"perdition" - Translation from English to Arabic

    • الهلاك
        
    • جهنم
        
    If we do not act together to reverse that evil trend, we are walking -- nay, running -- on the road to Perdition. UN وإذا لم نعمل معا لعكس هذا المسار المنذر بالشر، فإننا سائرون، بل منحدرون نحو الهلاك.
    No. In 3,000 years, no one who has wandered into the Valley of Perdition has ever escaped. Open Subtitles كلاّ ، على مر 3000 عام ، لم يتمكنّ أحد من دخول وادى الهلاك و الهرب منه أبداً.
    Pastures of red grass, stretching far across the slopes of Mount Perdition. Open Subtitles المراعي والعشب الأحمر تمتد بعيدا في أنحاء منحدرات جبل الهلاك
    I'll follow him around the Horn and around the Norway Maelstrom and around Perdition's flames before I give him up. Open Subtitles إني ألاحقه من بحور القرن وحتى الدوامات النرويجية وحتى تشتعل جهنم قبل أن أتركه
    - This will help... a vessel, hand-crafted in the bowels of Perdition by the iniquitous and the vile. Open Subtitles - سيساعدك هذا ... وعاء مصنوع يدوياً في أحشاء جهنم بواسطة الظالمين و السفلة
    For the waves of death encompassed me, the torrents of Perdition assailed me, the cords of Sheol entangled me, the snares of death confronted me. Open Subtitles لان امواج الموت اكتنفتني سيول الهلاك افزعتني جبال الهاوية احاطت بي
    He sees black sin in it... you already damned me on the point of Perdition. Open Subtitles إنه يرى خطيئة سوداء في ذلك.. لقد لعنتني بالفعل حتى أوشكت على الهلاك.
    The pernicious and pervasive effects of climate change must convince us that to follow a pattern of reckless consumption and production is to lay a path to Perdition that could lead to the demise of succeeding generations and Mother Earth herself. UN ولا بد للآثار الضارة والواسعة الانتشار لتغير المناخ أن تقنعنا بأن اتّباع نمط استهلاك وإنتاج متهور هو تمهيد للطريق نحو الهلاك الذي قد يؤدي إلى زوال الأجيال المقبلة وأمنا الأرض نفسها.
    Hand crafted in the bowels of Perdition by the iniquitous and the vile. Open Subtitles صنعه الأشرار والرذلاء في أعماق الهلاك
    I'll chase him round the moons of Nibia and round the Antares maelstrom and round Perdition's flames before I give him up. Open Subtitles سوف أطارده حول أقمار "نيبيا" و حول دوامة "أنتاريس" و حول لهب الهلاك قبل أن أتركه
    Elissa Wall has chosen the path to Perdition. Open Subtitles اختارت إليسا ستريت مسار إلى الهلاك.
    The Valley of Perdition was created by the ancient Wizards as a defense against intruders from the New World. Open Subtitles "وادي الهلاك" تم تخليقه من قبل العرّافين القدماء ، كحماية من دُخلاء العالم الجديد.
    The magic of Perdition would overwhelm even my powers. Open Subtitles سحر الهلاك سوف يجتاح حتى قوانا.
    That is no longer possible. After you freed Richard from the palace, he wandered into the Valley of Perdition. Open Subtitles (هذالميعدممكناًبعدأنهرّبتي (ريتشارد، من القصر , و ولوجه إلى وادي الهلاك.
    Richard Cypher is trapped in the Valley of Perdition. And we need to get him out so he can fulfill the Prophecy and deliver the Stone to the Keeper. Open Subtitles (ريتشارد) سيفر مُحاصر فى "وادي الهلاك"، و يتعيّن علينا أخراجه ، كي تتحقق النبوءة.
    Then they left him to die in the Valley of Perdition. Open Subtitles تركنه ليموت فى وادي الهلاك.
    - "Road to Perdition." Open Subtitles - فيلم "الطريق إلى الهلاك."
    "Yet let no man be deceived, for that day shall not come until the man of sins is revealed, the son of Perdition, the Antichrist." Open Subtitles "و مع ذلك لا تدعوا أحدا ينخدع فهذا اليوم سوف لن يأتى حتى يبعث رجل الخطايا ابن جهنم...
    Damn you all to Perdition. Open Subtitles ! اللعنة عليكم جميعاً فى جهنم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more