"people will die" - Translation from English to Arabic

    • الناس سيموتون
        
    • الناس سوف يموتون
        
    • الناس ستموت
        
    • سيموت الناس
        
    • سيموت أناس
        
    • شخص سيموتون بسبب
        
    • الناس سيموتوا
        
    • سيموت الكثير
        
    • سيموت الكثيرون
        
    • سوف يكون ميتا
        
    • والناس سوف يموتون
        
    If you march on Spain, most of these people will die. Open Subtitles إذا كنت السير في اسبانيا، ومعظم من هؤلاء الناس سيموتون.
    If the curse is not stopped, more people will die. Open Subtitles إذا لم توقف هذه اللعنه، فالمزيد من الناس سيموتون
    If Al-Zuhari gets his hands on this, thousands of people will die. Open Subtitles إذا آل زهري وضع يديه على هذا، الآلاف من الناس سيموتون.
    If Al-Zuhari gets his hands on this, thousands of people will die. Open Subtitles اذا وضع ال زهري يديه عليه الآلاف من الناس سوف يموتون.
    Thousands of people will die tonight if we don't stop it, and you're the only one who can help take it down. Open Subtitles وألآف الناس ستموت الليلة إذا لم نوقفها وأنت الوحيد القادر على إيقافها
    And people will die waiting outside a condo for medical care. Open Subtitles و سيموت الناس منتظرين خارج ملكية مشتركة لأجل الرعاية الصحية
    If you try to escape, innocent people will die. Open Subtitles إذا حاولت الهرب ، سيموت أناس أبرياء
    If we don't catch that thing out there, a lot more people will die. Open Subtitles إذا لم نمسك ذلك الشيء الذي هناك فإن الكثير من الناس سيموتون
    But if we leave now, these people will die tomorrow morning. Open Subtitles ولكن إذا غادرنا الآن، هؤلاء الناس سيموتون غدا صباحا.
    If they can't fix it quickly, people will die. Open Subtitles إذا عَجزوا عنْ إصلاحها بسرعة، الناس سيموتون.
    Al-Zuhari gets his hands on this, thousands of people will die. Open Subtitles اذا وضع ال زهري يديه على هذا، الآلاف من الناس سيموتون.
    The shifting ecosystem would affect agriculture, the food supply, the spread of disease, and thousands of people will die. Open Subtitles النظام البيئي المحول من شأنه التأثير على الزراعة الأمدادات الغذائية ، أنتشار الأمراض وألاف الناس سيموتون
    We need to make a decision based on what we know, and we know that people will die unless we take action now. Open Subtitles هناك مخاطر من هذا، يجب علينا الإستناد على شيء نعرفه و كلنا يعلم أن الناس سيموتون لو بقينا مكتوفي الأيدي
    I mean, millions of people will die if we don't shut that thing down. Open Subtitles الملايين من الناس سيموتون إذا لم نغلق هذا الشئ
    If you pull that lever, these people will die. Open Subtitles إذا سحب هذا رافعة، هؤلاء الناس سوف يموتون.
    In any event, people will die and the way to find out, "Yes, no, if so, where?" Open Subtitles فى جميع الأحوال، الناس سوف يموتون والطريق إلى معرفة ان ذلك سيحصل ام لا، وإذا كان سيحصل، أين؟
    If you pull that lever, these people will die. Open Subtitles إذا كنت سحب أن رافعة، هؤلاء الناس سوف يموتون.
    people will die and that'll take all our strength to suffer these outrageousness, Open Subtitles الناس ستموت وهذا سيأخذ الكثير من قوتنا لنعاني هذه المعاناة
    people will die IF YOU DON'T FIND THE REAL ONE. Open Subtitles سيموت الناس إذا لم تعثري على السّيف الحقيقي.
    If you shoot me, good people will die. Open Subtitles اذا قتلتني .. سيموت أناس طيبون
    It is estimated that more than 1 billion people will die of tobacco-related illness during the twenty-first century. UN وتشير التقديرات إلى أن ما يربو على بليون شخص سيموتون بسبب أمراض متصلة بالتبغ خلال القرن الحادي والعشرين.
    I will test each and every one, I swear, and people will die. Open Subtitles سأجرّب كل واحد، وأقسم، أن الناس .سيموتوا
    So, we can't call for federal backup, or a lot of people will die, as you said. Open Subtitles ، إذاً، لايُمكننا الإتصال بدعمٍ فيدراليّ . وإلاّ سيموت الكثير من الناس، بحسب قولِك
    Please! Do exactly as I say or many people will die. Open Subtitles أرجوك، افعل كما أطلب منك و إلا سيموت الكثيرون
    If you miss a deadline, people will die. Open Subtitles عدم الوفاء بالمواعيد المحددة، سوف يكون ميتا.
    Continue to pursue me, and people will die. Open Subtitles الاستمرار في متابعة لي، والناس سوف يموتون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more