Maybe we should wait for the perfect moment so we can start our relationship right. | Open Subtitles | ربما علينا انتظار اللحظة المثالية لنتمكن من بدء علاقتنا بشكل صحيح. |
I was waiting for the perfect moment, and it never came. | Open Subtitles | كنت أنتظر اللحظة المثالية . و لم تأتي قط |
But most importantly, romantic comedies taught me how to identify the perfect moment for a first kiss. | Open Subtitles | ولكن الأهم من ذلك، رومانسية كوميدية علمني كيفية التعرف على اللحظة المثالية لأول قبلة. |
He dances and dodges and then picks the perfect moment to strike. | Open Subtitles | هو يتراقص و يتفادى الضربات ثم يختار اللحظة المناسبة للهجوم. |
I could never seem to find the perfect moment to introduce the topic. Well, you sure nailed it. You know what, I have to hit you in the face. | Open Subtitles | بدا لي اني لم اجد اللحظة المناسبة لاعرض الموضوع حسن يبدو انك وجدتها أتدري؟ |
You must have been following her for a while, waiting for that perfect moment to kidnap her. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}،لا بدّ أنّك تتبّعها لفترةٍ .مُتأهّبًا لتلك اللحظة المثاليّة لتخطفها |
You know, all this time, I'd been wracking my brain trying to pick out the perfect moment to capture Lily and Marshall as a couple. | Open Subtitles | تعرفون، كل هذا الوقت، كنت أحاول التفكير لاختيار اللحظة المثالية لليلي ومارشال كزوجين |
But then I realized the perfect moment wasn't some needle lost in the haystack of their ten years together. | Open Subtitles | لكني أدركت اللحظة المثالية لم تكن بعض الإبر فقدت في كومة علاقتهم لعشر سنوات سوية |
So, uh, I've been waiting for the perfect moment to give you something, and, um... | Open Subtitles | إذا, لقد كنت أنتظر اللحظة المثالية لأعطيكِ شيئا و |
It was like this perfect moment, and then this morning... | Open Subtitles | كانت كأنها اللحظة المثالية ثم هذا الصباح |
So you bide your time, just kind of waiting for that perfect moment. | Open Subtitles | لذا تتحيّن فرصتك، فقط تنتظر لتلك اللحظة المثالية. |
All that anger, all that mistrust, all that unhappiness forgotten for that one perfect moment when they get off the plane. | Open Subtitles | كل ذلك الغضب , كل ذلك الشك كل ذلك الحزن نسيت اللحظة المثالية الوحيدة عندما ينزلون من الطائرة |
And then I wait for that perfect moment to silence him. | Open Subtitles | ثم أنتظر لهذه اللحظة المثالية لأسكته |
Been waiting for the perfect moment to use it. | Open Subtitles | كنت منتظرًا اللحظة المثالية لكي أستخدمه |
The most patient of predators, the black eagle can circle for hours waiting for the perfect moment to strike. | Open Subtitles | "أكثر الضواري صبراً، النسر الأسود يمكنه أن يحوم لساعات" "منتظراً اللحظة المثالية للهجوم" |
Waiting for the perfect moment to take advantage of a misstep... an unseen weakness. | Open Subtitles | انتظار اللحظة المثالية للاستفادة من زلة... على ضعف الغيب. |
This is the perfect moment to make a move... because when men don't get any for a long time, they go crazy. | Open Subtitles | انها اللحظة المثالية لتتحركي... لان الرجال عندما لا يحصلون على شيء لمدة طويلة... يصابوا بالجنون... |
Oil's taking a big hit and the industry needs to diversify, so... Hmm. It's a perfect moment to take Westgroup into the Information Age. | Open Subtitles | النفط بدأ يتضرر كثيراً والصناعة يجب ان تتنوع , لذا انها اللحظة المناسبة |
I just want to be with you. This is just the perfect moment. | Open Subtitles | انا فقط أريد أن أبقى معك هذه اللحظة المناسبة |
The wheels of fate turned and brought me to a perfect moment of tenderness and happiness. | Open Subtitles | .. ذراع القدر تحركت .. و جمعتني بك في اللحظة المناسبة .. اللطافة و السعادة |
Maybe the killer was watching for the perfect moment. | Open Subtitles | -ربّما كان القاتل يترقب اللحظة المثاليّة . |