"percentage of children" - Translation from English to Arabic

    • نسبة الأطفال
        
    • النسبة المئوية للأطفال
        
    • النسبة المئوية من الأطفال
        
    • المئوية للأطفال من
        
    • والنسبة المئوية للأطفال
        
    Between 1991 and 2008, primary school enrolment rates increased from 63 per cent to 76 per cent and the percentage of children completing primary education increased from 41 per cent to 57 per cent. UN ففي الفترة بين عامي 1991 إلى 2009، ارتفعت نسبة الالتحاق بالمدارس الابتدائية من 63 إلى 76 في المائة، وارتفعت نسبة الأطفال الذين يكملون التعليم الابتدائي من 41 إلى 57 في المائة.
    The percentage of children receiving measles immunization increased from 55 to 73 per cent between 2000 and 2007. UN وارتفعت نسبة الأطفال الذين يتلقون تحصينا ضد الحصبة من 55 في المائة إلى 73 في المائة بين سنة 2000 و 2007.
    percentage of children enrolled in preschool education UN نسبة الأطفال الملتحقين بالتعليم في مرحلة ما قبل المدرسة:
    percentage of children under age 15 living outside their own home UN النسبة المئوية للأطفال دون سن 15 الذين يعيشون خارج منازلهم
    The percentage of children attending school has risen sharply, to 76 per cent. UN وارتفعت النسبة المئوية للأطفال الملتحقين بالمدارس ارتفاعا حادا لتبلغ 76 في المائة.
    The indicator for the percentage of children entering the education system who ultimately reach 5th, 6th or 7th grade is a good structural indicator of educational opportunities and of living conditions in households. UN ومؤشر النسبة المئوية للأطفال الذين يدخلون في نظام التعليم ويبلغون السنة الخامسة أو السادسة أو السابعة هو مؤشر هيكلي جيد على فرص الاستفادة من نظام التعليم، وعلى الظروف المعيشية للأسر.
    Table 22 percentage of children enrolled in school 20 UN الجدول 22 نسبة الأطفال المقيدين بالمدارس 23
    To increase the percentage of children under five years of age whose weight is commensurate with their ages from 92.7 per cent to 98 per cent; UN رفع نسبة الأطفال دون الخامسة الذين تتناسب أوزانهم مع أعمارهم من 92.7 في المائة إلى 98 في المائة بنهاية الخطة؛
    Of the total population, the percentage of children was 42.4. UN وبلغت نسبة الأطفال 42.4 في المائة من المجموع الكلي للسكان.
    Thanks to extraordinary efforts during the 1960s and 1970s, the percentage of children completing at least four years of primary education had reached 50 per cent or more in almost all developing countries. UN وبفضل الجهود الهائلة التي بُذلك خلال الستينات والسبعينات بلغت نسبة الأطفال الذين أكملوا على الأقل 4 سنوات من التعليم الابتدائي 50 في المائة أو أكثر في جميع البلدان النامية تقريبا.
    For example, in Zanzibar, the percentage of children who tested positive for malaria dropped from 20 per cent in 2005 to less than 1 per cent today. UN وكمثال على ذلك، انخفضت في زنزيبار نسبة الأطفال المصابين بفيروس الملاريا من 20 في المائة عام 2005 إلى أقل من 1 في المائة اليوم.
    Yemen noted the efforts in the education system and the high percentage of children enrolled, and asked the Minister to provide an overview of measures taken to teach human rights in school. UN وأشار اليمن أيضاً إلى الجهود المبذولة في نظام التعليم وإلى ارتفاع نسبة الأطفال المسجلين في المدارس وطلب إلى الوزير تقديم نبذة عن التدابير المتخذة لتعليم حقوق الإنسان في المدارس.
    Yemen noted the efforts in the education system and the high percentage of children enrolled, and asked the Minister to provide an overview of measures taken to teach human rights in school. UN وأشار اليمن أيضاً إلى الجهود المبذولة في نظام التعليم وإلى ارتفاع نسبة الأطفال المسجلين في المدارس وطلب إلى الوزير تقديم نبذة عن التدابير المتخذة لتعليم حقوق الإنسان في المدارس.
    Immunization: percentage of children immunized UN التحصين: النسبة المئوية للأطفال المحصنين
    percentage of children born out of wedlock UN المولودون أحياء النسبة المئوية للأطفال غير الشرعيين
    percentage of children aged 10-14 years who are in employment UN النسبة المئوية للأطفال في سن 10-14 سنة الذين يعملون
    percentage of children 14 to 17 years of age working UN النسبة المئوية للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 14 و17 عاماً ويعملون
    percentage of children under 15 years of age living in poor homes UN النسبة المئوية للأطفال الذين تقل أعمارهم عن 15 عاماً ويعيشون في بيوت فقيرة
    percentage of children with low birth weight UN النسبة المئوية للأطفال المنخفضي الوزن عند الولادة
    The Committee also notes that the percentage of children who had lost both their parents was 11 per cent in 2010. UN وتلاحظ اللجنة أيضاً أن النسبة المئوية من الأطفال الذين فقدوا كلا والديهم بلغت 11 في المائة في عام 2010.
    Transition rates from primary to secondary and other post-primary destinations (percentage of children continuing education after primary; by destination, and also disaggregated by gender, rural/urban and poverty quintile) UN :: النسبة المئوية للأطفال من فئة الصف الأول الذين يكملون المرحلة الابتدائية (نسبة الإكمال في المرحلة الابتدائية) مصنفين حسب نوع الجنس، والريف/المدينة ونسبة الفقر
    A larger percentage of children attend pre-school institutions in Republika Srpska than in FBiH. UN والنسبة المئوية للأطفال الملتحقين بمؤسسات التعليم قبل المدرسي بجمهورية صربسكا أكبر من مثيلتها في اتحاد البوسنة والهرسك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more