Several aspects of the performance management system were advanced over the year. | UN | وجرى تطوير عدة جوانب من نظام إدارة الأداء على امتداد السنة. |
It is important that management have a process to monitor and review the application of the performance management system. | UN | ومن المهم أن تتوفر للإدارة عملية لرصد نظام إدارة الأداء واستعراض تطبيقه. |
However, UNOPS performance management system complements the results-based budgeting system with its results and indicators, providing comprehensive coverage required for management purposes. | UN | ولكن نظام إدارة الأداء في المكتب يكمل نظام الميزنة القائمة على النتائج بنتائجه ومؤشراته، ويوفر التغطية الشاملة اللازمة لأغراض الإدارة. |
Improvements to the performance management system will be completed. | UN | وسيجري استكمال التحسينات لنظام إدارة الأداء. |
The reform of the Bureau of Immigration and Naturalization proceeded with the conduct of an organizational review, the development of a policy on ranking structure, and the establishment of a performance management system. | UN | وبدأ إصلاح مكتب الهجرة والتجنيس بإجراء استعراض تنظيمي، وإعداد سياسة بشأن هيكل الرتب، وإنشاء نظام لإدارة الأداء. |
The implementation has been supported by United Nations Population Fund (UNFPA), as UNICEF is utilizing an adapted version of the UNFPA performance management system. | UN | وكان تنفيذ النظام بدعم من صندوق الأمم المتحدة للسكان، حيث تستخدم اليونيسيف صيغة معدلة من نظام إدارة الأداء لدى الصندوق. |
Performance would be managed through the established performance management system. | UN | وسوف تجري إدارة أداء المشاركين عن طريق نظام إدارة الأداء المعمول به. |
It is important that management have a process to monitor and review the application of the performance management system. | UN | ومن المهم أن تضطلع الإدارة برصد تطبيق نظام إدارة الأداء واستعراضه. |
The success of the exercise lay in the strength of the performance management system that underpinned it. | UN | وأوضح أن نجاح الممارسة يكمن في قوة نظام إدارة الأداء الذي تستند إليه. |
Therefore, while the issue of contractual arrangements has long been mostly linked to those of compensation and cost savings, it should now be seen as an integral element of the performance management system. | UN | وعليه، وبالرغم من أن قضية الترتيبات التعاقدية ارتبطت في أغلب الأحيان ومنذ فترة طويلة بترتيبات المجازاة والوفورات في التكاليف، فينبغي النظر إليها الآن كعنصر لا يتجزأ من نظام إدارة الأداء. |
In addition, the new performance management system revolves around a competency framework that will guide staff recruitment and professional development. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يدور نظام إدارة الأداء الجديد حول إطار كفاءات سيوجه عملية تعيين الموظفين والتطوير المهني. |
Therefore, the Organization has been engaged in a continuous process of strengthening the performance management system. | UN | وبالتالي، فإن المنظمة ما برحت تقوم بعملية مستمرة تهدف إلى تعزيز نظام إدارة الأداء. |
As a result, the proposed amendments to the performance management system do not aim to overhaul the entire structure. | UN | ونتيجة لذلك، فإن التعديلات المقترح إدخالها على نظام إدارة الأداء لا تهدف إلى إصلاح الهيكل بأكمله. |
The successful streamlining of the performance management system will in turn positively impact the other pillars of talent management. | UN | وسوف يؤثر النجاح في ترشيد نظام إدارة الأداء بدوره تأثيرا إيجابيا على الركائز الأخرى لإدارة المواهب. |
In those few cases where sanctions were imposed, decisions were too frequently appealed through the internal justice system and often overturned as a result of the ineffective performance management system. | UN | وفي الحالات القليلة التي تُفرض فيها عقوبات، كثيراً للغاية ما يُطعن في القرارات من خلال نظام العدل الداخلي وكثيراً ما تُلغى نتيجة لعدم فعالية نظام إدارة الأداء. |
Moreover, significant changes would have to be made to the performance management system if the mobility framework was to function properly. | UN | وعلاوة على ذلك، سيتعين إجراء تغييرات كبيرة في نظام إدارة الأداء إذا كان المراد أن يؤدي إطار التنقل وظيفته على نحو سليم. |
Furthermore, UNRWA did not have controls to assess and validate the accuracy and completeness of information captured in the performance management system. | UN | ويضاف إلى ذلك أن الأونروا ليست لديها ضوابط لتقييم صحة واكتمال البيانات المجمعة في نظام إدارة الأداء والمصادقة عليهما. |
Following the launch of VISION, it will be a sustained feature of the UNICEF performance management system. | UN | وعقب بدء العمل بنظام المعلومات الافتراضي المتكامل، سيكون هذا من الخاصيات الثابتة لنظام إدارة الأداء في اليونيسيف. |
The quality of the technical assistance provided by each CST adviser will be assessed in accordance with the UNFPA performance management system. II. MONITORING AND EVALUATION SYSTEM | UN | وستقيم نوعية المساعدة التقنية التي يقدمها كل مستشار في أفرقة الخدمة التقنية القطرية وفقا لنظام إدارة الأداء في صندوق الأمم المتحدة للسكان. |
The work of the GWRs is managed using a performance management system which is a results- based tool that sets out the requirements of the tasks, monitoring indicators of these tasks and the expected outcomes for the GWRs in line with the strategic direction of the Ministry. | UN | ويُدار عمل ممثلات الحكومة باستخدام نظام لإدارة الأداء وهو أداة قائمة على النتائج تحدد متطلبات المهام، ومؤشرات لرصد هذه المهام والنتائج المتوقعة من ممثلات الحكومة تمشيا مع الاتجاه الاستراتيجي للوزارة. |
The more complex, global and diverse an organization, the more daunting the challenge to provide a performance management system and an appraisal tool that is understood the same way and applied consistently throughout the organization. | UN | وكلما ازدادت المنظمة تعقيدا وشمولية وتنوعا ازدادت صعوبة التحدي المتمثل في توفير نظام لإدارة الأداء وصياغة أداة للتقييم يكونا مفهومين بالطريقة نفسها ويُطبَّقان بشكل متسق في كافة أنحاء المنظمة. |
The experience to date had confirmed the critical importance of having in place a very solid performance management system. | UN | وأضاف أن التجربة، حتى الوقت الحاضر، أكدت على الأهمية الحاسمة لوجود نظام إدارة أداء يقوم على أسس متينة. |
17. In addition, the Committee was briefed on UNHCR initiatives to improve its performance management system and to strengthen training activities for staff. | UN | 17- وزيادة على ذلك، أطلِعت اللجنة على مبادرات المفوضية الرامية إلى تحسين نظامها لإدارة الأداء وتعزيز أنشطة تدريب الموظفين. |
It especially welcomed the fact that the effects of the new staff performance management system would be closely monitored, adapted with lessons learned and allowed to mature so that it achieved the desired culture change. | UN | ورحَّبت على الخصوص بكون آثار النظام الجديد لإدارة أداء الموظفين ستُرصَد رصداً دقيقاً، وستكيَّف مع الدروس المستفادة وتتيح له أسباب النضج التي تمكّنه من تحقيق تغيير الثقافة المنشود. |