United Nations pension system | UN | نظام المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
United Nations pension system | UN | نظام المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
United Nations pension system | UN | نظام المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
United Nations pension system | UN | نظام المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Agenda item 126: United Nations pension system | UN | البند 126 من جدول الأعمال: نظام المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
United Nations pension system | UN | نظام المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
United Nations pension system | UN | نظام المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Item 125 United Nations pension system | UN | البند 125 نظام المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
United Nations pension system | UN | نظام المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
United Nations pension system | UN | نظام المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
United Nations pension system | UN | نظام المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
United Nations pension system | UN | نظام المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
United Nations pension system | UN | نظام المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
United Nations pension system | UN | نظام المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
United Nations pension system | UN | نظام المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
United Nations pension system | UN | نظام المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
United Nations pension system | UN | نظام المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
United Nations pension system | UN | نظام المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
The Hungarian pension system has a history of nearly a century. | UN | 227- يرجع تاريخ إنشاء نظام التقاعد الهنغاري إلى قرابة قرن. |
This measure is an integral part of the country's pension system reform. | UN | وهذا التدبير جزء لا يتجزأ من إصلاح نظام المعاشات التقاعدية في البلد. |
Other areas of reform were the labour market, the civil service and the pension system. | UN | وغطت مجالات اﻹصلاح اﻷخرى سوق العمل والخدمة المدنية ونظام المعاشات التقاعدية. |
(ii) Provision of training on pension system reforms and the financing of health and housing; | UN | ' ٢` توفير التدريب على إصلاحات نظم المعاشات التقاعدية وتمويل الخدمات الصحية واﻹسكان؛ |
But Brazil and Mexico are not the only ones hit by financial volatility: Chile’s currency has lost a third of its value, in Peru the cost of external financing has soared, and in Argentina the government has had to resort to extreme measures – such as the nationalization of the pension system – in order to avert an imminent fiscal calamity. | News-Commentary | بيد أن التقلبات المالية الحالية لم تضرب البرازيل والمكسيك فحسب: ففي شيلي خسرت العملة ثلث قيمتها، وفي بيرو ارتفعت تكاليف التمويل إلى عنان السماء، وفي الأرجنتين اضطرت الحكومة إلى اللجوء إلى تدابير متطرفة ـ مثل تأميم نظام معاشات التقاعد ـ في محاولة لتجنب كارثة مالية محدقة. |
These reforms focus primarily on the adjustment of public pension plans, often referred to as the first pillar of a pension system. | UN | وتركز تلك الإصلاحات بصورة رئيسية على تسوية أنظمة المعاشات التقاعدية في القطاع العام التي كثيرا ما توصف بأنها الركيزة الرئيسية لنظام المعاشات التقاعدية. |
The Slovene pension system benefited women and men differently. | UN | وهناك تباين في المزايا التي يحصل عليها كل من النساء والرجال من نظام المعاشات التقاعدية في سلوفينيا. |
A non-contributory pension system had been introduced to help maintain the income of older women in need. | UN | واستُحدث نظام تقاعدي من دون اشتراكات للمساعدة على إدامة دخل النساء المسنات المحتاجات. |
62. Regarding the United Nations pension system, he said that pension systems in many countries were currently being subjected to detailed review. | UN | ٦٢ - وفيما يتعلق بنظام المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة، أبرز أنه يجري حاليا إعادة النظر بتعمق في نظم المعاشات في عديد من البلدان. |
If that was the case, the pension system in Bahrain discriminated against women. | UN | وإذا كانت هذه هي الحالة فإن نظام المعاش التقاعدي في البحرين يميّز ضد المرأة. |
For career beginners, it is mandatory to join one of the private pension funds, which constitute the second pillar of the pension system. | UN | فالمبتدئون في الحياة المهنية ملزمون بالانضمام إلى أحد صناديق التقاعد الخاصة التي تشكل الدعامة الثانية لنظام التقاعد. |
Summary of changes in the pension system recommended by the Board | UN | ملخص التغييرات التي أوصى المجلس بإجرائها في نظام المعاشات التقاعدية |
China has established and continued to improve the unified social old-age pension system covering both rural and urban residents. | UN | أنشأت الصين نظام تقاعد الشيخوخة الاجتماعي الموحّد، الذي يشمل سكان المناطق الريفية والحضرية على السواء، وتعمل على تحسينه بصورة متواصلة. |
However, the State should determine a legal process for creating a private pension system and to guarantee its security. | UN | إلا أنه من واجب الدولة أن تحدد الإجراء القانوني اللازم لإنشاء نظامٍ خاص للمعاشات وضمان أمنه. |