training" - Translation from English to Arabic

    • التدريب على حفظ السلام
        
    • التدريب في مجال حفظ السلام
        
    • للتدريب على حفظ السلام
        
    • للتدريب في مجال حفظ السلام
        
    • بالتدريب في مجال حفظ السلام
        
    • تدريب حفظ السلام
        
    • التدريبية لحفظ السلام
        
    • التدريبية المتعلقة بحفظ السلام
        
    • التدريب المتعلقة بحفظ السلام
        
    • التدريب في ميدان حفظ السلام
        
    • التدريب لحفظ السلام
        
    • التدريبية في مجال حفظ السلام
        
    • تدريب حفظة السلام
        
    • تدريبية في مجال حفظ السلام
        
    • بالتدريب على حفظ السلام
        
    The Advisory Committee welcomes the initiatives outlined by the Secretary-General and encourages efforts to further strengthen cooperation in the area of peacekeeping training. UN وترحب اللجنة الاستشارية بالمبادرات التي أوجزها الأمين العام وتشجع على بذل الجهود لزيادة تعزيز التعاون في مجال التدريب على حفظ السلام.
    This builds on work done for peacekeeping training centres. UN ويستند ذلك إلى العمل الذي جرى القيام به لمراكز التدريب على حفظ السلام.
    The Secretary-General's report on peacekeeping training will provide additional details. UN وسيقدم تقرير الأمين العام عن التدريب في مجال حفظ السلام تفاصيل إضافية.
    Efficient delivery of peacekeeping training UN كفاءة تنفيذ أنشطة التدريب في مجال حفظ السلام
    Training recognition processes to assess peacekeeping training courses were conducted in Australia, Croatia, the Russian Federation and Ukraine UN عمليات لإقرار التدريب نظمت لتقييم دورات للتدريب على حفظ السلام في أستراليا وكرواتيا والاتحاد الروسي وأوكرانيا
    SADC: The region has established a Regional peacekeeping training Centre, (SADC RPTC) in the early 90's. UN الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي: أنشأت المنطقة مركزا إقليميا للتدريب في مجال حفظ السلام في أوائل التسعينيات.
    The findings of the assessment offered valuable insight into the state of United Nations peacekeeping training. UN وقدمت نتائج التقييم نظرة متعمقة مفيدة عن حالة التدريب على حفظ السلام بالأمم المتحدة.
    In accordance with the new peacekeeping training strategy, the Service has responsibility for the oversight of all United Nations peacekeeping training and for providing relevant policy, guidance and support. UN ووفقا للاستراتيجية الجديدة للتدريب على حفظ السلام، تضطلع الدائرة بمسؤولية الإشراف على جميع أنشطة التدريب على حفظ السلام بالأمم المتحدة، وتقديم السياسات والتوجيه والدعم المتعلق بذلك.
    Many peacekeeping training institutions assist the United Nations in conducting ongoing specialist training of personnel. UN وثمة العديد من مؤسسات التدريب على حفظ السلام التي تساعد الأمم المتحدة في إجراء التدريب المتخصص المتواصل للموظفين.
    The materials will be made available to all Member States and peacekeeping training institutions on an Internet site in 2009. UN وسوف تتاح هذه المواد في عام 2009 لجميع الدول الأعضاء ومؤسسات التدريب على حفظ السلام في موقع على شبكة الإنترنت.
    The United Nations has made considerable progress in the development of peacekeeping training and the implementation of the new peacekeeping training strategy. UN وقد أحرزت الأمم المتحدة تقدما كبيرا في تطوير التدريب على حفظ السلام وتنفيذ الاستراتيجية الجديدة للتدريب على حفظ السلام.
    There is no one-size-fits-all solution to the needs of peacekeeping training. UN ولا يوجد حل واحد يصلح لجميع احتياجات التدريب في مجال حفظ السلام.
    Those materials will be made available to all Member States and peacekeeping training institutions. UN وستتاح هذه المواد لجميع الدول الأعضاء ولمؤسسات التدريب في مجال حفظ السلام.
    Updated peacekeeping training materials to support Member States and United Nations missions UN تحديث مواد التدريب في مجال حفظ السلام لدعم الدول الأعضاء وبعثات الأمم المتحدة
    It explored cooperation with the Kofi Annan International peacekeeping training Centre on information exchange and joint programmes. UN واستكشف سبل التعاون مع مركز كوفي عنان الدولي للتدريب على حفظ السلام الدولي في مجال تبادل المعلومات والبرامج المشتركة.
    Considerable progress has been made in implementing the new peacekeeping strategy, as well as in the overall peacekeeping training efforts of the United Nations. UN وجرى إحراز تقدم كبير في تنفيذ الاستراتيجية الجديدة لحفظ السلام، وكذلك في الجهود الشاملة التي تبذلها الأمم المتحدة للتدريب على حفظ السلام.
    The Committee views the establishment of strategic peacekeeping training priorities and the requirement for comprehensive individual mission training plans to reflect mission-specific needs as a positive step towards ensuring that this linkage occurs. UN وترى اللجنة أن وضع أولويات استراتيجية للتدريب في مجال حفظ السلام ومطلب إنجاز فرادى البعثات خططا تدريبية شاملة تعكس الاحتياجات الخاصة بالبعثة يشكلان خطوة إيجابية نحو كفالة تجسيد هذا الربط.
    Similar training could be provided at the national and regional levels, using the existing peacekeeping training facilities. UN ويمكن توفير تدريب مماثل على المستويين الوطني والإقليمي باستخدام المرافق القائمة للتدريب في مجال حفظ السلام.
    Given the relative responsibilities of Member States and the Secretariat regarding peacekeeping training and the number and diversity of institutions engaged in training activities for peacekeepers, an effective partnership strategy would benefit from careful reflection on the part of Member States and the Secretariat on current models for organizing and delivering training. UN وبالنظر إلى المسؤوليات النسبية للدول الأعضاء والأمانة العامة في ما يتعلق بالتدريب في مجال حفظ السلام وإلى عدد وتنوع المؤسسات العاملة في أنشطة تدريب حفظة السلام، سيُفيد في وضع استراتيجية شراكة فعالة أن تفكر الدول الأعضاء والأمانة العامة تفكيرا متأنيا في النماذج الحالية لتنظيم التدريب وتقديمه.
    Represent the Department of Peacekeeping Operations in the United Nations peacekeeping training environment UN تمثيل إدارة عمليات حفظ السلام في بيئة تدريب حفظ السلام للأمم المتحدة:
    They also looked forward to receiving an update in the near future on the peacekeeping training needs assessment. UN وتتطلع أيضا للحصول على تقرير مستكمل في المستقبل القريب بشأن تقييم الاحتياجات التدريبية لحفظ السلام.
    Table 16 Representing the Department of Peacekeeping Operations in United Nations peacekeeping training environment UN تمثيل إدارة عمليات حفظ السلام في البرامج التدريبية المتعلقة بحفظ السلام الذي تقوم به الأمم المتحدة
    All peacekeeping training events requested by Member States were conducted. UN أجريت كافة دورات التدريب المتعلقة بحفظ السلام التي طلبتها الدول الأعضاء.
    Such training is usually delivered by peacekeeping training institutions operating on a national or regional/subregional basis. UN وتقدم هذا التدريب عادة مؤسسات التدريب في ميدان حفظ السلام العاملة على المستوى الوطني أو الإقليمي/دون الإقليمي.
    As can be seen from the table, the addition of peacekeeping training resources brings the percentage of training resources to staff costs to 1.18 per cent. UN وكما يتبين من الجدول، فإن إضافة موارد التدريب لحفظ السلام يجعل النسبة المئوية لموارد التدريب لتكاليف الموظفين تبلغ 1.18 في المائة.
    Production and distribution of United Nations peacekeeping training materials UN إصدار وتوزيع المواد التدريبية في مجال حفظ السلام الذي تقوم به الأمم المتحدة
    In addition, Russian specialists are training African peacekeeping personnel at international peacekeeping training centres in Accra and in Vicenza. UN وبالإضافة إلى ذلك، يقوم خبراء روس بتدريب أفراد حفظ السلام الأفارقة في مركزي تدريب حفظة السلام الدوليين في أكرا وفسنزا.
    peacekeeping training courses conducted with 9 Member States and a total of 332 participants UN دورة تدريبية في مجال حفظ السلام نفذت مع 9 من الدول الأعضاء وبحضور ما مجموعه 332 مشاركا
    The specialized training material on the protection of civilians at the tactical level has been rolled out to peacekeeping training institutions through a series of train-the-trainer courses, as has the specialized training material on child protection. UN وقد بدأ العمل بمواد التدريب المتخصص بشأن حماية المدنيين على المستوى التكتيكي في المؤسسات المعنية بالتدريب على حفظ السلام من خلال سلسلة من الدورات لتدريب المدربين، وكذلك بالمواد التدريبية المتخصصة بشأن حماية الطفل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more